Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-03-21 / 6. szám

HONFITÁRSAINKAT KERESSÜK MAJOROS JANOS (született Egerben 1940. október 6-án, anyja ne­ve Tóth Apollónia) 1956-ban Ausztráliába vándorolt. Keresi édesany­ja Edelényből (Tüdőgyógyintézet). Fia 1968. októberében írt utoljára, és azóta nem kap leveleire választ. BOGYÓ OTTÓ (született 1932. július 4-én Pécsett, anyja neve Si­­micz Ilona) 1953 őszén az Egyesült Államokba, Los Angelesbe (Kali­fornia) távozott. Keresi édesanyja, akinek 1960. márciusában Irt utoljáira. PALOTÁS MIHÁLY (született Debrecenben 1941. november 9-én, anyja neve Meliska Mária) 1957-ben külföldre távozott. Keresi Deb­recenből édesanyja, akinek 1959 augusztusában Irt utoljára, azóta nincs hír róla. SIPEKI GÁSPÁR (született 1884. február 5-én Mezőkövesden, any­ja neve Bencsik Anna) 1912-ben az Egyesült Államokba vándorolt. Keresi felesége, született Oravecz Erzsébet Mezőkövesdről, akinek 1931-ben Ambrldge, Pa-ból, 1957-ben Pittsburgh, Pa-ból irt. Azóta nem tud férjéről. FUCHS GYÖRGY (született Pancsován kb. 1900-ban, anyja neve Stiebel Anna) 1920—1930 között Kanadában, Winnipeg-ben (Manitoba) telepedett le. Keresi unokaöccse Nagykőrösről, akinek kb. 3 éve írt. RACZ SÁNDOR (született Fegyverneken 1927. szeptember 19-én, anyja neve Ladányi Rozália) 1956-ban Hollandiába, onnan Kanadába került. Keresi Fegyvernekről testvére, akinek négy évvel ezelőtt irt. NÉMETH JANOS (született Ncmesvitán 1939 körül, anyja neve Szántai Rozália), 1956-ban külföldre távozott és a hűek szerint Chica­go környékén (Egyesült Államok) farmon dolgozik. Édesanyjával és nővérével 1964-ig levelezett, azóta nem tudnak róla. Keresi öccse Pi­­lisvörösvárról. DR. SZÁSZ ENDRÉT (született 1912-ben, Lyonban végzett orvos) keresi nővére Izraelből. A keresett tíz évvel ezelőtt Casablancából irt, azóta nem adott életjelt magáról. SZVETENAI LÁSZLÓ (1914. december 24-én született) 1956-ban Ausztráliába, Melboume-be vándorolt. Keresi anyósa, akinek 1967 augusztusában irt utoljára, de a válaszlevél a megadott címről egy év múlva visszajött. HADI JENŐ (született Kastamoni-Törökországban 1933. január 18-án, anyja neve Jakucs Róza) 1958-ban Istambulból Ausztráliába vándorolt. Keresi nagynénje Túrkevéről, akinek 1965 nyarán írt utoljára. SZEGES JÓZSEF (született Mezőhegyesen 1894-ben), SZEGES MARGIT (született Mezőhegyesen 1900-ban), SZEGES FERENC (született Mezőhegyesen 1907-ben), SZEGES MIHÁLY (született Mezőhegyesen 1909-ben, anyjuk neve Tóth Mária) 1914-ben az Egyesült Államokba kerültek szüleikkel. Ke­resi a fentieket nagynénjük Medgyesegyházáról. MÓRICZ SÁNDOR (született Désen 1910-ben, anyja neve AJtay Blanka) 1956-ban Kanadába távozott. Keresi unokabátyja Peruból. BABOS JANOS (született 1936 körül Mosonmagyaróváron), l»56-ban Ausztráliába került. Kivándorolása előtt vájártanuló volt a tokodi szénbányánál. Keresi unokatestvére Dunakesziről. Kérjük kedves olvasóinkat, akik ismerik keresett honfitársainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kapcsolatot az őket keresőkkel. A MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE készséggel továb­bítja leveleiket a kerestetőkhöz. Címe: MAGYAROK VILÁGSZÖVET­SÉGE, Postafiók 292, Budapest 62. Öfmiséink fiqijelméhi A Magyar Hírek kéthetenként (tehát évenként 26 ízben) jelenik meg. Előfizetési ára Magyarországon 78 forint, egyes szám ára 3 forint. Magyarországon lapunkat a Magyar Posta terjeszti. Előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodánál (KHI, Budapest, V., József