Magyar Hírek, 1968 (21. évfolyam, 24-26. szám)
1968-11-30 / 24. szám
Jó híre]üeutazóknak jységes vizumdíjak, kisebb ilutabeváltási kötelezettség Az degeníorgalrni év, a nagy vendég,járás időszakának befejeztével sok Hs/apas/'talattal gazdagodtak idegenforgalmi és vendéglátó szerveink. Bebizo ° *’ bogy a nyu8ati országokban fokozódik az érdeklődés a magyar. ni és szervezett csoportos beutazások iránt. Az idén a külföldi vendégek <a és idegenforgalmunk bevétele tovább növekedett. Ez a megnövekedett é iat<-,an m^8 növekvő érdeklődés természetesen idegenforgalmunk színvonal* tovabb> növelésére ösztönöz, és kedvező hatósági intézkedésekre is kS®tar, a Belkereskedelmi Minisztérium idegenforgalmi és vendéglátó főovának vezetője elmondotta, hogy az illetékes minisztériumok és szervek „ ésével tovább javítják a nyugati országokból Magyarországra érkezők utg feltételeit. Egységesítik, s egyben csökkentik a vízumdíjakat, mérsékelik a ,abeváltási kötelezettséget. . januar 1-től az egyéni turisták vízumdíja egységesen 3 dollár, a csoport0 utazóké 2 dollár. Az egyéni turisták és rokonlátogatók valutabeváltási kezettsége naponként 5 dollárra, vagy annak megfelelő összegű más kon. „ ^bilis valutára csökken. onfitarsainkat keressük című állandó rovatunkban rokonlátogatók, valamint a Nemzetközi Kemping és Karaván Szövetség udai Tibor budapesti lakos bátyját kerestette májusban országaiból érkezők további kedvezményt kapnak. A rokonlátogatók például, Sikerrel. Már június 19-én megkaptuk a választ' Rnt a 10 naPra váltanak be valutát, 30 napra kapnak érvényes vízumot, s ez az őréi, jelentkezett.” ' ' ” a V m jgon belül kétszer 30 napra — valutabeváltási kötelezettség nélkül — meg-Sopronból két gyerek kutatta az apiát a osszabbítható. A FICC, az Alt és a FIA szervezetek nemzetközi kemping igahogynem postafordultával érkéz (t J választ — majd- olvánnyal rendelkező tagjainak személyenként és naponként az eddigi 5 dole “ továbbítottuk Sop- ár helyett csak 4 dollár értékben szükséges valutát beváltaniuk, mégpedig nem HONFITÁRSAINKAT KERESSÜK ROVATUNK TÖRTÉNETEIBŐL Zsófia (Tornai Józsefnél, és az a bizonyos levél... (Vámos László felvétele) Hogy milyen egyszerűek a dolgok ... Néhány kuszán odavetett sor valahonnan a glóbusz túlsó oldaláról, és itthon ragyogóbban süt a nap és jobban ízlik az étel. FELHÍVÁS! A Magyarok Világszövetségének Elnöksége azzal a kéréssel fordul az ország határain kívül élő honfitársakhoz, hogy a most készülő hadtörténelmi munkához nyújtsanak segítséget. Kérjük, ha külföldön levő, bármely korból fennmaradt magyar katonai vonatkozású és tárgyú szoborról, emléktábláról, sírról, vagy más egyéb emlékműről tudomásuk van, küldjenek számunkra (Magyarok Világszövetsége, Budapest 62, POB 292) értesítést, amely a hely megjelölését, az emlékmű, szobor stb. megnevezését, a megemlékezésre vonatkozó hiteles vagy monda! történet leírását és esetleg fényképet is tartalmaz. Szíves fáradozásukat előre Is köszönjük, a MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGÉNEK ELNÖKSÉGE ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ MAC ronba. egy hétre, hanem minimálisan 3 napra. Néha roppant kerülő utakon találnak egymásra ismerősök, ~~A tranzit utasok - a 48 órára szóló tranzit-vízum barátok. A június 29-én megjelent lapunkban Wolf Ádárr si kötelezettség nélkül utazhatnak át az országon, egyébként a tranzit-vízum Lászlót, dr. MH A RUSES KALENDÁRIUMA 19(19 édesanyjának barátnője. A kereső értesítéséből idézünl „Már nagy levelezésben vagyunk elhalt barátnőm fiáv» aki Ausztráliából jelentkezett. Azt írta, hogy egy Izraelb élő unokatestvére küldte el neki a Magyar Hírek számá1 hirdetésemmel...” Érkeznek néha szomorú hírek is. Buga Miklós nagybátyját kerestette Kanadából. A vá*zt a pap írta, aki a nagybácsit eltemette. De elküldte az elin.vt fiának a címét. Egy Fábiánházán élő fiatalember apja után kutató' Az apa időközben meghalt, és 15 ezer dollárt hagyott a fpa... Tizenkét évvel ezelőtt elment Pécsről egy ember, feséggel, anyóssal és 1968 októberéig nem adott hírt rugóról. Igaz, csak féltestvére, Zsófi leste az életjelt itthon, ésjárkált hivatalos helyekre, évekig: