Magyar Hírek, 1961 (14. évfolyam, 8-24. szám)

1961-09-15 / 18. szám

POST* A Martonvásári Mezőgazdasági Kutató Intézet erdőháti gazdaságá­nak kijelölt területén 4000 érdeklődő előtt rendezték meg az első országos szántóversenyt. Az ország legjobb traktorosa címet Répás! István a Hajdú megyei Polgári Gépállomás traktorosa nyerte el* Képünkön: {elvonulnak a versenyzők a verseny színhelyére Kati Székely a népszerű német színésznő, féléves kisfiával, Thomas Jánossal nyári szabadságát Budapesten élő édesanyjánál, Székely Jánosnénál — a nemrég elhúnyt amerikai filmíró özvegyénél — töltötte (Langer Klára felvétele) MEGHALT RÓZSAHEGYI KÁLMÁN Rózsahegyi Kálmán, a Nemzeti Színház örökös tagja és kiváló művésze 88 éves korában meghalt. Vele bezárult a kör, amely a magyar színművészet régi nagy aktorait magá­ban foglalta. Napsugaras lelkű, forrószivű komédiás volt, igazi nagy emberábrázoló, akinek játéka könnyet és kacajt fakasztott. Hosszú művészi pályájának szerepeit, sok sike­rét felemlíteni egy könyv is kevés volna talán, így csupán szívszoritóan tragikus Tiborcára, a Szentivánéjl álom Zubo­­lyára, a Lear király és Vizkereszt bolondjára, a Hamlet sír­ásójára, az Éjjeli menedékhely Lukájára, Sári bíró Jóskájá­ra, a Bor Göre Gáborjára és a Liliomfi Szellemfiére emlé­kezünk. Megannyi ragyogó siker! A színpadon és az életben szinte páratlan népszerűséggel dicsekedhetett, Kálmán bá­csija volt ő mindenkinek, ez a kedves, derűs, mókázó vérbeli színész, akinek havas fejét, élénken csillogó fekete nemét, tempós mozdulatait sohasem felejtjük el. C. H. kanadai olvasónk levelében a magyarországi föld­művesszövetkezetek tevékenysége iránt érdeklődik. Íme a vá­lasz: A földmüvesszövetkezetek tulajdonképpen a falusi dol­gozók árubeszerzési és értékesítési célokat szolgáló önkéntes társulása, a mezőgazdasági szövetkezetek viszonylag alacsony fokú fajtája. Falusi bolthálózatával a szocialista kereskede­lem részeként biztosítja a parasztság által igényelt cikkek, főként a gazdálkodáshoz szükséges növényvédő szerek, mű­trágya stb. közös beszerzését, s a mezőgazdasági termékek, illetve termények közös értékesítését. Ezen túlmenően me­zőgazdasági üzemágakat szervez, amelyek feladata teremlési szerződések kötése, bizonyos fajtájú mezőgazdasági gépek helyi felhasználásinak megszervezése, valamint termelőszö­vetkezeti csoportok, szakcsoportok, szakszövetkezetek stb. szervezése és segítése. Mindezzel elősegíti a termelés belter­jes fejlesztését és a termelőszövetkezeti mozgalom erősödé­sét. Ónkormányzattal rendelkeznek. Földművesszövetkezeti tag lehet minden 16 évet betöltött egyén. Az alapításhoz szükséges létszám 300 tag. A földművesszövetkezetek irányí­tó közvetlen szerve a tagok által választott 8—15 főnyi igaz­gatóság és a 6—15 főnyi felügyelő bizottság, középfokú irá­nyitó szervei a járási, illetve megyei földművesszövetkezeti szövetség, mig a legfelső irányítást az Országos Földműves­szövetkezeti Tanács által vezetett Szövetkezetek Országos Szövetsége gyakorolja. A tagok részjegyet jegyeznek (1 rész­jegy általában 50 Ft névértékű) s a földművesszövetkezetek eredményéből a tagok nagyobbrészt