Magyar Hiradó, 1972. január-június (64. évfolyam, 1-26. szám)

1972-02-17 / 7. szám

14. OLDAL MAGYAR HÍRADÓ Thursday, February 17, 1972 HIRES BŰNÜGYEK KÖZÖTTÜNK IÁR A LECENDÁS. HALÁLOS BETEG, EJTŐERNYŐS REPÜLŐGÉPRABLÓ Egész Amerikát lázba hoz­ta az a repülőgéprablás, mely 1971 Thanksgiving Napjának estéjén történt. Egy férfi, aki magát D. B. Coopernek nevezte, a szó valóságos ér­telmében, eltűnt a levegőben, magával vive 200,000 dollá­ros zsákmányát. Az amerikai repülőgéprablások történeté­ben ez volt a legmagasabb összegű váltságdíj. D. B. Cooper tette olyan volt, hogy neve az amerikai ^önözés történetében feltét­lenül odakerül majd Jesse James és John Diliinger ne­ve mellé. D. B. Cooper (nyil­­yánvalóan nem ez az igazi neve) elindult azon az utón, hogy igazán hirhedt legyen, elindult azon az utón, hogy az amerikai bűnözés törté­netében legendás alakká vál­jék. A legenda azzal kezdődött, hogy egy jelentéktelen külse­jű (a személyleirások, alig­hanem, éppen ezért, bizony­talanok és egymásnak ellent­mondók) középkorú férfi, a Northwest Airlines nevű lé­giforgalmi társaság egyik személyszállító repülőgépén amely Portlandból (Ore.) Se­­attlebe (Wash.) repült, a legnagyobb nyugalommal és hidegvérrel, felmutatott egy aktatáskát, amelyben állító­lag egy bomba volt. (Ma sem lehet tudni, hogy valóban bombát tartalmazott-e az ak­tatáska.) / A repülőgépen összesen 43- személy tartózkodott, az uta­sokkal és a személyzettel együtt. A repülőgéprabló 200 ezer dollárt és egy ejtőer­nyőt követelt. A repülőgép Seattleben landolt és miután a légi kalóz kívánságát telje­sítették és megkapta a 200 ezer dollárt készpénzben, va­lamint 4 ejtőernyőt, a közép­korú férfi mindenkit elenge­dett a repülőgépről, kivéve a személyzet négy tagját. Ez­után megparancsolta a piló­tának, hogy lassan repüljön déli irányban, körülbelül 10 ezer láb magasságban, vagy annál valamivel alacsonyab­ban. A repülőgép 3 és fél órá­val később leszállt Renoban (Név.), hogy uj üzemanya­got vegyen fel: ekkor azon­ban a repülőgéprabló, az ál­lítólagos bombát tartalmazó aktatáska, a 200,000 dohár "és az egyik ejtőernyő eltűnt. A személyzet, amelynek tagjait Cooper az egyik elül­ső kabinba zárta be, nem lát­ta őt kiugrani és a repülő­­géprabló azóta is szabadlá­bon van. Az egész repülőgéprablást hallatlan tervszerűség és pon­tosság jellemezte, szemben az átlagos repülőgéprablások­kal, amelyeket izgalom, nem egyszer hisztéria és tervsze­­rütlenség jellemez. Az egyik legérdekesebb kö­rülmény az volt, hogy Coo­per nem akart külföldre me­nekülni, hogy politikai mene­dékjogot kérjen és kapjon egy másik országban. Cooper egyszerűen a pénzt akarta s azzal együtt, ejtőernyővel, kiugrott a gépből. Ez az első eset a repülőgéprablások tör­ténetében, hogy a légikalóz ejtőernyő segítségével hagy­ta el a gépet. Jellemző volt a tervszerű előkészítésre az is, hogy Coo­per nem megy, hanem 4 ejtő­ernyőt követelt. Ezáltal azt a hitet keltette, hogy eset­leg három utast, vagy a sze­mélyzet három tagját is ki­ugrásra kényszeríti. Ennek következtében, senki sem merte szabotálni az