kutassák fel az öccsét vlahol a világban. De hát a világ nagy és bizony nem akadta) a nyomára. Történt egyszer, hogy egy brüsszeli magyar látogatott haza. Néki keseregte el Zsófi, hogy nem tud semmit a testvéréről. Néhány hét elteltével levél jött Brüsszelből, az itthon járt honfitárs feleségétől. Azt tanácsolta Zsófinat, hirdessen a Honfitársainkat keressük című rovatban. A kerestetés az idén augusztusban jelent meg. Októberben már meg is érkezett a válasz ... Zsófi asszony így meséli annak a bizonyos levélnek a történetét. — Jött a postás. Hozott egy levelet. Gondoltam, megint a brüsszeli ismerősök írtak. De amint jobban megnézem a borítékot, látom, más a bélyeg, más az írás. Kinyitom. Kihull belőle egy fénykép. Es rámnevet az öcsém. A levelet nem tudtam elolvasni. Szaladtam a szomszédba. Kissné, kiáltottam, irt az öcsém! „... Már sokszor gondoltam arra, hogy írok ... tudatom, hogy élek. Remélem, ez a pár sor írásom a legjobb egészségben talál benneteket. Add át üdvözletemet Máriának, Erzsébet nénémnek és Sándor bátyámnak ...” — Testvéreink, Mária, Erzsébet és Sándor már meghaltak, az üdvözlet későn érkezett. Egyedül én örülhetek az öcsémnek. Már válaszoltam is neki, írtam egy hosszú levelet. Megírtam, hogy jól vagyok, már nem dolgozom, nyugdíjaztak a gyárból. De azért van egy nagyon kellemes foglalkozásom. Tibi fiam kislányára, Ágikára vigyázok. Mert két fiam van, Tibi és Jóska. Nagyon jók hozzám, gyakran meglátogatnak, semmire nincs gondom. Itt élek ebben a kis újpesti házban, az én lakásom a legvilágosabb ... és most mintha még fényesebb lenne körülöttem a világ... Kérjük tehát kedves olvasóinkat, hogy akik bármilyen hírt tudnak adni a Honfitársainkat keressük című rovatunkban kerestetett rokonokról, barátokról, nyugtassák meg az itthoni hozzátartozóikat, és vegyék fel a kapcsolatot az őket keresőkkel. A Magyarok Világszövetsége készséggel továbbítja leveleiket. És szeretné ezt tenni továbbra is, minél gyakrabban. H. M. állapították meg. A tranzit-vízum ára egyszeri átutazásnál 3, kétszeri átutazásnál 5 dollár. A többszöri átutazás vizumdíja az eddigi 12,90—21,50 dollár helyett egységesen 12 dollár. A tranzit-vízum tulajdonosai a jövőben is kérhetik a tartózkodási engedély meghosszabítását, amennyiben ehhez a szükséges értékű valutát beváltják. Magyar beutazási engedélyt a jövőben is a következő határátkelőhelyeken adnak : Ferihegyi repülőtér, Hegyeshalom, Sopron, Kőszeg, Rábafüzes, Balassagyarmat, Tornyosnémeti, Rajka, Komárom, Záhony, Artánd, Nagylak, Rédlics, Letenye, Röszke. A legnagyobb kedvezményeket az osztrák turisták kapják: az egy- és háromnapos beutazásoknál. Az egyéni utasok vízumdíja egy napra 1,50 dollár, a szervezett csoportok tagjaié 1 dollár. A három napra szóló vizűm díja 2, illetve 1,50 dollár. A valutabeváltási kötelezettség 1 napra egyéni turistáknak 3,50 dollár, a csoportosan utazóknak 3 dollár, három napra pedig egységesen 12 dollár, alacsonyabb az eddigieknél. Az osztrák turistákra vonatkozó kedvezményes beutazási feltételek már 1968. december 1-től érvénybe léptek. Boldizsár Iván szerkesztésében megjelent. Gazdag tartalmával — ügy, mint eddig Is — bizonyára kellemes érákat szerez majd honfitársainknak. A kalendáriumot, mint minden esztendőben, olvasóink illetménykötetként kapják kézhez. Képünkön: a kalendárium borítója, az Iparművészeti Múzeumban fellelhető ősi kerámia mézeskalács formáról készült reprodukció. Jogi tanácsok c4 uey tj e i fi ázás a (iq ő k cél A magyar állampolgároknak külföldivel kötött érvényes házassága mindkét házastársnak, sőt az ilyen vegyes házasságból származó gyermekeik számára is jogi problémákat okozhat. Mint ismeretes, 1957. október 1. napja után a magyar állampolgárságot házasságkötéssel sem megszerezni, sem elveszteni nem lehet. Ezzel szemben még ma is léteznek olyan jogrendszerek, amelyek lehetővé teszik, hogy a magyar honosságú nő a külföldivel kötött házassága révén automatikusan (külön kérelem nélkül) megszerezze férje állampolgárságát is. Ilyen esetekben tehát kettős állampolgárrá válik a házasuló. E nemkívánatos állapoton jelenleg kizárólag az egyik állampolgárság megszüntetése iránt benyújtott