a közreműködésük ará­nyában visszatérítést, kisebb részben részjegyük névértéké­hez igazodó részesedést kapnak. Keresztrejtvény-megfejtők figyelmébe! — Kérjük kedves olvasóinkat, a rejtvénymegfejtések beküldésével egyidejűleg pontos címet is szíveskedjenek közölni, hogy a nyeremény­­sorsolás után a dijakat zavartalanul elküldhessük. Többeknek. Sok külföldi honfitársunk fordul hozzánk azzal a kéréssel, hogy tudakoljuk meg Magyarországon élő rokonaik, barátaik címét. Gyakran előfordul azonban, hogy a kérdezett nevét jelzik csak levelükben, és ez nem elegen­dő ahhoz, hogy kutatásunk sikerrel járjon. Ezért arra kér­jük honfitársainkat, hogy ilyen esetben bővebb adatokat kö­zöljenek, lehetőség szerint az illető születési évét és helyét, esetleg anyja nevét, foglalkozását, utolsó munkahelyét és címét. Így bizonyára gyorsabban, és főleg eredményesen siet­hetünk külföldön élő honfitársaink segítségére. :kl a Magyar Posta 1.— Ft-oa, 1.70 ; Ft-os, 2.00 Ft-os és 3.— Ft-os név­­értékben. A blokkok többszln­­• nyomással készültek. Egy-eg y ! blokk négy bélyeget foglal magéba. E Rejtvényünk vízszintes 0.. 27., függőleges l. és 34. sz. soraiban Tompa Mihály egyik azép költe­ményéből Idézünk. VÍZSZINTES: 1. A fűzfa fürtös virágzata. 6. AZ ELSŐ SOR (zárt betűk: L, E). 11. Elmúlik. 12. Neovulkáni kőzet. 15. Saját kezével — rövi­dítése. 10. Sereg, ármádia, lg. Az emberiség történetének egyik ős­régi korszaka. 10. Kulcsra járó szerkezet. 21. A »Turandot« egyik alakja. 24. Simán vág. 25. Olyan mint a borotva. 27. A MÁSODIK SOR (zárt betűk: E. I). 20. Ékes­sége. 30. Óné. 31. Község a Ba­konyban. 32. E. A. 33. Az a bizo­nyos. 30. Tolvaj. 38. K. Z. 39. Hires milánói képgyűjtemény. 41. Nagy fütőértékű tüzelőanyag. 42. H. T. 44. Szökkenve hirtelen fel­emelkedik. 40. Tűzön puhává, porhanyóvá tesz. 47. Televízió — röv. 48. U. A. L. 50. Baltaalakú, hosszúnyelü fegyver. 52. A közép­kor óta nemest rang. 50. Táplá­lékot ad. 50. Olasz festő, a barokk festészet egyik legsokoldalúbb mestere. 59. Mü, alkotás latin neve. 00. Ilyen fém az arany la. 02. Völgy — németül. 03. Nagy magyar zeneszerző (első kocká­ban keresztnevének kezdőbetűjé­vel). 05. Táncot Jár. 07. Két hang­jegy. 08. Számtani művelet. 70. Neves francia író (Maurice). FÜGGŐLEGES: 1. A HARMADIK SOR (zárt betűk: S, R). 2. A fémek oxidja és hidroxldja. 3. Részvénytársa­ság — röv. 4. Lóbetegség. 5. Ter­met, forma. 0. Sajtjáról híres holland város. 7. A »Szent Péter esernyője« írójának névjele. 8. É. B. 9. A felső végtag. 10. Meg­vásárolták. 13. »Ezzé« — párja. 14. Mexikói őslakó nép. 17. Kör­­be-körbe forgat. 20. Dolog — latinul. 22. ... lom. 23. Bágó eszközök. 20. A fésű anyaga. 28. Főzőedény. 34. A NEGYEDIK SOR (zárt betűk: A, T). 35. On­nan, abból az Irányból. 37. Végén csattan az ... 40. Amerikai költő. 43. Az iránytű más néven. 45. Tömlöc, fogda. 47. Ókori görög város (fejlett agyagművességéről ismert). 49. Pokolkő, sebek kl­­égetésére (ezüstnitrát). 51. Tagadó szó. 53. Dob, hajit. 54. Rigoletto leánya. 55. Zálogként fogvatar­­tott személy. 57. A teher szó régi alakja. 01. Hosszú Ideig. 04. Szá­jat nyit. 06. Orvosság alakja is lehet. 