ejtőer­nyőket, mert hiszen ezzel esetleg ártatlan emberek éle­tét is veszélyeztették volna. Nem véletlen, hogy Cooper éppen egy Boeing 27 tipusu repülőgépet választott ki. Ez a tipusu repülőgép azoknak a kevés amerikai kereskedelmi repülőgépeknek egyike, me­lyeknek szárnya alatt van a kijárati ajtó az utasok szá­mára, ahonnan biztonságosan lehet ejtőernyős ugrást vég­rehajtani. Dr. Otto Larsen, a Univer­sity of Washington társada­lomtudományi fakultásának a professzora, igy értékelte Coopert: — Ebben az emberben fel­tétlenül van valami hősies­ség, van érzéke a titokzatos­sághoz, a nagyvonalúsághoz, jelentős drámai érzéke van s nem utolsó sorban: rendkívül ügyes, intelligens ember. — Cooper mindazokkal a jellem­vonásokkal rendelkezik, me­lyek képessé tesznek valakit a tökéletes bűn elkövetésére. Maga D. B. Cooper azon­ban nem ért egyet ezzel az értékeléssel. Nemsokkal fan­tasztikus ejtőernyős mene­külése után levelet intézett néhány újsághoz és levelei­ben — többek között — a kö­vetkezőket irja: — Nem azért követtem el a rablást, mert hős vagyok, — vagy mert úgy véltem, hogy az egész dolog romantikus. Nem vagyok modern Robin Hood. Szerencsétlenségemre, mindössze 14 hónapig élhe­tek. Eddigi életem gyűlöletek és éhség, zűrzavar között telt el és ez a rablás látszott a legmegfelelőbbnek arra, hogy pénzhez jussak és egyúttal kielégülést találjak, saját lel­ki nyugalmamat megtalál­jam. — Tegyenek le arról, hogy valaha is a nyomomra buk­kannak. A rablás alkalmával parókát viseltem és arcvoná­saimat gittel változtattam el. A gépen nem hagytam ujjle­nyomatot és bűnügyi múltam nincs: soha még közlekedési kihágási ticketet sem kap­tam. így tehát, közöttünk jár a legendás, vakmerő, repülő­géprabló, aki azt állítja, hogy halálos beteg. Talán éppen a szomszédunk . . . talán éppen az a rokonszenves, középkorú ur, aki előttünk áll a sorban' a szupermarket pénztáránál., ki tudja? Mindezek után talán nem érdektelen arról is beszámol­nunk, hogy egy floridai heti­lap szeretné megintervjuol­­ni D. B. Coopert. A lap a kö­vetkező szövegű felhívást tette közzé: — D. B. Cooper, akárhol is tartózkodik jelenleg: — Szeretnénk segíteni önt abban, hogy elmondja a vi­lágnak a különös repülőgép­rablás történetét. Ha jelent­kezik, érintkezésbe lép ve­lünk és meg tud bennünket győzni arról, hogy ön a le­gendás Cooper, megígérjük, hogy csupán azokat az adato­kat közöljük, amelyeknek közlésére felhatalmaz ben­nünket. — Az információkért kifi­zetünk 1000 dollárt annak a jótékonycélu egyesületnek, — amelyet ön megjelöl. Nem akarunk önnek fizetni és kü­lönben is az a véleményünk: egy olyan ember számára, aki éppen most kapott 200,000 dollárt, az ezer dollár még zsebpénznek is kevés. — Szeretnők megtudni azt, Kiirthy Miklós: KRÓNIKA A napokban történt, hogy egyik éjszaka hirtelen felri­adtam és megdöbbenve és rémülten esz­méltem rá ar­ra, hogy meg­­halok. Nem úgy értem, hogy most rögtön, azon­nal meghalok, hanem úgy ér­tem, hogy el- Kürihy Müclós érkezik majd a nap, amikor meghalok. Kimeredt szemmel bámul­tam a sötétbe és vacogó fog-­gal formáltam a szavakat: — Meghalok . . . szóval... eljön majd a nap, amikor minden, ami most van, nél­külem lesz. Megpróbáltam elképzelni a Nemlétet. Nem sikerült. —­­Meggyőződésem, hogy a Nemlét elképzelhetetlen. Felgyújtottam az éjjeli­­szekrény lámpáját és arra gondoltam, hogy mi, mind­nyájan, emberek, úgy élünk, mintha soha meg nem hal­nánk. Illetőleg: tudjuk, hogy meg kell halnunk, valamikép­pen azonban nem veszünk er­ről tudomást. Amig élünk, — csak élünk és ámbár állandóan beszélünk a halálról (mindaddig, amig háborúk és zendülések van­nak, nem lehet nem beszélni a halálról), — önmagunkkal kapcsolatban nem tudjuk a halált elképzelni. S talán . . . talán nem is erről van szó. Talán arról van szó, hogy nem merjük elképzelni azt a napot, ami­kor már nem leszünk. Magát a Nemlétet képtelenek va­gyunk elképzelni, magát az egész világot azonban önma­gunk nélkül — nem merjük elképzelni. Önmagunk vagyunk a vi­lág és a világ bennünk van. Nincs elég bátorságunk ah­hoz, hogy tudatosan leszö­gezzük önmagunkban: a vi­lág objektiven létezik, a vi­lág nélkülünk is létezik.. Ez a tudat azonban idegeink mé­lyén állandóan kisért és mint ahogyan egy rémületes me­sében az éjszakai lovag lová­nak dobogása hallatszik az erdőben — kiséri lépteinket. Csak olykor, az éjszaka sö­tétségében riadunk fel arra, hogy mi történik itt velünk valójában. Az az igazság, hogy a legkegyetlenebb do­log történik, ami élővel egy­általában történhet: az tör­ténik, hogy meghalunk. S az történik, hogy a Természet szempontjából halálunk ép­pen annyit fog jelenteni, mint egy légy halála. A csókok és az ütések mö­göttünk maradnak s mi szép­re balzsamozva fekszünk majd a ravatalon és elmond­ják felőlünk, hogy a legjobb férj, a legjobb apa és nagy­apa voltunk, a leghűségesebb barát . . . s ezzel megkezdő­dik az örök Nemlét, ugyanaz a Nemlét, amelynek születé­sünk előtt voltunk részesei. S mi történt közben, a két Nemlét között? Semmi. Ép­pen csak éltünk. Leoltottam az éjjeliszekrény lámpáját s nagyon távolról és bizony­talanul bolydult meg bennem a gondolat: — Remélem . . . őszintén remélem, hogy szép halott leszek ... És vacogott a fogam és homlokomat kiverte a verej­ték, mert arra gondoltam: végig kell élnem az egész éle­tet ahhoz, hogy szép halott legyek. A hét karikatúrája: Edward Kennedy szenátor (D-Mass.) hogy a bomba valóban igazi bomba volt-e, vagy csak blöffölt? Előre tervezte az egész dolgot, vagy pedig a történtek közben improvizál­nia kellett? Miért éppen a D. B. Cooper nevet választotta? — Nem idegesíti, hogy a rendőrség esetleg nyilvántar­tásba vette a 200 ezer dollár bankjegyeinek szériaszámát? Elkölitött már valamit a pénzből? — Amennyiben igaz, hogy i csupán 14 hónapot élhet még, szándékában van-e lelepleznie önmagát akkor, amikor halá­los betegsége már végső stá­diumához érkezett? A titokzatos D. B. Cooper azonban mindeddig nem je­lentkezett. Lehet, hogy je­lentkezni fog . . . lehet, hogy hiú és arra vágyik, hogy ne­ve valóban két hirhedt kar­társa, Jesse James és' John Diliinger neve mellé kerüljön jaz amerikai bűnözés törtéiie- Itében.

Next

/
Thumbnails
Contents