Magyar Hiradó, 1974. január-június (66. évfolyam, 1-26. szám)

1974-03-07 / 10. szám

BOLDOG ÁLDOZAT Irta: MIKES MARGIT — Milyen szép, — lelkesedett Sándor körülnézve az eléje táruló panorámán a Budapest szálló legfelső e­­meletének. Ezek a tájat szegélyező dombok üde zöl­dek, az ott a Hűvösvölgy a távol­ban, amott a jánoshegyi kilátó...A másik oldalon Pest, a parlament, a Bazilika, ott a Duna, a hidak... Látja Judit, hogy fejlődött a város, mióta elmentem. Elragadó. — De ott New Yorkban is látha- ' tott sok gyönyörű dolgot. A felhő­karcolók! Amerika az építészetben ,, .... Mikes Margit fejezte ki onmagat. Milyen szeren- , esés New York, hogy sziklás a tala­ja, különben nem tudták volna fölépíteni az acél-be­ton csodáikat... Aztán az utcák, a szédítő forgalom! — Utcák...Itt minden utcára emlékszem. Arra lak­nak maguk, illetve szegény Zoltán halála után csak e­­gyedül maga, arra a Pasaréten...Hányszor voltam ott, mig a barátom élt, milyen örömmel mentem mindig magukhoz látogatóba. Mindenre emlékszem itt, a közeli utcákra, házakra, még a villamosokra buszok­ra is... Minden személyiség rányomja a bélyegét nem­csak a belső, de a külső környezetére is... Maga pél­dául nekem az egész Pasarétet jelentette, itt vpltam i­­gazán otthon, akármerre jártam a világban, ez a Pa­sarét volt a legszebb emlékem. Nagyon jól éreztem magamat mindig maguknál. Szegény Zoltán a legjobb barátom volt. Mikor megkaptam a partecédulát, mintha vele egy darab hazai táj elsülyedt volna. — Én is megkaptam a részvéttáviratát, nagyon jól esett. — fe-.^e Judit. — És állandóan gyönyörködtem a maguk boldogsá­gában... Kivűlről, mint a legjobb barátjuk, némán néztem, szótlan csodálattal. — Sándor elmerülve az emlékeiben szórakozottan kavargatta a feketéjét. — Milyen jól esett látnom a maguk boldogságát... El­múlt. És most? Hogy él, mivel tölti az idejét? — Állásban vagyok. Itt a szállóban, az IBUSZ ki­­rendeltségen, idegen valutákat váltok be. Unalmas foglalkozás, de keresnem kell, szegény Zoltán pro­fesszori nyugdija nem elég a megélhetésre. Pedig na­gyon szerényen élek. És maga? Hogy él ott kint? — Sokat dolgoztam, mig vittem valamire. Most már van annyim, hogy a pénz dolgozik helyettem. Sokszo­rozza önmagát. — nevetett Sándor és rágyújtott. — Amerikában egy bizonyos összegű bankbetéten túl a pénz önmagát möveli. Ránézett Judit arcára. Igen, most itt van mellette, rá gondolt New Yorkban is és mikor megtudta, hogy Ju­dit egyedül maradt, valósággal megrendült és egy bel­ső kényszernek engedve elhatározta, hogy megláto­gatja őt. A régi Judit... Az asszony mintha megérezte volna a gondolatait, megszólalt: — Megváltoztam? Megöregedtem? — Ó, dehogy, —ocsúdott fel Sándor, — Dehogy... Ugyanolyan, mint mikor utoljára láttam. Sőt még szebb... — Sándor, meg fogok vakulni. -— így egyszerűen, keserűen megvonagló szájjal mondta ezt az asszony, de Sándorra úgy hatott ez a pár szó, mintha magasból zuhant volna alá egy szakadékba. Hitetlenül nézett Juditra: — Honnan tudja ezt? Ki mondta? — A professzor, aki megvizsgált évekkel ezelőtt, mikor Zoltán elvitt egy hires szemspecialista barátjá­hoz és akkor hirtelen meg is kellett operálni a szeme­met. Ö mondta, hogy később meg fogok vakulni. — Ebbe nem lehet belenyugodni, — mondta nyo­masztó csend után Sándor. — Mindent el kell követ­ni, hogy ne történjék meg. A legjobb specialistákhoz kell elvinnem, a legjobb szanatóriumokban és fölven­ni a küzdelmet a fenyegető baj ellen. Persze sokba ke­rülne, magának erre nincs pénze, de itt vagyok én, nekem van és én kötelességemnek érzem, hogy közbe­lépjek és megakadályozzam. A legjobb barátom fele­ségéről van szó. De itt ez nem is lehetséges, mert a vi­lág legjobb orvosai, a legjobban felszerelt szanatóriu­mok, a legkitűnőbb gyógyszerek Amerikában vannak, oda kell jönnie. — Hogyan? Hogyan jutok én Amerikába? — nézett meglepetve az asszony a férfire. — Velem. Mint az én feleségem. Hozzám jön és e­­gyüt megyünk vissza New Yorkban. Velem kell jönnie, mert a betegsége sürgetően parancsolja ezt. — Tulnagy áldozat lenne ez magától. Hogy fogad­hatnám