Magyar Hiradó, 1973. január-június (65. évfolyam, 1-26. szám)

1973-03-01 / 9. szám

12. oldal BÉCSI RIPORT: KI VÁSÁROLJA FEL AUSZTRIÁT? Irta: KLAMÁR GYULA Az utóbbi hetekben egyre többet lehet olvasni .arról, hogy Ausztriát, —főleg a nyugati részeken — “felvásárolják” tehetős külföldi állampolgá­rok. A jó valutáért szívesen vesznek a csodaszép osztrák vi­dékeken teliket, házat, villát, er­dőt, ami jön, vagy ami kapható. Főleg a németek felé hangzik a panasz: Németországban sok a márka, nagy a kereslet és a jó németek igyekeznek a pénzt idejekorán befektetni. Sohasem lehet tudni, meddig tart a kon- Klamar Gyula jU(nktUra, mikor án ^ a pan_ gás, ha ugyan beáll, de azért jobb félni, mint megijedni. Azonfelül is kedvező a helyzet: az osztrákoknak tőkére van szükségük, egy márká­ért pedig több mint 7 schillinget adnak. Ilyen kö­rülmények között nem csoda, ha Salzburg, Tirol, Stájerország, Felső-Ausztria, Karinthia egy da­rabkája idegen tulajdonban van, sőt az is kiderült újabban, hogy Lichtensteinnek sokkal nagyobb terület van birtokában Ausztriában, mint maga egész Lichtenstein, ahol — mint tudjuk — szíve­sen meghúzódik az idegen tőke, hogy onnan ki­kicsapva gyárakat, földeket, ingó és ingatlan­vagyont szerezzen magának. Aggódó hangok hallatszanak mindenfelől: meg kell akadályozni Ausztria kiárusítását! Törvényt sürgetnek, hogy ne lehessen idegen állampolgár­nak ingatlant vásárolni és máris vannak rendel­kezések, amelyek az ilyesmit igyekeznek meg­akadályozni. Az amerikaiak eddig még nem kerültek szóba, sőt nem esik említés Burgenlandról sem: itt egyelőre még folynak a vételek-eladások, de ki tudja, meddig. Itt is a németek járnak elől a jó példával. Ők építik mindenfelé a társasházakat, szanatóriumokat, hoteleket. Egyelőre a burgen­landi kormányzat mindezt szívesen látja, hiszen a fejlett nyugati országrészekhez viszonyítva Burgenland eléggé elmaradott és még igen sok tőkét képes felszívni. De ki tudja, hogy mikor ágaskodik fel itt is az osztrák öntudat és köve­teli az idegenek ingatlanvásárlásainak rendszabá­lyozását ? Főleg azonban a salzkammerguti világhírű vi­dékért folyik a harc. Mint tudjuk, itt vannak a csodálatos tavak és hegyek, melyek a világ egyik legszebb vidékévé avatják a tájat. Aztán itt van az Alberg környéke Kitzbühel-lel és St. Anionnal. Ezek a vidékek hihetetlenül értékesek, mert itt gyűlik össze télen-nyáron a világ minden gazdag embere: amerikai és délamerikai milliomosok, dúsgazdag európaiak — főleg német gyárosok, áruház-császárok. Akinek itt, ezen a vidéken egy kis panziója, hotelé van, az gazdag embernek számit. Sok osztrák si-nagyság foglalkozik ezen a környéken vendéglátással, valamennyi egykori és jelenlegi olimpiai győztes. Elsősorban ők sür­getik a kormányt, hogy hozzon sürgős intézkedést a külföldiek ellen, mert különben a kezükbe csúsznak át a szépséges tiroli épületek s ha nem is nyíltan, de ők látják majd hasznát az osztrák idegenforgalomnak. Itt említem meg — mert ide tartozik — hogy az osztrák “téli egzisztenciák” : a si-liftesek, kis panziósok, sigyárosok egzisztenciáját csőd fenye­geti: már január végefelé jártunk, amikor hó még alig esett. Az osztrák vendéglátók úgy van­nak vele, mint nyáron az uszodatulajdonosok: ha nem süt a nap, üresen tátong a medence. Most ugyanilyen üresek már hónapok óta a világhírű si-üdülőhelyeik, akik voltak, azok is a hosszú, hiá­bavaló várakozás után hazautaztak. Ha még lenne is februárban—márciusban hó, az sem kárpótolná az osztrák gazdasági életet az elmaradt koratéli hónapokért: mint mondják: sok-sok milliárd schilling kár érte az osztrákokat és nem tudni, hogyan másznak majd ki a csává­ból. A dolog annyival veszélyesebb, mert éppen ott fog fájni, ahol eddig is a legérzékenyebb volt: az eladásoknál. A tőkeszegény osztrákok kény­telenek lesznek ismét eladogatni ingatlanaikból a németeknek, hogy a csődtől szabaduljanak. Ki hinné, hogy a könnyű hópehely, amely ide­­oda szálldos, ilyen súlyos tud lenni — ha nincs? IDŐK ÉS EMBEREK . . . TÁRSUIASOK A legújabb nagysikerű angol könyv, David Caute munkája olyan témát dolgoz fel, amit tár­sadalmi és szellemi mélységben eddig még senki sem érintett: “Társutasok” a cime és azokról az intellektüelekről szól, akik — mig maguk kivül­­maradtak a kommunista párton, tehetségük és tudásuk teljes latbavetésével hirdették a kommu­nizmus felsőbbrendűségét és jósolták világraszó­ló