Magyar Hiradó, 1975. július-december (67. évfolyam, 27-52. szám)
1975-09-11 / 37. szám
MAGYAR HÍRADÓ SZAG A LÉLEK TÜKRE Irta: MÁRER GYÖRGY A technika haladása egyre inkább arrafelé tart, hogy a kivánt eredményeket minél jobban leegyszerűsített munkával éljük el. Megdöbbentően lángeszűek a találmányok, amelyek ezt lehetővé teszik. Most is egy örömhírt közölhetünk azokkal, akiket illet: feltalálták és forgalomba hozták az „aromás trikóinget”, helyesebben az illatos T-shirt-öt. Azoknak a hippiknek, hobóknak, estabilishment-ellenes ifjú hölgyeknek és uraknak, akik hetekig nem fürdenek, sőt nem is mosakodnak, hogy eléljék a társadalmat megreformáló kari büdösségeket, a jövőben erre nem lesz szükségük. A jövőben mindettől a hosszadalmas tortúrától meg lesznek kiméivé. Sőt, mi több, jövőbeli bűzfejlesztésük (hogy egy kedvelt amerikai kifejezést használjak) sokkal „szofisztikáltabb” lesz az eddiginél, minthogy az uj módszer révén a szagoknak sokkal gazdagabb változata áll majd rendelkezésükre, mint amekkorát az ósdi, kezdetleges eszközökkel dolgozó természet képes létrehozni. Az érdekelt felek ezután nem lesznek esetlegességekre és véletlenekre utalva, maguk választhatják majd meg szaguk milyenségét, erejét és időtartamát, ;s tetszésük szerint változtathatják mindezt pillanatnyi szeszélyük szerint az éppen divatos szagelőirás kívánalmainak megfelelően. Lehet, hogy ma valaki a fokhagyma-illat mellett dönt, holnap azonban megváltoztatja elhatározását és az abált szalonnát idéző trikóját átcseréli olyanra, amely a jó éret kvargli szagát varázsolja az utcában, merre-merre-merre-jár. Egyre-másra alakulnak ugyanis vállalatok, amelyek tevékenységüket az említett áldásos célnak szentelik és egyre több üzlet kinálja portékájukat. Ami hasznos dolog, mert mint tudjuk, az ipari és kereskedelmi versengés erősen hozzájárul valamely cikk És végöl szólt az áldozat mint bárd alatt a birka vére időm lüktetve elfolyik sem hőstetre sem gyáva félszre a szív már nem vállalkozik nem tehetek már semmi rosszat nem tehetek már semmi jót az árnyékom se lesz már hosszabb leshetik a sanda kopók a törtetők közt ahol éltem térd és könyök hamar kopik sajnálhatják a földi férgek hogy nem rágtak le csontomig késő a tűzhely már kihűlve egymást őrlik itt a fogak kint a farkasok bent a csürhe s amit remélek ennyi csak a kelő naptól elköszönni megvetve a tőrt a golyót és úgy pihenni mint a többi kiket nem emlit nekrológ — Székely Dezső forgalmának növeléséhez, sőt állandó minőségi javuláshoz is. Az egyik nevezetes aromás-ing gyárat úgy hívják, hogy „Tee Hee”, a másiknak ez a neve: „Szagold ezt az inget”, a harmadiknak meg ez: „Kapard és szagold”. A technikai eljárás ugyanis az, hogy a trikók szövedékébe mikroszkopikus méretű kapszulákat építenek be, amelyekből kaparás után szabadul fel az illat. Az igy beszőtt illatok élettartama kb. 15 mosás, hogy pontosan mennyi, az a lekapart felület nagyságától függ. Ez idő szerint mintegy 25 féle illat áll a T- shirt vásárlók rendelkezésére, de mint a szagok birodalmában jártas emberek tudják, a lehetőségek szinte végtelenek és az egyszerű szagok mellett a szintetikus bűzök változata is rendelkezésre áll. rendelkezésre áll. A vevőnek csak be kell mennie a szaküzletbe, hogy közölje, milyen szagot is óhajt. Kőrisbogár-illatot, lábszagot (amely mint a TV-reklámból jól tudjuk, nem azonos a rózsa illatával) vagy esetleg kelkáposzta Móricz János és az inkák kincs« (Folyt, a 6* oldalról) nagy, modern repülőgép kényelmesen elférne. Itt már természetesen csak lámpáik segítségével haladhattak előre, iránytű (compass) segítségével, de az hamarosan felmondta a szolgálatot. Az iránytű nem mozdult. Móricz szerint rádioaktiv kisugárzás állítja meg. A barlang területe Móricz szerint 153 X 174 négyzetyard. A közepén egy asztal áll, mellette hét szék, amelynek anyaga valami plasztikfélének látszik, de nehéz és kemény, mint az acél. Mögöttük egy egész nagy állatseregletre való állatszobor, őslények, elefántok, oroszlánok, krokodilok, jaguárok, tevék, medvék, majmok, bölények, farkasok, csigák, rákok. Valamennyi tiszta aranyból, teszi hozzá az iró. És ott van a legnagyobb érték: a nagy asztalon a fémlapokból álló könyvtár. A fémlapok nem egyformák. A legtöbb 3 láb 2 incs magas és 1 láb 7 incs