kérelem kedvező elbírálása útján lehet változtatni. Ha a kettős állampolgárságú személy ilyen okból magyar állampolgársága megszüntetését kívánja, kérelmezheti a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsánál a magyar állampolgárság kötelékéből történő elbocsátását. Az elbocsátási kérelmeket a magyar külképviseleti hatóságoknál (nagykövetségen, főkonzulátusok) kell benyújtani. Az elbocsátást kérő személy aláírását ugyanitt vagy a lakóhely szerint illetékes külföldi közjegyzővel hitelesíttetni is szükséges. Ha a kérelmező lakóhelyének államában magyar külképviselet nem működik, az elbocsátási kérelmet a Magyar Népköztársaság Belügyminisztériumához kell postai úton megküldeni. A vegyes házasságból született gyermek állampolgársági vonatkozásban az előbbiekhez hasonló helyzetbe kerülhet. Az egyik szülő (legtöbbször az anya) magyar állampolgársága révén ugyanis születésétől fogva magyar állampolgárnak kell tekinteni, ugyanakkor apai ágon — szintén leszármazás folytán — fennáll a gyermek idegen állampolgársága is. Ilyenkor is célszerű a gyermek egyik állampolgárságának megszüntetése a már ismertetett módon. A kiskorú gyermek nevében természetesen a szülők nyújthatják be az elbocsátási kérelmet. Hasznos dolog még azt is tudni, hogy a magyar hatóságok eljárásuk során (pl. útlevélkérelmeknél, örökösödési ügyekben), a magyar állampolgárság fennállása esetén, a külföldi honosságot nem veszik figyelembe. Célszerű tehát, ha a házasulók a vegyes házasság megkötése előtt e kérdéseket is rendezik, mert ezzel elkerülhetik, hogy az adott nehézségek esetleg feldúlják házasságukat. Dr. M. Újabb kedvező lehetőség: a magyar—osztrák gazdasági-műszaki együttműködés Dr. Biró József külkereskedelmi miniszter nyilatkozata Dr. Biró József külkereskedelmi miniszter Bécsben gazdasági és műszaki együttműködésre vonatkozó államközi megállapodást írt alá Otto Mitterer kereskedelmi és iparügyi miniszterrel. A szerződésről és más országokkal korábban létrejött hasonló megállapodásokról Biró József a következőket mondta: — E szerződésekkel lehetővé kívánjuk tenni, hogy az együttműködésből származó áruszállítások a nemzetközi áruforgalomban minél kevesebb kötöttséggel, zavartalanul bonyolódhassanak le. Ilyen megállapodást kötöttünk 1965-ben Olaszországgal, 1967-ben a Belga—Luxemburg Gazdasági Unióval, az idén Hollandiával, és most Ausztriával. Ausztriával az élet különböző területein számottevően fejlődtek kapcsolataink. Az utóbbi években bővült az árucsere-forgalom, de fejlődése nem érte el az objektív feltételek szabta határokat, maradtak kihasználatlan lehetőségek. A most aláírt gazdasági műszaki együttműködési megállapodástól azt várjuk, hogy további ösztönzést ad mindkét ország vállalatainak újabb, kölcsönösen előnyös együttműködési lehetőségek kiaknázásához. mngc n ■ 20f MAGYAR POSTA fV# \J l W) 2 PETÚNIA sm r MAGYAR POSTA KE*Tlg 80 IU4GMRP0SM: MAGYARPOSTXi MAGYAR POSTA DÁIM 2 R MAGYAR POSTA] 23P MAGYAR POSTAI KERTI VIRÁGOK - BÉLYEGEKEN A virágbélyegeket kedvelő honfitársaink bizonyára örömmel olvassák, hogy a Magyar Posta „Kerti virágok” elnevezésű bélyegsorozatot jelentetett meg, Füle János grafikusművész rajzai alapján. A 20 filléres bélyeg estikét ábrázol eredeti színeiben, a háttér színe szürke. A 60 filléres bélyegen szintén eredeti színeiben árvácska látható, világos kékeszöld háttérrel. A 80 filléres bélyeg: világos levendulaszinű háttérrel Illa és vörös rézvirág. Az 1 forintos bélyeg barnássárga háttérrel hajnalkát ábrázol eredeti színeiben. Az 1,40 forintos bélyeg világoskék háttérrel petúniát mutat be eredeti színeiben, az 1,50 forintos bélyeg kék háttérrel karmin és narancssárga kerti porcsint ábrázol, a 2 forintoson kékesllla őszirózsákat láthatunk rózsaszín háttérrel s végül a sorozat utolsó bélyege, a 2,50 forintos: vörös dália kék háttérrel. in OD cs CL 3 EXPORT IMPORT BODOLAY TELEFONE. 2-<i03<r Tokaji aszú Tokaji szamorodni édes Tokaji szamorodni száraz Badacsonyi kéknyelű Badacsonyi szürkebarát Egri bikavér Pecsétes barackpálinka Pecsétes szilvapálinka Hubertus Baracklikőr és még számos kiváló minőségű magyar bor és szeszesital különlegesség Brazíliában