89. Így, úgy — németül. 70. D. T. BEDNAY JÓZSEF Megfejtésül beküldendő a Tompa-Idézet a MAGYAR HÍREK szerkesztőségének elmére: P. O. B. 292. BUDAPEST 62. A megfejtők között szép és ér­tékes könyveket sorsolunk ki. A 16. számban megjelent ke­resztrejtvény megfejtése: »Tied vagyok, tied hazám, E szív, e lélek. Kit szeretnék, ha tégedet Nem szeretnélek«. (Petőfi Sándor) A Liszt—Bartók-év egyik leg­jelentősebb eseménye volt a 600 éves fennállását ünneplő Debre­cenben a nemzetközi kórustalál­kozó, amelyen a két és félezer hazai daloson kívül számos kül­földi kórus Is szerepelt. Képün­kön a toursl Ockeghem kórus, amely a vegyeskarok versenyé­ben a 3. helyezést érte el JCthüß ; A nemzetközt bélyeg vUágkiállf­­; tással kapcsolatban új négy érták­­•ból álló bélyegblokkot bocsátott HOZZÁTARTOZÓIK KERESIK BALAICZ ISTVAN-t született 1923. március 2-án, anyja neve Balaicz Vil­ma) keresi apósa Pécsről. Balaicz Ist­ván 1957. januárjában Canadába, St. Bonifác, Manitobába került. Itthon hagyta feleségét és kisfiát, akinek ne­veltetéséhez nem nyújt segítséget. BANYAI ISTVAN-t (Wolverhamp­ton, Anglia«! lakost) és MAKAY BÉ­­LA-t (Barcelona, Venezuela-1 lakost) keresi nagybátyjuk, akinek két év óta nem írnak. ELEKES JÖZSEF-et (született Mór, Fehér megye) keresi unokaöccse, Pető György Budapestről. Elekes József 1906-ban vándorolt el Mórról az észak­­amerikai Cleveland, Ohió-ba. A keresett 1945-ben írt utoljá­ra óhazai hozzátartozóinak. KRAJNYAK STEPHEN-t (anyja neve Antal Boza Er­zsébet) keresi édesanyja, Bella Józsefné (volt Krajnyák Ist­vánná) Svájcból. Krajnyák István Dél-Ausztrállából, Adelai­­deból írt édesanyjának rendszeresen és 1961. március 25-1 ke­lettel egy fényképet küldött kísérő levél nélkül. Azóta nyo­ma veszett, a hozzáírt levelek visszajönnek. NAGY JANOS volt MÁV-távírászt, volt székesfehérvári lakost keresi felesége és kislánya, Olga Rózsa. Nagy János Ismert tartózkodási helye Svédország, de közelebbi címét nem adta meg. PETŐ MIKLÓS-t, jelenleg Toronto, Ontarló, kanadai la­kost keresi felesége és gyermeke, Vértes-i (Hajdú megye) la­kosok. Pető Miklóstól 1960. december 22-én kaptak utoljára levelet. A gyermektartási díjat is nélkülözik. KOVÁCS GÉZA-t (született 1907-ben, apja Kovács Sán­dor) keresi barátja, Domán Ferenc Izraelből. Kovács Géza balassagyarmati lakos volt és 1946-ban az északamerikai Egyesült Államokba vándorolt. VARGA JAMES-t (IGNÁC ISTVÄN) (született Hajdú­­böszörményen 1942. augusztus 10-én. anyja Kelemen Borbá­la) keresi édesanyja Pestújhelyről. Fia 1956-ban az északame­rikai Egyesült Államokba, Union City, N. Jersey-be került, ahonnan édesanyjának 1959-ben írt utoljára. SZTRUHÁR PÄL-t (született Tiszolcon, Gömör megyé­ben, anyja neve Bacurlk Julianna, felesége neve Csipka Má­ria) keresi özvegy Kiss Józsefné Putnokról, Ha a keresett, aki régen kivándorolt, nem élne már, úgy a kereső a gyer­mekeivel szeretne kapcsolatba lépni. DR. LADISLAUS GUTHLON-t (született Besztercebá­nyán, anyja neve Tanglis Ilka) keresi egy ismerőse Buda­pestről. Nevezett 1920-ban Eszakamerikába, Chicago, IUinois­­ba vándorolt, ahol kereskedő. társainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kap­csolatot