széles, de mindegyik vastagsága csak egy pár milliméter. Hosszú és tüzetes vizsgálat után az iró képtelen volt megállapítani, milyen fémből készültek. A lapok dacára nagyságuknak, összegörbülés nélkül felállíthatok. Mindegyiken belepréselt Írásjelek vannak. Móricz nem számlálta meg a lapokat, becslése szerint két vagy háromezer lehet belőlük. Helyszűke miatt nem folytathatom a leírását mindannak, amit a könyv felsorol a barlang tárgyaiból. Tömérdek más szobor, plakett, apró tárgy között van egy fémtábla, amelyre egy dinoszaurusz primitiv képe van vésve! Ez az őslény a szakértők szerint 135 millió évvel ezelőtt élt a földön. Ennek és számos más tárgynak fényképét is közli a könyv. Ami Írásjelek vannak a táblákon, azok az iró szerint a világ legrégibb írásjelei. A könyv a fekete illusztrációk mellett nyolc oldalon színes képeket is közöl ezekről a bámulatos dolgokról. Az iró véleménye szerint ez a hallhatatlan földalatti labirintus több ezer évvel az inkák uralma előtt készült, mintha annak a nagy vidéknek egész lakosságát valami veszedelem a föld alá kényszeritette volna. Mitől, kitől kellett elrejtőzniük? A csodálatos földalatti világ fölött, a szabad ég alatt egy Cuenca nevű község van, amelynek papja, 7. oldal kivonatot, kanális bűzt vagy éppen marihuánás lehe letet, eredményesebb kábító hatással, mint amilye magával a szívással lehet elérni. Készül azonban i halszagu trikó is és egy másik a Diesel-olaj kelleme illatával. Az egyik cég, hir szerint, azzal is kísérletezett hogy pénzszagu trikókat hoz forgalomba, a kísérlet azonban nem sikerült, mert újra bebizonyosodott, hogy a pénznek nincs szaga. El kell ismernünk, hogy a találmány óriási és nem is drága. Az aromás ing tucatja nagyban, viszonteladóknak ezidőszerint csak 36 dollár, egyenként vásárolva azonban elkérnek 6-9 dollárt is darabjáért. És ha a kereslet nagyon megnövekszik, ami remélhető, félő, hogy éppúgy bekövetkezik a drágulás ezen a téren is, akárcsak a búza piacán a szovjet rendelés következtében. És még egy figyelemreméltó jelenség: az egyik nagy vidéki TV állomás beiktatta az aromás trikót „bicentennális” műsorába mint a 200 éves amerikai fejlődés egyik korszakos termékét. Régebben azt mondták: „Szem a lélek tükre”. De hogy ebbe a tükörbe belenézhessen az idegen, egész közel kell mennie az érdekelt félhez. A szaggal nem ez az eset. Ennek révén már messziről is meg lehet állapítani, milyen is az az ember, aki hozzánk közeledik. ' ' ' ’ ' ** 1 ' ■ Father Carlo Crespi, a Vatikán beleegyezésével gyűjti ezeknek a barlangoknak arany és ezüst kincseit, úgy hogy ezekből a könyv is tud színes fényképet közölni. És ez az, ami kikényszeríti a kérdést: hogyha ezt a földalatti világot más is ismeri a megnevezett néhány emberen kívül, az ott élő indiánok pedig szent és félelmetes helynek tartják: hogyan lehetséges, hogy eddig szét nem lopták az egészet, mint az egyiptomi piramisok kincseit? Sokat lehetne még Írni erről a könyvről, de be csak egy dolgot említek még meg: Móricz ügyvédje a könyvben leközli saját névjegyét, lakáscímével ellátva, azzal a megjegyzéssel, hogy akit érdekel ez a dolog, iijon neki és ő összehozza Móriczcal. A névjegyen ez áll: Gerardo Pena Matheus, 9 de Octubre 127 50.piso, Casille 67, Guayaquil, Ecuador. NEVESSÜNK A sivatagban a hittérítő találkozik egy oroszlánnal. Rémületében igy imádkozik: — Istenem, olts keresztény érzületet ebbe az oroszlánba! Az oroszlán leül a hátsó lábaira, lehajtja a fejét és igy szól: — Áldd meg uram az eledelt, melyet mindjárt magamhoz veszek! * A ragyogó szépségű, de szellemiekben nem bővelkedő táncosnőnek nagyon imponált a neves profeszszor, bár az — óriási tudásán kívül — csúnyaságáról volt hires. Egy alkalommal társaságban találkoznak. A táncosnő igy szólt a professzorhoz: — Vegyen feleségül! Képzelje, micsoda gyerekeink lennének. Olyan szépek mint én, és olyan oko sak mint maga. A professzor finom mosollyal válaszolt: — Nem merném megkockáztatni. Félek, hogy a gyerekek tőlem a szépséget örökölnék * Megnézi a számlát a skót, vakbéloperáció után nyújtották át neki. — De az Isten szerelmére, professzor ur! — kiált föl kétségbeesetten . ön ilyen rengeteg pénzt kér hat kis öltésért?! Milyen árat számitana, ha egy egész öltönyt varrattam volna önnel?! Márer György I