el? Maga ép, egészséges ember, javakorbeli férfi, hogy akaszkodhatnék a nyakába, mikor esetleg nem gyógyulok meg ott se és később megvakulok. — Ez nem áldozat lenne részemről, hanem boldog­(Folyt. a 14. oldalon) Petőfi Márciusa A március Petőfi-hónap, ha süt a nap, ha fu a szél, ő ragyog itt a napsütésben, s a szél szavában ő beszél, s ha égzengéssel, villámfénnyel ránk tör a tavaszi vihar, mintha a szélvész kürtszavában harsogna a NEMZETI DAL. Nincs március Petőfi nélkül, ő költötte e hónapot s olyanná lett, mint amilyennek az ő lantján fogantatott: Eszmékkel terhes, forradalmi, tettekre érett, lángoló, dala ugyszálit a nép szivébe, s úgy gyújtott, mint egy lángfolyó! Nincs március Perőfi nélkül, idő és költő egybeforrt, benne sürüdött, benne robbant mind, ami forralta a Kort, az ő szavára várt a nép és élesítette a kaszát, abban a dicső márciusban Ö jelentette a Hazát! Nincs szabadság Petőfi nélkül, ő égette szivünkbe, hogy több a Szabadság, mint az élet; ez a legszentebb népi jog! Ö irta, vivta tollal, karddal, s rátette ifjú életét, szabadságunk örök okmányán Petőfi szive a pecsét! Várnai Zseni NŐI SAROK A SZÉPSÉG NEM BIZTOSÍTJA A BOLDOGSÁGOT Ismertem egy igazán csinos lányt, akinek sikerült férjhezmenni egy nála még csinosabb fiúhoz. Már az esküvő napján azt a megjegyzést tette a férje: nem is ő nősült, a felesége ment férjhez. Az évek folyamán a szép asszony megpróbálta fel­ír venni a versenyt féijének sok szeretőjével, hogy megmutassa: jó feleség. De minél idősebbek lettek, annál nehezebben sikerült neki. A félj azon panasz­kodott: felesége még sosem akart öngyilkos lenni i­­ránta érzett szerelmében. Végül a szép asszony orvos­hoz ment, aki azt a megjegyzést tette panaszaira: ”...ha Elizabeth Taylor lenne, akkor sem tudná hű­ségesnek tartani férjét...” Ez a megjegyzés ébresztette fel. Rájött, hogy örökös önmegtagadással és áldozatokkal nem ér el semmit. Kezdte saját életét élni. A félje egészen a bolondja lett újra feleségének. De már késő volt. Elvált tőle. Itt a tanulság minden nőnek, aki azt hiszi, hogy szerelmi élete sokkal boldogabb, ha ametiszt-szeme, formásabb melle, kisebb lába, vagy mit tudom én, milyen más előny van a többi nő felett. A világ egyik leggyönyörűbb asszonya Liz Taylor. De volt-e boldog igazán? 18 éves érintetlen szűz volt, mikor először féijhez ment és férjét, Nick Hiltont, jobban érdekelte az ital, meg a játék, mint gyönyörű felesége. Válása után uj férjet keresett, szégyen nélkül bevallja, hogy ő tett ajánlatot férfiaknak házasságra, de azok vonakodta. Végre Michael Miller, aki jóval i­­dősebb volt nála, feleségül vette, de két fiuk születése után elhagyta férjét, mert — mint mondja — megunta a számlákat fizetni utána. Harmadik férje, Mike Todd talán igazi szerelem volt, de meghalt, még mielőtt a szerelem tragédiába fordult volna. Házasságát Eddy Fisherrel mint élete egyik legsúlyosabb tévedését jellemzi Liz Taylor. Végre Richard Burtonban találkozott a nagy szere­lemmel. 9 évi boldogság után Liz elég érett arra, hogy megértse: az életben mindenért fizetni kell és mégsem kap meg mindent, amiért fizetett. Azt mondja, Bur­­tonnal való házasságában egyenlő játékot játszottak. “Egy nőnek többet kell adni, mint kap — mondja. — De ha holnapután én kérek tőle mindent, megadja-e? Mert miért kellene a nőnek mindig szolgálni a férfit?” Életének nagy-nagy szerelmi csalódását Liz Taylor méltósággal és okosan viseli, éppen most, mikor abban a korban van, mely a legtöbb asszonyt elkese­ríti. Akár válással végződik a Richard Burtonnal való házassága, akár együtt maradnak, Liz már tudja, hogy többet kell megtartania önmagából. Tudja, hogy a szépséggel nem lehet megtalálni a boldogságot. Az az asszony akinek az élet megadta a szépséget, a pénzt, a sikert, a tehetséget, a himevet, jó barátokat megtanulta, hogy a belső erő, amely benne van és az a nézőpont, melyből az eseményeket szemléli tud csak igazi boldogságot adni. Bármilyen szép is egy nő, a férfiak, csak a férfiak, nem teheteik boldoggá. / Mary Daniels Az infláció és a fogyasztó...

Next

/
Thumbnails
Contents