kerestető hozzátartozóikkal a MAGYAROK VILÁG­SZÖVETSÉGE címén: P. O. B. 292, BUDAPEST 62, ahonnan készseggel továbbítják a beérkező leveleket, a kerestetőkhttz. Olvasóink figyelmébe 1 A Magyarok Világszövetsége és a Magyar Hírek szerkesz­tősége június 17-én új helyiségbe költözött. A honfitársak szá­mára, akik a szülőföldre látogatnak, Itt közöljük új címűnket. VI., Benczúr utca 15. Telefon: 225—405. Postai elmünk változatlan: P. O. B. 292. Budapest 62. A SZÜLŐFÖLDÜNK HULLÁMHOSSZAI 1S61. szeptember 3-tól november 4-lg Nyugat-Európában élő honfitársaink részére adásunkkal minden­nap középeurópai Időszámítás szerint este 20 órától 20.30-ig és 22 órá­tól 23 óráig jelentkezünk a 30.5, a 41.5 és 48.1 méteres rövidhullámon, valamint a 240 méteres középhullámon. Délamerikai honfitársaink részére mindennap középeurópai idő-1 számítás szerint, éjjel 0.30 perctől 1 óráig, argentínai helyi idő szerint pedig este 20.30-tól 21 óráig jelentkezünk a 19.4, a 25.2 és a 30.5 méte­res rövidhullámon. Eszak-Amerikában élő honfitársaink számára: 02.00—02.30-lg. Ke­leti standard (New York-i) Időszámítás szerint: 20 órakor és 23.30-kor. Csendes-óceáni standard (San Francisco-) és Los Angeles-i) Idő sze­rint 20.30-kor. A 25.2, a 30.5 és a 41.5 m-es rövidhullámon. 03.00—04.00-lg Keleti standard (New York-i) Időszámítás szerint 21 órától 22 óráig. 25.2, 30.5 és 41.5 m-es rövidhullámon. 05.30—06.00-lg 25.2, 30.5 és a 41.5 m-es rövidhullámon. Zenés műsor: 04.00—04.30-ig 25.2, 30.5 és a 41.5 m-es rövidhullámon. Csak vasárnap (Szív küldi) 15.00-17.00-tg a 16.9, 19.8, 25.2, 30.5 m-es rövidhullámon és a 240-es középhullámon. Csak szerda és vasárnap: 23.00—24.00-tg a 240 m-es középhullámon. FELKÉRJÜK olvasóinkai, akikhez lapunk helytelen, té­ves, vagy akár elavult címzéssel érkezik, hogy a lapborfték helytelen eredeti címzését szíveskedjenek hozzánk a hiba feltüntetésével levélben mielőbb visszaküldeni. A borítékra ezt a címet írják: Magyar Hírek, P, O. B. 292. Budapest, 62. Szívességüket előre Is köszönjük. MAGYAR HÍREK Hungarian News — Nouvelles Hongroises Ungarische Nachrichten A Magyarok Világszövetsége lapja P. O. B. 292. _____ Budapest 62. A szerkesztő bizottság elnöke: Bognár József egyetemi tanár Főszerkesztő; Szántó Miklós Kiadja a Lapkiadó Vállalat Nyomja az Athenaeum, Budapest Előfizetés: egy évre 48,— forint (postai díjjaj együtt). Külföldi előfizetés díja: egy évre DM 10.20, * 2,40, vagy sh 17 6 (ugyancsak postai költséggel együtt). Az előfizetés díja beküldhető bank útján a Magyar Nemzeti Banknál vezetett 171.223—70 számú folyószám­lánk javára, vagy nemzetközi bank-money-order-cheque beküldésével. Ha valamely kedves olvasónk számára ez kényelmesebb lenne, bármely országból szívesen elfogadunk egy évi előfizetés fejében 24 nemzetközi postai válasz-coupont Is. Ezek minden postahivatalban kaphatók és megvásár­lásuk alkalmával le kell ott pecsételtetni őket. Kérjük az előfizetőt, hogy nevét és címét NYOMTA­TOTT NAGY BETŰKKEL legyen szíves leírni, hogy pontosan címezhessük. Ugyanígy kérjük a cím­változások szíves közlését is.

Next

/
Thumbnails
Contents