Magyar Hiradó, 1973. július-december (65. évfolyam, 27-52. szám)

1973-08-30 / 35. szám

9. oldal REMHIRTERJESZTŐ írta: MIKES MARGIT — Tisztogatja a puskáját? — kiáltotta Debby a kocsiból Mr. Schmidt felé, aki a háza előtti ambitu­­son kívül vadászfegyverét tisztogatta. •*’ % „ — Készenlétbe helyezem — fe­lelte az öregúr és odajött a kocsi­f* hoz — Hallottam mi történt a le­vélszekrényével, Mrs. Backner! Valami gazfickó garázdálkodik a városban. Mióta ezek a kétes ala­kok beszivárognak New Yorkból, már itt sem biztonságos az élet. Mikes Margit Lehet, hogy még szükség lesz erre is — szólt a kezében tartott puskáját magasra emelve. Tovább mentünk és Debby megállította kocsi­ját a városka egyetlen vaskereskedése előtt, melyen nagybetűs felirat volt olvasható: Lockschmidt. (La­katos.) Bementünk és a tulajdonos nagyon udvaria­san köszöntötte Debbyt: — Örülök, hogy látom, Mrs. Backner! Miben állhatok szolgálatára? — Kérem, csináljon hat darab kulcsot az aj­tóimra. — Önök is, Mrs. Backner? Ma már a hatodik vevőm, aki kulcsot jön csináltatni. Bezárkózunk, bezárkózunk, nemdebár? Sőt nagy meglepetésemre az előbb Miss Virginia Guild is itt járt és egyenesen biztonsági zárakat vásárolt... Hja, veszélyeztetve van a közbiztonság... Értesültem a levelesládájá­nak megrongálásáról. Micsoda elvetemült, gyaláza­tos fráter követhette el!... — Ötven éve lakunk itt — mondta Debby —, de még soha, még éjjelre se zártuk be az ajtóinkat. Az itteni becsületes emberektől nem kellett tartanunk. De tegnap óta... a helyzet nagyon megváltozott. Igen, gyanús idegenek szivárognak be New Yorkból, csak közülük lehetett a tettes, aki ezt az otromba gonoszságot elkövette. — Bizony, ezentúl már én is esténként bezárom az ajtókat, sőt még az üzletemet is. Mert bizony nem egyszer megtörtént, hogy nyitva felejtettem, de azért sose tört be senki, lopás egyáltalában nem for­dult elő. De ennek a jó világnak úgy látszik vége. Befellegzett a nyugalmas életünknek. Odakint lövés dördült el. Debby fölkapta a fe­­jét: — Hallja? Mi ez? Talán már lövöldöznek is! — Ó, semmi — felelte a kereskedő — eleinte én is azt hittem, de most már tudom, hogy a Dal­­ton-fiúk a nem messze lévő házak előtt gyakorolják a céllövést. Ők is fölkészülnek mindenre ... Jelentősen összenéztünk. Igen, mintha a leve­gőben valami lett volna, ami megváltoztatta a város­ka hangulatát. Alig telt el huszonnégy óra, hogy az útszélen álló Backner-levélszekrényt valaki, isme­retlen tettes ledöntötte a póznájáról, amelyen állt és a munkába siető emberek már észrevették, hogy nincs a helyén. Megszokták a fehér levélszekrény­­kéket, amelyek oldalán a tulajdonosának a neve ál­lott, aki messzebb lakott, esetleg bent az erdő sűrű­jében, azért ide állította az útfélre a postaládát, nogy a levélhordónak ne kelljen fölmászni a házhoz. Futótűzként terjedt el az eset híre a kisvárosban, már a rendőrség is fölfigyelt rá, nyomozni kezdett, de miután semmi támpont, semmi áruló jel nem maradt a rongáló tettes után, a nyomozás megre­kedt. Hát persze, abban az időpontban egy autó se járt arra, nem látta egy lélek se a rongálást, talán csak a magasságban keringő ölyvek, melyek fekete szárnyaikon lomhán himbálóztak a levegőben, mesz­­szire látó szemükkel elhullott állatok után kutatva, hogy lecsapva rájuk, fölfalják őket. Talán csak ezek az ölyvek látták a tettest, amint gonosz munkáját végezte, de ezek nem voltak beidézhetők tanúknak, mert először is már messze járnak, másodszor úgy­se tudnak szólni egy szót sem ... Sokan haragudni kezdtek a rendőrségre (vagy húsz rendőr teljesített szolgálatot mindössze a kisvárosban), de ezeknek se akadt soha semmi munkájuk, nem történvén számottevő bűntény és bizony egyesek úgy véleked­tek, hogy ez az intézmény fölösleges is... Tegnap óta az emberek már nem jártak-keltek olyan gond­talan biztonsággal az utcákon, este senki se volt az egyetlen luncheonettben, hogy a pohár sörét meg­igya, se a moziba nem ment teremtett lélek. A rend­­fenntartás mindenkinek magánügye lett, úgy érezte a kisvárosi polgár, hogy maga gondoskodhat az ön­védelméről. Tulajdonképpen nem is volt ez valami nagy gonoszság, ez a ledöntött bádogdoboz, hiszen még bűnténynek se nevezhető. Egyszerűen az tör­tént, hogy mikor kora délelőtt szokásom szerint a Pestre címzett levelemet elvittem a Debby letter­­boxába, mely az útfélen állt és ez volt a legközelebb hozzánk, hogy beletegyem a festett bádogdobozba és délben a postás eljöjjön érte, kiszedje a benne talált Debby-levelekkel együtt az érkezett küldemé­nyeket, leveleket, csomagocskákat pedig belehe­lyezze. De a levelesláda helye üres volt, a rúd, amelyre erősítve állt, csupaszon meredt az égnek. Körülnéz­tem az erdőszélen és megpillantottam a bádogdo­bozt, amely ott feküdt a fák között az oldalára for­dulva. Ott feküdt a fűben, mintha megölték volna. Nem ölték meg, de alaposan megsebesítették, mert az oldala valami kemény tárggyal be volt horpaszt­­va, ezen feküdt, mintha a zúzódását fájlalta volna ... Vége a kényelmünknek, mikor küldeményeinket beletehettük a dobozba és a levélhordó elvitte a postára, ahonnan szétröppent a világba az ezeregy­éjszaka bűvös szőnyege helyett mindenféle csodála­tos járműveken... Visszavittem a levelemet és hazaérve telefonál­tam Debbynek a nem messze fekvő villájába, el­mondtam neki, mi történt a levélszekrénnyel és ő rögtön jött a kocsijával és leveleinket személyesen vittük el a postahivatalba. — Nem gyanakszol valakire? Nincs valaki ellen­séged itt a helységben? — kérdeztem útközben. — Nincs nekünk semmi ellenségünk — felelte magabiztosan a volán mellől Debby. Aznap már bizony én is jónak láttam az új kul­csokkal bezárni az ajtóinkat, bár úgy' éreztem, hogy az egész levélszekrény-ügy csak kavarodás egy po­hár vízben, de mégis jobban megzavarta a kedélye­ket a kisvárosban, mint az országos nagy esemény, még a Watergate-ügynél is jobban érdekelte az em­bereket. Ez a vandál rongálás szokatlan volt, az okát se tudta megmagyarázni senki, titokzatos eset. Valami jeladás? Kezdete talán még nagyobb rongá­lásoknak, esetleg betöréseknek és ne adja Isten rablógyilkosságoknak? Nem jó erre még gondolni se és mindenki némi szorongással készült a vacsorá­hoz. Erősen alkonyodott, mikor a TV szokásos esti műsorát néztük és a jó porkcsap illata keveredve a krumpligarnirungéval megcsapta az orunkat és íz­letes menüt ígért. De azért a TV nézése közben is a kidöntött levélszekrényre gondoltam, és a hangula­tunk nem volt olyan nyugodt, mint máskor szokott lenni. Ez a nyugtalanságom még fokozódott, mikor az ablakon át megpillantottunk egy személyautót, amely a sötétedő nyári estében mintha lehorgony­zóit volna házunktól nem messze, már jó ideje moz­dulatlanul állt. Mért van ez itt? Talán éppen a mi villánkat figyeli? Aztán hirtelen elindult és a ház másik oldalára került, ott újra megtorpant, mintha a benneülők, akik láthatatlanok voltak, valamire készülődnének? Talán éppen ezek azok a beszivár­gott gangszterek, akik a levélszekrényt lerombolták és most ide tették át működésük színterét? Fölálltam a televízió mellől és az ablakon át fi­gyeltem a titokzatos kocsit, mért manőverez itt a ház körül? Talán terepszemlét tartanak és valamire készülnek ellenünk? Talán sötét tervek húzódnak meg emögött az esti látogatás mögött? Ezek a be­törők minket szemeltek ki a következő áldozatul? Értesítenem kellene a rendőséget. — Telefonáljak a rendőrségre? — fordultam a férjemhez, aki szintén együtt figyelte az autót. Ne — felelte, nem tudjuk még, hogy kik és mit akarnak. Látom, téged nagyon izgat a dolog, majd én a végére járok! Megtudom, hogy milyen szándék­kal ólálkodnak itt a ház körül. Azzal választ se várva kilépett az ajtón és egye­nesen az autó felé tartott. Jaj, micsoda könnyelmű lépés volt ez! Még időm se volt lebeszélni erről az életveszélyes vállalkozásáról, oly hamar elindult. És még fegyver sincs nála! Nem tartunk revolvert a házban, fegyverviselési engedélyünk sincs, azt is ki kellene váltani és vásárolni egy hatlövetű Brownin­got ... Hátha odaérve a kocsihoz sortűz fogadja és holtan terül el a földön?... És örök lelkiismeret­­furdalásom lenne, hogy miért is engedtem ki a ház­ból? ... De nem ez történt. Az autóból kilépett egy idő­sebb asszony és odament a férjemhez. Beszélgetni kezdtek, barátságosan, minden izgalom nélkül. Nemsokára pedig egy overálos férfi érkezett hozzá­juk és szintén beleelegyedett a beszélgetésükbe. Az­tán a férfi meg a nő beszálltak a kocsijukba és el­indultak. Férjem visszaballagott és nevetve mondta: — Az az asszony urát várta, aki itt dolgozik a szomszédos földeken, farmer, ilyenkor végez a mun­kával és a felesége eljön érte és hazaviszi. Azért járkált a ház körül és várakozott. Ez az egész, nem kell nyugtalankodnod! Kezdhetjük a vacsorát. A feszültség feloldódott, a férjem még azt is el­mondta, hogy az illetők nagyon barátságos emberek, Debbyéket is ismerik. Lám, ez az idegesség is a ledöntött levélszek­rény következménye. A félelem belopakodott a kis­városba, mindenki bezárkózott lefekvés előtt kiké­szítette a fegyverét, a Dalton fiúk megint elkezdték a célbalövést, villanyfénynél... Igen, valami mérges miazma szivárgott be a levegőbe, a betelepedett új lakókra ferde szemmel néztek. Az eddig bizokodó légkörbe behatolt az emberiség ősi nagy ellensége, az egymástól való félelem ... A hetenként megjelenő helyi újság is hangot adott ennek, mikor cikkében foglalkozott Debby levélszekrényének az ügyével. "Sajnálatos esemény történt városunkban — ír­ta, itt következett az eset leírása, aztán a szerkesz­tőség kommentárja — A rombolás fölkavarta régi, békés életünket, valami bizonytalanság kapott láb­ra, az emberek nemcsak fizikailag zárják be házaik ajtaját egymás előtt, hanem mintha szimbólum ezzel együtt bezárják szíveiket is ... Bizalmatlanok egymás iránt. Közéletünkbe, mely olyan volt, mint egy csillogó tó tükre, mintha valaki követ dobott volna, fölkavarva nyugodt, kristályos tisztaságát.. LEVÉL SZLOVÉNIÁBÓL A ''GAZDAG" SZLOVÉNEK... Ljubljana, J973, augusztus hó. Mindabból, amit látni fogok, ne általánosítsak — figyelmeztettek már Belgrádban, mielőtt több száz kilométeres barangolásra Szlovéniába, a jugo­szláv szövetség leggazdagabb köztársaságába indul­tam. S minduntalan erre intettek szlovén barátaim is: el ne felejtsem, itt Európa közepén vagyok, már annyiban, hogy karnyújtásnyira van innen — és tör­ténelmileg nem kis nyomot hagyva — a Nyugathoz sorolt Ausztria meg Olaszország. Hát igen, nagyon jó lenne, ha már itt tartana Macedónia, Crna Gora (Montenegro) meg Koszovo, ahol a bruttó nemzeti össztermék egytizede a szlovéniainak. Szlovéniában 20 ezer négyzekilométeren 1 millió 700 ezer lakos él, s a nemzeti össztermék értéke egy főre számítva 1972-ben megközelítette az 1600 dol­lárt; ez már némelyik fejlett ipari európai tőkésor­szág színvonala. El ne felejtsem: Itt sok, nemzet­(Folyt, a 12. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents