Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-10-03 / 20. szám

Dallos Marink»: n Fontanone Kl(. századi ■ I I FII Kónya Alexander (Kónya Sándor) linómetszetei: Kis város, Amerika — Madonna Nyrom (Maria Nevrelter): Kompozíciók Mészáros László két szobrai Álló nó és Öregasszony Moholy-Nagy László: Anya Tihanyi Lajos: Kassák arcképe Legutóbbi számunkban képes beszámolót közöltünk a XX. század külföldön élt és élő magyar művészeinek a Műcsarnokban megnyílt kiállításáról. Az első ilyen jellegű repre­zentatív tárlat előkészületeiről, az előkészítés világvisszhangjáról már az anyag össze­gyűjtése, a rendezés folyamán is tájékoztattuk olvasóinkat. Most, hogy a tárlat megnyílt, tapasztalhattuk: újra bebizonyosodott, érdemes volt Budapestre hozni ezt a szép művészi gyűjteményt, gazdagítja közönségünk tájékozódó képességét, dokumentálja a magyar tehetség erejét, szélesíti a látókört, építeni segíti az olyannyira óhajtott és fontos nemzet­közi közeledést. A nagy budapesti sikerre való tekintettel most újra visszatérünk a kiál­lításra. Közöljük dr. Bognár József, a Magyarok Világszövetsége elnökének a kiállítás katalógusához irt bevezetőjét és bemutatjuk a kiállítás néhány további alkotását. A Magyarok Világszövet­­/x sége Elnökségének ne­vében nagy örömmel és sze­retettel köszöntőm azon kül­földön élő, magyar szárma­zású művészeket, akik hívá­sunknak eleget téve és szí­vük régi vágyát követve, el­jöttek hozzánk müveikkel, hogy népköztársaságunk ju­bileumi évének fényét emel­jék. E művészek egymástó' gyökeresen eltérő művészi és politikai meggyőződéseket (felfogásokat) képviselnek és műveikkel a legkülönbözőbb koncepciókat és stílustörek­(Vámos László felv.) véseket testesítik meg. Szá­mosán vannak közöttük olya­nok, akiknek életműve inkább az európai, vagy az amerikai művészettörténethez kötődik, mint az őket egykor elindító Magyarországéhoz. Többsé­gükben olyan művészek, aki­ket a két világháború közötti hivatalos Magyarország üldö­zött, megtagadott, vagy em­berileg és művészileg szűk korlátok közé igyekezett szo­rítani, de vannak vendégeink között olyanok is, akik a szo­cialista átalakulás szenvedé­lyes viharai között nem talál­ták meg a kontaktust a for­málódó, új magyar valóság­gal. Az ember viszonya azon­ban az őt környező világhoz sohasem fejeződik, vagy feje­ződhet be egyetlen aktussal, vagy elhatározással. A vál­tozó és fejlődő világ új kör­nyezetében is mindenkit új dilemmák elé állít és új meg új döntésekre kényszerít. Ha ezekre az egyén helyes vá­laszt ad, úgy újra megtalál­hatja az utat olyan eszmé­nyekhez és közösségekhez, amelyektől egyszer elszakadt, vagy elfordult. A mai magyar társadalom­tól távol áll minden naciona­lizmus. E kiállításban sem csupán annak demonstrációját lát­juk, hogy mi, magyarok mit adtunk a világnak: hiszen az ember általában és az alkotó művész különösen sokkal több mint a származás, a gyermekkor, vagy az őt elin­dító benyomások és ismere­tek. E művészek alkotó te­hetsége más népek körében bontakozott ki, környezetü­ket, közönségüket, impulzu­saikat és életlehetőségeiket más országok, gyakran más kontinensek biztosították. Ezért az őket elindító — néha-néha mostoha — közös­ség mellett nem feledkezhe­tünk meg az őket befogadó, ösztönző és előrelenditő kö­zösségek hatásáról. Senki sem vitathatja azonban, hogy szü­lőföldjéhez és az ifjúságát formáló közösségekhez min­denkit sajátos érzés fűz; noha ezen érzés intenzitása az em­beri életpálya különböző ál­lomásain nagyon eltérő lehet. Érthető tehát e művészek vágya, hogy kiemelkedő mű­veiket a mai magyar közön­ségnek is bemutassák, és ért­hető a számában rendkívül megnövekedett, ízlésében ki­finomodott mai magyar kö­zönség azon törekvése, hogy e műveket és művészeket meg­ismerje. Biztosak vagyunk abban, hogy e müvek és a közönség találkozásából új kapcsolatok szövődnek a szo­cializmust építő magyar nép és a külföldön élő, szülőhazá­jukkal együttérző magyarok között. A művészek e kiállításon való részvételükkel is de­monstrálják, hogy keresik a találkozást a mai magyar kö­zönséggel. Tudjuk, hogy a szocializmust építő Magyar­­ország — és a népek közele­désének, együttműködésének ellenségei — mindent elkö­vettek e találkozás megaka­dályozására. E kiállítás gaz­dag anyaga meggyőzően iga­zolja, hogy e sötét törekvések súlyos kudarcot szenvedtek. Köszönet mindazoknak, ha­zaiaknak és külföldön élők­nek, akik a siker kovácsai voltak! Orbán Deslderius (Orbán Dezsó): Holdfény a Balatonon Cassab Judy (Kaszab Judit): Mungo McCallum arcképe

Next

/
Thumbnails
Contents