diadalát. Angliában, Amerikában, Németor­szágban, Franciaországbn szép számmal akadt e típusból, írja Caute, ők voltak azok, akik “előny­ben részesítették az emberiséget az emberrel szemben és rendbenlevőnek találva néhány ember feláldozását a nagy többség menmentésére, elju­tottak oda, hogy a nagy többséget áldozták fel néhány emberért.” Magát a szót: “társutas”, Troekij használta először a huszas évek elején, a pártonkivüli, de azzal rokonszenvező orosz Írókra utalt vele. De aztán a kör kitágult és valóban impressziv ne­vekkel bővült: Romain Rolland, Anatole France, Bemard Shaw, Gide, Theodore Dreiser, Dos Pas­­sos, Feuchtwaenger és még jónéhár.yan. Angol költők, írók, tudósok, újságírók, kiadók, egyházi emberek szép számban kapaszkodtak a KÉT VERS: Ifjúság Visszhangtálan nevek kirostált arcok széthullt történet hordalékai Van ki emlékszik még a nyurga fiúra átment azokon a szobákon mint tükrökön a fény meg a sötétség s többet nem mondhat róluk Vedd föl a kavicsot hajítsd el s ne akard megtalálni Üzenet Nem adhatom át a világnak az üzenetet mit apám-anyám génjeivel írt s általam küldött a teremtő sóvárgás míg rejtjelét nem oldja meg szivemben a töprengő értelem Vidor Miklós szerelvényre és vetek részt a nagy társutazás kü­lönböző szakaszaiban. Auden, Stephen Spender, C. Day Lewis, Chris­topher Isherwood. És ki az a magyar újságolvasó, aki ne emlékeznék az ötvenes évekből a canter­­buryi székesegyház főesperesére, Hewlett John­­sonra, aki a Szabad Nép (!) hasábjain kizáróla­gos joggal képviselte az angol nép lelki háborgá­sait? Moszkvába is elment, Sztálin fogadta és a “derék” főesperes ezekkel a szavakkal jellemez­te: “Nyugodt, kiegyensúlyozott, egyszerű. Modo­ra közvetlen, a fölényesség leghalványabb árnya­lata nélkül. Árad belőle a céltudat és a szeretet­reméltó, szívélyes kedély.” Aki ebből a leírásból nem ismer tüstént Sztá­linra, az önmagában keresse a hibát! Lincoln Steffens pedig megragadó tárgyilagos­sággal ennyit mondott szovjetunióbeli tapaszta­latairól : “Láttam a jövőt! Beválik!” “Az én véleményem szerint — mondotta Shaw — a bolsevik az, aki tesz valamit az ügy érde­kében!” Az amerikai Louise Strong asszony igy látta Sztálint: “Tekintete kedves és mégis mélyreható, meg­nyugtat és biztonságérzettel tölti el az embert. Nincs olyan, amit őszintén meg ne lehetne mon­dani neki!” Hewlett Johnson, Canterbury vörös főpapja, akit “Red Dean” néven emlegettek Angliában, még Hruscsovnak sem hitte el, hogy Sztálin “bi­zonyos szabálytalanságokat” követett el. Társas­­utazását Kínára is kiterjesztette. Louise Strong pedig Pekingben telepedett le. “Itt megbecsülik az idős kort” — mondotta. A kulturforradalom idején tiszteletbeli vörösgárdista lett. David Caute azonban nem iróniával kezeli könyvében a társutasokat, kísérletet tesz arra, hogy megértse és történelmi távlatba helyezze őket. Hiszen ő maga is baloldali szemléletű intel­­lektüel. Magyarázata bonyolult. Lényege az, hogy a társutasok a tizennyolcadik századi felvilágo­sodás korának, a racionalisták szellemi utódai voltak. Elfogadták a marxi tételt, mely szerint a szocializmus nemcsak társadalmi forma, de tu­dományosan bizonyítható tan, trónusra ültetve az ésszerűséget, erény, igazság és bőség egyedüli forrásává válik ezen a földön. A tények, a tapasztalatok később elkerülhetet­lenül ütköztek a reményekkel. Gide, a kiábrán­dult társutas fokozatosan jutott el önmaga meg­értéséhez. — Azt hiszem — irta —, hogy minél külön­legesebb az egyén, annál nagyobb gyönyörűség­gel olvad fel hirtelen a tömegekben s veszíti el saját azonosságát. Majd valamivel később: A szovjet vállalkozás a mazochista fantázia áttételes formája. Ezekután nem csoda, hogy amikor Gide meg­halt, a Humanité (a francia kommunisták lapja) igy búcsúztatta: “Meghalt egy hulla”. De a szellemi ember társasutazásának felold­hatatlan konfliktusát Sartre fejezte ki a legjob­ban: “A kommunista párttal való együttműkö­dés szükségszerű is és lehetetlen is”, — mondta. Hogyan áll ma ez a kérdés? Caute szerint a társutazás korszaka lejárt, legalábbis a Szovjet­unióval való társasutazásé. Ezt, Írja Caute, el­döntötte az 1956-os Budapest és az 1968-as Prá­ga. Nemcsak azért, mert a társutas kiábrándult Moszkvából, de mert Moszkvának nincs szüksége többé a társutasra. Kinek kell a canterburyi fő­esperes, ha van már bőséggel atombombája? Tóth Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents