Magyar Hírek, 1968 (21. évfolyam, 24-26. szám)

1968-12-28 / 26. szám

1 mm* * *55 S \ Elválasztja-e egymástól az idő a rohanva száguldó ese­ményeket? Aligha, hiszen az időt a Föld forgásával mérjük, de az események bennünk és az emberi társadalom­ban formálódnak ki. Az események félelmetes sodrát pedig soha nem érezhette és élhette át teljesebb mértékben az emberiség, mint napjainkban; a XX század utolsó harmadá­ban. Az érdekek és törekvések pozitív és negatív értelemben vett egybefonódása, valamint a közlekedés és a hírközlés fejlődése révén a világ közös politikai történelem keretei között él. A tudományos-technikai forradalom" és a demog­ráfiai robbanás átalakítja az emberi gondolkodást, az isme­retek tartalmát és rendszerét, a termelést és fogyasztást; va­lamint a kontinensek és nemzetek közötti erő és egyensúly­viszonyokat. E változások nemcsak a gazdagok és szegények, az elnyomók és elnyomottak, hanem a nemzedékek közötti ellentéteket is kiélezik. Megjelent a történelem színpadán a nyugtalan nemzedék, amely e forrongó korban keresi a vi­lágban betölthető helyét és szerepét, és igyekszik kiformálni önálló arculatát. A változó és forrongó világ tényei és szimbólumai járnak az eszünkben, midőn az 1969-es esztendő beköszöntésére gondolunk. Követi-e a kor „parancsszavát” az emberiség, megtalálja-e az egyensúlyt a változás és a kontinuitás kö­zött; képessé válik-e — válunk-e — arra, hogy múltunk szép örökségét e más fejlődési törvények által vezérelt kor­ban megőrizzük? És hogyan álljuk és találjuk meg helyünket mi mai magyarok, miközben „forr a világ bús tengere?” A nemzetközi sajtóban gyakran találkozunk azzal a meg­állapítással, hogy Magyarország a nyugalom és kiegyen­súlyozottság szigete nyugtalan és egyensúlyát kereső vilá­gunkban. E megállapítás önmagában véve nem dicsérő és nem is elmarasztaló. A nyugalom azt is jelentheti egy nemzet életé­ben, hogy nem elég fogékony a változásokra és nem elég érzékeny az új idők követelményeire. Szerencsére nálunk nem erről van szó, hiszen a szocializmus szellemében fogan­­tatott gazdasági és társadalmi reformokat valósítunk meg. Az egyensúly tartós hiánya pedig sok szenvedést és gyöt­rődést okoz a társadalomnak, különösen, ha az nem is a ha­ladás meggyorsítása érdekében bomlik fel. Ezért mi a hala­dásunk meggyorsítása érdekében bevezetett társadalmi és gazdasági reformokat a dinamikus egyensúly viszonyai kö­zött igyekszünk megvalósítani. E reformok a szocializmus nagy ideái és a kor követelményei közötti legjobb összhan­got keresik népünk érdekében. ból. A jövedelmi különbségek azonban igazságtalanok le­hetnének a gyermekek és az ifjúság szempontjából; ezért tanulásban, művelődésben és kultúrában biztosítani kell az egyenlő lehetőségeket. Gazdasági reformunk hatással van és lesz a kialakult tár­sadalmi-politikai struktúrára. Ebben a vonatkozásban is a különböző követelmények közötti legjobb összhangot keres­sük. Erősítenünk kell azon megtartó közösségeket és intézmé­nyeket, amelyek az egyént körülveszik, formálják és segítik. Ezt azonban olyan módon kell megtennünk, hogy az egyén jogait, felelősségét és iniciatíváját is növeljük. Ellenkező esetben a megtartó emberi közösségek bürokratikus erőköz­pontokká válnak. E problémák azonban nemcsak a politikai vezetőket és a gazdasági szakembereket foglalkoztatják, hanem művé­szeinket, alkotóinkat is. Számos világsikert elért