Magyar Hiradó, 1978. január-június (70. évfolyam, 2-17. szám)

1978-02-02 / 5. szám

MAGYAR HÍRADÓ 11. OLDAL KUDARCBÓL SIKER A kudarcot sikerre lehet fordítani néhány józan lépéssel, mondotta New England egyik pszichiátristá­­ja. Dr. Sheldon Zigelbaum szerint ,,néha szükségünk van a kudarcra, mielőtt megtanulnánk a siker titkát. Valóban, gyakran meg kell tapasztalnunk a sikertelenséget, mielőtt megértenénk, hogy mi a siker valódi jelentősége. Ha az ember helyesen kezeli a kudarcot, akkor az sem rombolja az életét. Ez lényegében az első lépés a siker felé”. Dr. Ziegelbaum, a bostoni pszichoterápiái uj központ orvosigazgatója a következőket ajánlotta a kudarc sikerre fordítása céljából: — Számíts a kudarcra. Akik soha nem próbálnak elérni valamilyen eredményt, egyedül azok nem szenvednek kudarcokat. Ha tehát valaki azzal indul, hogy neki mindig sikeresnek kell lennie, jobb, ha semmivel sem próbálkozik. — Ne rejtsd el a kudarcot. Ne csald meg magad vagy másokat, amikor kudarcot vallottál. Ismerd el hibádat; mérd fel, miért nem sikerült az igyekezeted és tedd meg a szükséges lépéseket a jövő sikerei érdekében. — Ne okolj másokat a hibádért. Ha másokra hárítod a kudarc okait, akkor felelősségedet másokra hárítod és soha nem okulsz a tapasztalatodból. — Ne okold a sorsot sem a kudarcért. Itt megint a felelősség alapelve forog kockán. Ha úgy gondolod, hogy cselekedeteid úgyis kudarcba fulladnak, akkor valóban sikertelen leszel. — A kudarcot tekintsd úgy, mint lehetőséget. Ha nem sikerült valami, akkor az azt jelzi, hogy rossz irányban haladsz. — Elemezd ki, hogy miben hibáztál. Kérdezd meg magadat vagy valamelyik barátodat: ,,Hol csináltam rosszul?” — Ne számíts arra, hogy majd mások kirántanak a bajból, ha valami nem sikerül. — Különböztesd meg a helyeset a rossztól. Ne add fel küzdelmedet, ha kudarcot vallottál, hanem mérlegeld, hogy mit cselekedtél. Azután pedig ne tedd a rosszat megint. — Javíts magadon, változtasd meg viselkedése­det. Lehet, hogy csak egy kis gyakorlatra van szükséged és máris sikeres emberré leszel. ☆ ☆ ☆ NŐK A BŰNÖZŐK SORAIBAN Nemzedékeken át a bűnözést a férfiakkal hozták kapcsolatba és a legsúlyosabb bűncselekmények mögött mindig őket látták. H néhány nőt is. felfedeztek a bűnözők között, azt nem kezelték olyan szigorúan a bíróságok sem. Most azonban megszűnt a férfiak egyeduralma a bűnözők világában. Freda Adler szociológus nemrégen jegyezte meg, hogy a nők egy újabb generációja lép a bűnözők világába, ,,egy nemzedék, amelyik természetesnek tekinti, hogy a leányokból ácsok vagy építészek legyenek, avagy éppen szenátorok kerüljenek ki soraikból; egy nemzedék, amelynek nőtagjai arról álmodoznak, hogy elszöknek hazulról a cirkuszokba, vagy pedig terrorista és gengszterbandák tagjaivá válnak.” A letartóztatási adatokból kitűnik, hogy a nők egyre nagyobb számban vesznek részt a bűncselekmé­nyekben, igy ingatlancsalásokban, rablásban, sik­kasztásban. A női letartóztatottak száma csaknem háromszorta gyorsabban emelkedik, mint a férfiaké, jóllehet a nők bűncselekményekben való részvétele még mindig csak egyharmadát teszi ki a férfiak részvételének. Az igazságügyi rendszer a múltban a női bűnözőket kedvezőbb elbírálásban részesítette, mint a férfiakat. Sőt néhány államban bizonyos bűncselek­ményekért a nőket még mindig enyhébben bírálják el. Némely társadalomtudós úgy véli, hogy a nők szerepének kiterjedése alapján növekszik a nőknek a bűncselekményekben való részvétele. A nők megismerik a pénzügyi világot, a kézifegyvereket, a fizikai erőket és az eddig kizárólag férfiak által alkalmazott módszereket. Azáltal, hogy a társadalmi életben is mind nagyobb szerepet játszanak, több lehetőségük nyílik bűnöző tevékenységekre. Ez azt is jelenti, hogy amikor a nők erre hajlanak, akkor nem kell többé függeniük a férfiaktól, hanem közvetlenül is résztvehetnek bűntevékenységben. A jövőben még több területen lehet számítani arra, hogy növekszik a nők részvétele a bűncselekményekben. FENYŐFA, GYERTYÁK... fenyőfa, gyertyák, csillogó angyalhaj, pamacska hó — s felébreszti a képzelet benned az alvó gyermeket s egy percre itt ragyog neked ami örökre elveszett: kis ékszer, fényes, csillogó fenyőfán pamacska hó ami már nincs, nem is lehet csak elhaló emlékezet: fenyőfa, gyertya, csillogó akiért fáj még a szíved aminél nincsen fényesebb angyalhaj, pamacska hó Hegedűs Zoltán N. N. LOS ANGELES. Köszönjük a lapkivágást. Kérdésére válaszolva, fogalmunk sincs, hogy a cikk írója hol szedte fel a „hapsi” kifejezést, ami pesti zsargonban „pasast” jelent. Talán jelentéktelen színésznő korában Budapesten valamelyik hapsijától. MAGYAR FILMESEK (Folytatás a 10. oldalról) oly termékeny, majd utóbb zenés produkciókkal Európaszerte jólismertté vált Bolváry Géza, a Budapesten forgatott „Valahol Európában”-nal uj utakat törő Radványi Géza, vagy Bak József. Itt lett sztár Szőke Éva a jobban hangzó Éva Bartók néven, és musical-sztár Ferrari Violetta a tv-ben. Nem halványult el Rökk Marika csillagának a fénye sem, bár újabban inkább színpadon szerepel — a leányával. Nemzetközi karrier Pogány Móric műépítész fiának, Gabriel Pogány operatőrnek magasba Ívelő pályája, akárcsak az Olaszországban, Spanyolor­szágban a Nyugat-Németországban haláláig dolgozó Ladislao Vajda rendezőé. Párizsban a világhírű Marcel Carné forgatócsoportjában a magyar Trauner Sándor díszlettervező és Kozma József zeneszerző osztozott többizben is a sikerben. A rajzfilm elismert nemzetközi tekintélye Párizsban Hajdú Jenő, Jean Image művészi néven, és Földes Péter (Földes Jolán írónő fia), Londonban pedig John Halas azaz Halász János. Az utóbbi nemcsak cége és rendezései, hanem szakkönyvei révén is kimagaslóan jelentős. Svájc magyar rendezője Nicolas Geszner, akinek eddigi főműve: „Valaki az ajtó mögött”. Kelet-Németországban dolgozik Veiczi János rende­ző. Az Egyesült Államokba szerződött a korábban Budapesten és Prágában működő, Oscar-dijas, Kádár János rendező, akinek legsikeresebb alkotása: „Üzlet a korzón”. Ki gondolná, hogy a termékeny egyiptomi-liba­noni rendező: Seif el din chaw Shat is magyar? Annakidején ő volt Sárdi János nagy sikerének a „Kalotaszegi Madoná”-nak a szerzője, mint Séfedin Sevket Tibor. (Törökből lett magyar.) És mindez — a nagy listának csak töredéke... SZÜLÉSZETEN A leendő apa idegesen járkál fel-alá a szülészet folyosóján. Végül megjelenik az ápolónő, katján három bébivel. — Micsoda remek kiszolgálás! — ragyog az ifjú apa. — A középsőt választanám. ORVOSNÁL Az orvos így szól fiatal, csinos pácienséhez: — Nos, asszonyom, most csinálunk önről egy röntgenképet. — Nagyszerű — ragyog fel a páciens arca —, ha jól sikerül, kérek belőle öt másolatot! FIGYELMEZTETÉS Egy antikváriumban a következő felirat olvasha­tó: „Ha a tisztelt vevők fogdossák a polcokon elhelye­zett árut, akkor az üzlet vezetősége fenntartja magának a jogot, hogy ugyanezt tegye a tisztelt vevők­kel.” MAGYAROS REKLÁM A halászlevünk olyan méregerős, hogy eddig még senki sem tudta megenni! Győződjön meg róla maga is! SKÓTÉKNÁL — Anyu, az ajtóban áll egy férfi. — Mit akar? — Az uszodára gyűjt, mami... Mit adjak neki, mami? — Három vödör vizet, kisfiam.

Next

/
Thumbnails
Contents