nádor tér 1.) közvetlenül, vagy csekkbefizetési lapon, valamint átutalással a KHI MNB. 8. sz. egyszámlájára. , , , , Ha lapunkat külföldről fizetik elő, a Magyar Hírek évi előfizetési díja az egyes országokból a következő: Egyesült Államok: 3,30 USA dollár, Kanada: 3,60 kanadai dollár, Ausztrália: 3 ausztrál dollár, Ausztria: 85 schilling, Franciaország: 18,40 frank, Nagy-Britannia: 28 shilling. Német Szövetségi Köztársaság: 14 DM, Svájc: 14,40 svájci frank. Fzekben a díjakban a postai szállítás költsége benne foglal­­tátik. Az alant felsorolt országokból a Magyar Hírek előfizetési díját a legegyszerűbben nemzetközi postautalványon lehet elküldeni: Auszt­rália,' Belgium, Dánia, Egyesült Államok, Franciaország, Japán, Ma­rokkó, Nagy-Britannia, Németalföld, Német Szövetségi Köztársaság, Olaszország, Svájc, Svédország. Az előfizetési díj bármely országból bank útján átutalható a Ma­gvar Nemzeti Banknál vezetett 171.223—70. sz. folyószámlánk javára vagy kiegyenlíthető nemzetközi bank-money-order beküldésével. Ha ez valamely olvasónk számára kényelmesebb lenne, szívesen elfoga­dunk egyévi előfizetési díj fejében a fent jelzett pénzösszegeknek megfelelő számú nemzetközi postai válasz-coupont is, amelyek min­denütt, minden postahivatalban kaphatók. A megvásárlás alkalmával le kell azokat bélyegeztetni. A Magyar Hírek külföldön előfizethető közvetlenül, a következő cégek útján is: ANGLIA: Collet’s Holdins Ltd., Denington Estate, Wellingborough, Northants. — The Danubla Book Co., 78. Shaftesbury, London, W. 1. — ARGENTÍNA: Juan Horváth Lavalle 361 Entrepiso 5. Buenos Aires. — AUSZTRÁLIA: Cosmos Bookshop, 145 Acland St., St. Hil­da, Vic, — A. Keeslng, G. P. O. Box 4886 Sydney. — GLOBE Hun­garian Booksiiop, 173 Pitt Street, Sydney N. S. W. — AUSZTRIA: Vertrieb Ausländischer Zeitschriften, Höchstftdtplatz 3., A—1260 Wien. — Mornwa et Co., Postfach 159, A—1011 Wien I. — Rudolf No­wak GmbH. KÖUnerhofgasse 4. A—1011 Wien I. — BELGIUM: Du Monde Entier, 5, Place St. Jean, Bruxelles. — Mme Tolnay, 172, rue Hesbaye, Liege. La Centrale de ia Cambrc S. p. r. 1. 31 rue G. et J. Mar­tin, Bruxelles 15 R. C. B. 336.344. — BRAZÍLIA: Livraria Bródy Ltds. Rua Cons. Crlspiniano 404—30, Sao Paulo. — Livraria D. Landy, Rua 7 de Abril 232 5’ e/53, Sao Paulo. — DANIA: Hunnia Books and Music, Lange­­mosevej 37 2880 Bagsward. — FINNORSZÁG: Akateemlnen Kirjakauppa Keskuskatu 2., Helsinki — 10. — FRANCIAORSZAG: Société Balaton, 12, rue de la Grange-Bateliére, Paris 9°. — HOLLANDIA: „Librex” Agenturen, Pallleterstraat 57. Amstelveen. — „Club Quallton”, Prin­­senstraat 26, Amsterdam C. — JAPAN: Maruzen Company Ltd., 6. Tori-nlchome Nihonbashi, Tokyo Central. — KANADA: Déli­báb Film and Record Studio. 19. Prince Arthur Street, West. Montreal 18. — Europe Agency, 206 Burns Bldg., Galgary 21 Alberta. — Pannónia Books. 2, Spadlna Road Toronto 4. (Ont.) — NÉMET SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG: Kubon und Sagner, Schliessfach 68., B München 34. — Dr. George Milotay. Bröhlergasse 14, 7 Stuttgart- Bad Cannstatt. — W. E. Saarbach, Follerstrasse 2., 5 Köln 1. — Griff Verlag — Cjváry, Tlturelstr. 2. München 81. — NORVÉGIA: Tid­­sakriftsentralen (Subscription Centre), Tanúm — Cammermeyer. Os­lo, 1., Ka 1 Johansgt. 41/43. — A/S Narvesens Lltteratur, TJenelte, P. O. Box 6140 Etterstad, Oslo. — OLASZORSZÁG: Andrei Lazar, Via Monte delle Gioie 24., 00199 Róma. Llbreria Commissionaria Sansoni, Via Lamarmora 45, Firenze. — SVÉDORSZÁG: A. B. Nordiska Bok­­handeln, Drottnlnggatan 7—9. Stockholm, 1. — A. B. Sandbergs Bokhandel, Osteuropeiska Avdelnlngen, Brahegatan 3., Stockholm 5. — SVÁJC: Metropolitan Verlag, Szerday et Co., Blnningerstr. 55., Ailschwill. — Pinkus et Co., Froschaueassc 7.. Zürich 1. — ITSA: Center of Hungarian Literature Inc., 1538 Second Avenue, New York, N, Y. 10028. — Hungarian Books and Records, 11802 Buckeve Road, Cleveland, Ohio 44120. — Corvin, 1590 Second Avenue, New York, N. Y. Hungarian Book Agency, Inc.. Hunnia Service House, 1592 Second Ave. at 82nd St., New York, N. Y. 10028. — VENEZUELA: Luis Tarcsay, Calle Iglesla, Edif. Villoria Apto 21., Sabana Grande, Caracas. Elő lehet külföldről fizetni lapunkra a KULTÜRA cégnél is, amelynek cime: P. O. B. 149. Budapest 62. • Felkérjük kedves előfizetőinket, hogy nevüket és cfmüket NYOM­TATOTT NAGYBETŰKKEL szíveskedjenek lelml, hogy pontosan cí­mezhessünk. Ugyanígy kérjük a címváltozásokat és címhelyesbítések közlését is. Postacímünk: Magyar Hírek, P. O. B. 292., Budapest, 62. A Magyarok Világszövetsége és a Magyar Hírek címe: Budapest, VI., Benczúr u. 15. A Szülőföldünk hullám koszai Félórás adásainkat naponta a következő Időben é. hullámhosszakon sugározzuk az Európában és Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 20,00-tól 20.3i.-ig a 25,2, 30,5, 42,2. 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Észak-Amerikában élő honfitársaink számára a keleti partvi­déken (helyi idő szerint 19.00-tól 19.30-ig) a 19,8, 25,2, 30,5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A nyugati partvidéken (helyi Idő szerint 16.00-tól 16.30-ig) ugyancsak az előbb említett rövidhullámokon. Ezenkívül a keleti partvidéken (helyi idő szerint 23.00-tól 23.30-ig) és a nyugati partvidéken (helyi idő szerint 20.00-tól 20.30-ig) a 19,8, a 25,2, 30.5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A Dél-Amerikában élő honfitársaink számára (riói időszámítás szerint 20.00-tól 20.30-ig) a 16,8, 19,8, 25,2 méteres rövidhullámon. Egyórás adásainkat naponta a következő Időben és hullámhossza­kon sugározzuk az Európában és a Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 21.30-tól 22.30-ig a 25,2, 30,5, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Észak-Amerikában élő honfitársaink számára a keleti partvi­déken helyi Idő szerint 21.00-tól 22.00-ig, a nyugati partvidéken helyi idő szerint 18.00-től 19.00-ig a 19,8, 25,2, 30,5 és a 48,1 méteres rövid­hullámon. Vasárnap délután 15.00-tól 17.00 óráig: a műsort az Európában és a Közel-Keleten élő hallgatóinknak közvetítjük, minden vasárnap a 19,8, 25,2, 30,7, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhul­lámon. MAGYAR HÍREK Hungarian News Nouvelles Hongrolses Ungarische Nachrichten. A Magyarok Világszövetsége lapja, P. O. B. 292. Budapest 62. A szerkesztő bizottság elnöke: BOGNÁR JÓZSEF, egyetemi tanál. Főszerkesztő: SZÁNTÓ MIKLÓS. Kiadja a Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Sala Sándor igazgató Athenaeum Nyomda, Budapest Rotációs mélynyomás Index: 26.506 ORMÁNDY JENŐ KITÜNTETÉSE MEETS MAESTRO—President Nixon greets Eugene Onnondy, 70, conductor of Philadelphio Orchestra, backstage ot the Philadelphia Academy of Music. i/T) Wirephoto Már hírt adtunk róla, hogy a magyar származású világ­­hírű karmester, Ormándy Jenő, a földkerekség egyik leg­rangosabb zenekarának, a Philadelphiai Szimfonikus Zene­karnak vezetője a Freedom Medal tulajdonosa lett. Hogy a Freedom Medal mit jelent, semmivel sem érzékeltethetjük jobban, mint hogy ezt a kitüntetést kapták az Apolló 11. asztronautái is, az első emberek, akik a Holdra léptek. A magas kitüntetést Nixon elnök — aki feleségével együtt részt vett az ünnepi hangversenyen — a koncert után nyúj­totta át a hetvenéves mesternek. Olvasóink ívják Vegyes érzésekkel olvastuk a Rio de Janeiró-ban élő A. F. honfitárs levelét, de mindjárt előre bocsátva, hogy a vegyes érzésekben az öröm volt túlsúlyban. A zavar és kis szomo­rúság csak azért fogott el bennünket, mert arról értesít, hogy — noha közölte címváltozását — új lakóhelyére eddig nem kapta meg a Magyar Híreket. De hadd legyünk egy fctcsií. büszkék, amiért kedves olvasónknak komoly hiányérzete van, amióta nem kapja a lapunkat. Hadd örüljünk ennek egy pillanatig, azért csak egy pillanatig, mert természetesen mindjárt intézkedünk, hogy e hiányt pótolják és az új cí­mére a lap jövőben megérkezzék. Addig is idézzük a szá­munkra oly kedves sorait: „Ha egy jó barát hosszú ideig elmarad, akkor érzi az ember igazán, hogy mennyire hiány­zik, hát így vagyok én is a Magyar Hírekkel, amely az egyetlen kapcsolatom hazámmal, melyet még mindig hazám­nak érzek, annak dacára, hogy már igen sok éve elszakad­tam tőle.” Ezután meleg szavakkal értékeli a Magyar Hírek munkáját, majd levelét így fejezi be: „Remélem, hogy egy­szer majd személyesen is tolmácsolhatom köszönetem”. Mi is szívből reméljük, hogy egyszer hazalátogat, s személye­sen is elbeszélgethetünk a Magyar Hírekről, kinti életéről, s közös problémáinkról. * -A távoli Montevideóból írt két kedves honfitársunk. Leve­lükben arról tudósítanak, hogy a lehető legtöbbet szeretnék megtenni a magyar kultúra terjesztéséért, az Urugayi Magyar Otthon égisze alatt. Ezért a már agyonolvasott könyvek­ből álló könyvtárukat szeretnék felfrissíteni, Benedek Mar­cell, Kárpáti Aurél, Kassák Lajos, Sarkadi Imre, Fehér Klára. Hegedűs Géza, Passuth László, Berkesi András könyveivel. Arról is értesítenek, hogy társasutazás keretében látogatást tesz Magyarországra néhány tagtársuk, akiknek egy hosszú élet munkássága eredményeképpen megadatott az a lehető­ség, hogy viszontláthassák az óhazában élő rokonaikat, bará­taikat, továbbá, hogy tapasztalatokat szerezzenek annak az országnak a fejlődéséről és szépségéről, amelyet valaha ne-’ héz körülményeik miatt kellett elhagyniuk. A levélből meg­tudjuk, hogy magyar népművészeti tárgyakból szép sikerrel vásárt rendeztek, amelyet a közönség nagy tetszéssel foga­dott. Az MVSZ természetesen örömmel küldi a kért könyve­ket és szeretettel várja a messzi Uruguayból hazalátogató honfitársakat. A Magyarok Világszövetsége által küldött népművészeti tárgyakból rendezett vásár színhelyén az Uruguayi Magyar Otthon néhány fiatal tagját láthatják olvasóink cSzeekeiztőségi leüli Mr. J. P. Kuglernak Wakefield, Yorkshire, ENGLAND Tisztelt Kugler Ür! Nagy örömmel, és némi meghatottsággal is, olvastam ha­ragos levelét, amelyben elégedetlenségének olyannyira kife­jezését adja, hogy lapunk további előfizetésének lemondását is kilátásba helyezi. Mivel azonban olvasóink az ön elége­detlenségét és az én örömömet esetleg félreérthetik, hadd idézzem fel előbb bosszúsága okát. 1966 óta járatja a Magyar Híreket, és azóta várja, hogy szülőfalujáról, Jászalsószent­­györgyről, amely, mint írja „nem olyan elmaradt kisközség a Jászságban”, mind ez ideig egy sort sem olvasott a lap­ban. Lapunk munkatársai soha még a jászsági tájakról nem emlékeztek meg, s amint látja, a jövőben nem is fognak — így hát inkább lemond a lapról. Munkatársaink között, akiket név szerint is elsorol, meg­említ engem is. Engedje meg hát, hogy nevükben is, vála­szoljak önnek, bízva abban, hogy mielőtt elhatározása vég­legessé válna, nemes indulatait mérlegre veti az alább követ­kezőkkel. A Jászság valóban hazánk egyik legszebb, természeti szép­ségekben és történelmi emlékekben egyaránt gazdag tája. Irtunk mi bizony róla többször is, az alatt a huszonhárom esztendő alatt, amióta lapunk megjelenik; az viszont köny­­nyen lehetséges, hogy az elmúlt négy esztendőben, amióta Kugler úr előfizetőnk, nem esett szó róla. Bizony öreg hiba; de kérem, vegyen elő papírt, ceruzát. Magyarországon több mint háromezer helység van. A Magyar Híreknek huszon­hat száma jelenik meg egy esztendőben, mint említettem, huszonhárom éve. Szorozzuk meg a kettőt egymással, az eredmény 598 lesz. Mindössze ennyi helységről — városról, faluról — írhattunk első számunk óta, ha minden alkalom­mal egyre sort kerítettünk. De olykor többre is. Igen ám, csakhogy, még ha a dupláját számítjuk is, akkor sem ír­hattunk többről, mint legfeljebb az ország helységeinek bő egy harmadáról — negyed század alatt! Köztük volt-e Jászalsószentgyörgy, bizony, én meg nem mondhatom: ahhoz huszonhárom évfolyamot kellene végig­lapozni. De meglehet könnyen, nem volt közöttük. A szülő­faluja mindenkinek kedves. Szerkesztőnek, újságírónak azonban — már úgy átvitt értelemben —, szülőföldje az egész ország. Egyik sem kedvesebb, de egyik sem mostohább hozzá a háromezerből. Miszerint válogat hát? Hír és szük­ség szerint; ahonnan valamiféle híradást kap, hogy történt, épült, változott valami, oda elmegy. Ahonnan, ahová kérés érkezik, hogy szóljon róla, oda is elmegy. No, és persze, mit tagadjuk, vezére olykor a véletlen is, amelynek óvó-áldó keze nélkül nem él meg riporter. De ha a soroltak közül egyik se jár közben, akkor bizony megesik, hogy valamely helység kiesik a riporter útirányából, s azért jó lelkiisme­rettel követ vetni rá nem lehet. Magyarázattal tehát, úgy hiszem, szolgáltam. Most még csak arra kell felelnem, miért okozott örömet is számomra, mérges levele? Nos, éppen azért, ami méregbe hozta: hogy hiába lesi, várja, csak nem szólnak a szülőföldjéről! Az ér­deklődése, a türelmetlensége esett jól, amely mögött a ra­gaszkodás, a szeretet kis tüzei lobogtak. Sok mindenféléért szoktak messziről haragudni reánk, itthonmaradtakra (ne firtassuk most, milyen címmel és joggal), de ezt a haragot alighanem minden kollégám szívesen vállalja: a szemrehá­nyást, hogy még mindig nem szólunk, számolunk be eleget arról, milyen változások, újdonságok esnek az ország akár legkisebb falujában is. Hát még ha egy „nem olyan elmaradt kisközségről” — van szó, mint írja a sajátjáról. Az ön ha­ragja nemes harag, s mindenesetre ösztönző harag — még ha némileg igazságtalan is. Rajta leszünk, hogy eloszlassuk. Amint ez idei hosszú tél vizei a tavasszal eloszlanak, és a fák, mezők zöldbe öltöznek, ellátogatunk a Jászságba, s nem kerüljük el Jászalsószentgyörgy községet sem. És csak saj­nálni fogjuk, hogy amit írunk róla, ön nem olvashatja, mi­vel elhatározta, hogy — adj uram isten, de rögtön! — le­mond a Magyar Hírekről. Vagy ezt még kivárja? De félre a tréfát: köszönjük a jóleső figyelmeztetést, és kívánunk jó egészséget önnek is, családjának is! Külön is üdvözli, e sorok írója Bogáti Péter Lepje meg magyarországi ismerőseit! Megbízásait várja és teljesíti a BOY SZOLGÁLAT! Cím; Budapest, V., Bajcsy-Zsilinszky út 20 Telefon; 123-523 7

Next

/
Thumbnails
Contents