filmünk, drámánk, illetve szépirodalmi alkotásunk középpontjában az egyén erkölcsi felelősségének korszerű (a kor követelmé­nyeivel számoló) megfogalmazása áll. Ezekről a kérdésekről vitázik fiatalságunk is, amelynek zöme elutasítja az erköl­csi kérdésekben tanúsított opportunizmust és tekintélyi el­veket. Közéletünkben színes és sokoldalú viták érlelik és fejlesz­tik a közgondolkodást, és növelik a közügyek alakulásáért érzett felelősség érzetét. A nyugalom és kiegyensúlyozottság tehát nem tétlenséget, szellemi tunyaságot vagy közömbösséget jelent, hanem tár­sadalmi és gazdasági reformokat, a tudományosan kiszámít­ható kockázatok jegyében folyó útkeresést és a jövő terv­szerű előkészítését. E reformpolitika azonban nem jelent be­­feléfordulást, sőt a nemzetközi szolidaritás és az igazi inter­nacionalizmus szellemének megerősödésével jár. Mai életünk minden tényében és jövőt formáló törekvé­seinkben a külföldön élő magyarok eleven hatóerőt je­lentenek. Hűségük és ragaszkodásuk bátorítást jelent szá­munkra, elismerésük büszkeséget vált ki belőlünk, bírála­tuk újabb megfontolásra ösztönöz. Mindent megtettünk és megteszünk annak érdekében, hogy meleg és termékeny kap­­csolatainkaT még szorosabbra fűzzük. E gondolatok jegyében kívánok az egész magyar társada­lom, a Magyarok Világszövetsége és a magam nevében jó egészséget és sok sikert minden honfitársamnak az új esz­tendőben ! Herczenik úyuta A CSEPEL AVTÖQYÁR FIATALJAIRÓL Gazdasági reformunk egyik döntő törekvése abban rejlik, hogy a gazdasági ésszerűség és hatékonyság követelményét harmóniába hozzuk az emberi egyenlőség posztulátumával. A gazdasági ésszerűség és hatékonyság az előfeltétele ugyan­is annak, hogy a szocialista gazdaság gyorsan fejlődjék és az elosztható javak mennyisége napról napra növekedjék. Az Dr. Bognár József (Vámos László felvétele) ésszerűség' és hatékonyság meghatározott gazdasági viszo­nyokat feltételez; a termelést szüntelenül befolyásoló piacot, a vállalatok munkájával összhangban álló nyereséget, anyagi érdekeltséget és más hasonló körülményeket. A munka sze­rinti elosztás elve ilyen körülmények között a legigazságo­sabb a munkában álló (a dolgozó) korosztályok szempontjá­RIPORTER: Hány éves? HERCZENIK GYULA: Hu­szonhárom. RIPORTER: Képzettsége? HERCZEWIK GYULA: Gépipari technikus vagyok. RIPORTER: Milyen mun­kakörben dolgozott mozgal­mi megbízatása előtt, hiszen, ha jól tudom, ön a gyári Kommunista Ifjúsági Szövet­ség titkára. HERCZENIK GYULA: A technikum elvégzése után a készülék-szerkesztésen dol­goztam. Azután letöltöttem a katonaidőmet, majd techno­lógusként dolgoztam. RIPORTER: Tapasztalata szerint sok fiatal lép az if­júsági mozgalomba azért, hogy közvetlen, egyéni cél­jai elérését siettesse? HERCZENIK GYULA: Bi­zonyára vannak, akiket kar­rierista céljaik hoznak kö­zénk. De ha például két évig — akár érdekből is — lelki­­ismeretesen dolgozik a moz­galomban, akkor sincs sem­mi baj. Az ifjúsági szervezet jól jár, mert egy aktív tag többet tesz a szervezetért, mint amit a szervezet köz­vetlenül adni tud. Például nem áll módunkban lakáshoz vagy magasabb beosztáshoz juttatni tagjainkat. RIPORTER: Mit gondol, mi az oka annak, hogy az Utóbbi években az egész vi­lágon, Magyarországon is előtérbe nyomult az úgyne­vezett ifjúsági probléma? HERCZENIK GYULA: A különböző országokban fel­színre került ifjúsági mozgal­makról, vitákról nincsenek alapos ismereteim. Azt azon­ban nagyobb) biztonsággal állíthatom, hogy nálunk a fiatalok dolgai nem kerül­tek még piegfelelően az elő­térbe. Ezzel nem akarom azt mondani, h°9V nem beszé­lünk .fokát a fiatalokról. De a szó és az újságcikk még nem minden. RIPORTER: Személyes ta­pasztalat szerint melyek az ifjúság legégetőbb gondjai? HERCZENIK GYULA: Az pgyik a szamárlétra. Herczenik Gyula RIPORTER: Az emberek valahonnan valahová igye­keznek. Valami eszköz csak kell, amelyen az utat meg­tehetik ... HERCZENIK GYULA: Kell. RIPORTER: Arra gondol, hogy nem lenne szükséges mindenkinek mindegyik fo­kot megjárni? HERCZENIK GYULA: Ilyesmire. Minden üzemegyv ségünkben van nyolc-tíz olyan tehetséges fiatalember, aki gyári vezető lehetne. De a képességeinek legmegfele­lőbb helyre a ranglétra meg­mászása nélkül nem juthat el. Mindezt én nem is a fia­talok személyes karrierjének vonatkozásában említem. RIPORTER: Hanem? HERCZENIK GYULA: A társadalmi hasznosság olda­láról. Mert ilyen is van ... A társadalomnak nem mind­egy, hogy legtehetségesebb tagjai robbanó erejük évei­ben vagy már kifáradva ke­rülnek vezető posztokra. RIPORTER: Mit javasol és mit tesz a helyzet javítására az üzemi ifjúsági szervezet? HERCZENIK GYULA: Az ipari tanulók nincsenek ér­dekelve a jobb munkában, mert végig egységes órabért kapnak. Azt javasoltuk, hogy a harmadik év második fél­evétől kezdve teljesjtményeik határozzák meg keresetüket. A tehetségesebbeknek és szorgalmasabbaknak többet kell keresniük. RIPORTER: Ez a javasla­tuk a fizikai munkásokat érinti. Egyéb törekvésük az ifjúság energiáinak felszaba­dítására ? HERCZENIK GYULA: A fiatalok energiájának jelen­tős részét leköti a családi otthon megteremtése. Munka közben az építendő lakáson törik a fejüket. Ha már épít­keznek, akkor fáradtan jön­nek be dolgozni. Drága mu­latsága ez a társadalomnak. Azt javasoljuk a gyár veze­hették. Mondhatom, örömmel és hibátlanul. RIPORTER: Személyes ter­vei? HERCZENIK GYULA: Fi­lozófia-pszichológia szakon szeretném folytatni tanulmá­nyaimat. RIPORTER: Ez merész for­dulat, hiszen ön gépipari technikus. HERCZENIK GYULA: Me­rész fordulat, de nem lehe­tetlen megvalósítani. Az em­berek érdekelnek. RIPORTER: Köszönöm a figyelmét és az idejét. Salamon Pál tőségének, hogy annak, aki hosszabb (5—10 éves) mun­kaszerződést köt, az üzem nagyobb összeget kölcsönöz­zön, amiből lakáshoz juthat. RIPORTER: Lát-e össze­függést a tudományos forra­dalom és a nemzedéki ellen­tétek között? HERCZENIK GYULA: Ma­napság egy másodéves ipari tanuló azt tanulja, amit ré­gen egy esztergályos húsz éves gyakorlattal sajátított el. Az én apám, ipari tanuló koromban oldalba bökött egyszer és így szólt: „Na, most megmutatom neked, hogy kell gömböt esztergál­ni”. Mondtam: „Köszönöm, ne fáraszd magadat, mert én azt már tanultam és már esztergáltam is gömböt.” RIPORTER: A közönyt az ifjúság alap-magatartásának ítéli? HERCZENIK GYULA: A Csepel Autógyár mintegy há­romezer fiatalja körében azt tapasztalom, hogy a közöny nem az ifjúság jellemző tu­lajdonsága. Ha az idősebbek megbíznak bennünk, felada­tokhoz jutunk — tudunk lel­kesedni is. Például kapott a gyár tíz Perkins-motort kí­sérleti beépítésre. Ezt a ne­héz feladatot fiatalok végez­Már dolgozik a győri házgyár (MTI felv.) • • • • UJ ESZTENDŐ KÜSZÖBÉN Irta: dr. Bognár József, a Magyarok Világszövetségének elnöke

Next

/
Thumbnails
Contents