Magyar Hiradó, 1971. július-december (63. évfolyam, 26-52. szám)

1971-11-25 / 47. szám

Thursday. Nov. 25, 1971 MAGYAK HIKAÜÓ 15. oldal EREDETÜK HOMÁLYOS: A PALÓCOK Irta: TÓTH IMRE Tovatűnt gyermekkorom emlékeit felidézve jut eszembe, hogy valamikor a harmincas évek ele­jén találkoztam először a palóc szóval. A paló­cokkal valamivel élőbb, hiszen már a huszas évek végén ott szaladgáltam bokáig érő zobc.nkámban a többi kis bernecei palóc között. Emiatt egy ki­csit “röstellkedem” is, hiszen a zubony bizony kislányokra illő Ruhadarab; tulajdonképpen egy­­bevarrott blúz és szoknya. De ez a viselet akkori­ban nálunk, palócoknál természetes volt, és sen­kit sem zavart. A palós elnevezés viszont annál jobban! A fogalomhoz fűződő első érzéseim kellemet­lenek vagy legalábbis vegyesek. Ha valaki mi­ránk mondta, hogy palóc, azt általában úgy ér­tettük, hogy beszélni sem tudó, műveletlen, ne­vetséges falusi. Emellett sokszor tapasztaltuk azt is, hogy palóc szüléink — talán önvédelemből — más Ipoly menti falvakat vallanak palócnak. Ők Ugyan ezzel senkit sem akartak megalázni vagy lenézni, de a jóizü csúfolódást természetes­nek vélték. - - s-Más vidékek olvasóinak a mikszáthi “jó paló­cokat” — a tisza szivü Bede Annákat, a furfan­gos Sós Pálokat — jelentette ez a népcsoport. So­kak szemében pedig teljesen egzotikussá váltak a palócok, pedig csak szegényemberek voltak, akiknek hosszu-hosszu századok óta kesei'ves har­cot kellett vívniuk a mindennapi kenyérért. Alig egy-két évtizede annak, hogy a palóc már nem röstelli a nevét, bár még ma sem dicsekszik vele, mint ahogy a goseji vagy a csángó sem. A palóc névvel tehát korábban valami baj lehetett! A “baj” igazi'okát sok évszázados homály fedi. Éppúgy, mint a palócok máig sem teljesen tisz­tázott eredetét, A század elején még élt az a föltevés: a paló­cok hun és avar maradványu testvérei a magyar­ságnak. akárcsak a székelyek. Tehát már a hon­foglalás élőtt ezen a földön éltek. A Hont (Hont) megyei palócok megyéjük nevében is igazolva láttába hun eredetet, magukat huntyáknák, az­az a hunok leszármazottjainak tartották. A hun eredettel magyarázták ennek az érdekes néprajzi csoportnak egyik legjellemzőbb tulajdonságát, a hagyományok szívós megőrzését. Ez a föltevés azonban megdőlt. (Egyébként Hcnt megye a né­met származású Hont (Hund?) várispánról kap­ta a nevét még az első Árpádok idején.) Van olyan föltevés is, amely szerint a palócok a tatárjárás során Magyarországra települt ku­nok utódai. De ez ellen több érvet is felhozha­tunk: 1. A palócok jelenléte a Felvidéken jóval a kunok betelepítése előtt kimutatható az okle­velek és a kódexek palócos nyelvsajátságai alap­Palóc szoba belseje faragott székekkel, díszes ággyal ján. 2. A kunok még Mátyás után is megtartot­ták török eredetű nyelvüket. 3. A kunok a Jászág­ban és a Kunságban telepedtek le. Magyarrá lett utódaik ma nem ugyanazt a nyelvjárást beszé­lik. A Jászság egy része a palóc nyelvjárást vet­te át, a Kiskunság az Alföld ö-ző nyelvjárását be-Hollókői menyecske széli, a nagykunsági kunok utódai pedig a tiszai i-ző nyelvjárást. Ám azt a tudomány ma is lehetségesnek tart­ja, hogy a palócság a honfoglaló magyar törzsek­kel érkezett hazánkba, és kialakulásának magva a kabar (kazár) törzs volt. A mai palóc is legszívesebben azt vallja, hogy ősei a honfoglaló hét törzshöz csatlakozó nyolca­diktól, a kabaroktól (kazárok-tól) származtak. A palóc nevet valószínűleg mégis a kunoknak köszönhetjük. A kunok kalandozó, zsákmányszer­­ző hadjárataik során (még jóval Magyarországra való betelepítésük előtt) gyakran végigrabolták az oroszok és a lengyelek földjét. A szláv króni­kások proleveceknek nevezték a kalandozó kuno­kat. (Ez a gúnynév vadászat, rablót és fehér kunt is jelentett.) Az Árpád-házi királyok alatt — rész­ben a kunok elől menekülve — oroszok és lengye­lek is letelepedtek hazánkban. Ők nevezhették el a pogánysághoz huzó, pezsgő vérü és a kunokra hasonlító őseinket palócoknak, polovcinak. Innen tehát a sok-sok évszázados idegenkedés e szótól, illetőleg gúnynévtől! A múlt század elejétől néprajztudósaink már pozitív értelemben használják a “palócz” szót: egy eredetiségét, ősi szokásait híven őrző, érté­kes néprajzi csoportot jelölnek vele. Ez a cso­port napjainkban zömmel az Északi-középhegy­ségben, az Ipoly, a Zagyva és a Sajó vidékén él. Hagyománytiszteletére jellemző, hogy egészen a 19. század végéig megőrizte a nagycsalád in­tézményét. A nagycsalád (a család a leszárma­zottak családjaival), “a nemzetség” egy portán “egy haj alatt telepedett meg. És még ma is sú­lyos emlékeket hordoznak az ilyen gyakran föl­emlegetett szavak: —Kitágággyuk á nemzetsig­­bő! (Kitagadjuk a nemzetségből!) Ezzel fenye­gették azt a legényt, aki rangján aluli — azaz ná­lánál kevesebb földdel biró — leányt akart elven­ni feleségül. A palócok élete jócskán megváltozott a leg­utóbbi időkben. Az általuk lakott táj különösen az elmúlt negyedszázad alatt fejlődött sokat. A sová­nyabb földü dombokon és hegyoldalakon is meg­erősödőben van a mezőgazdaság, bár a lakosság nagy többsége már az iparból él. A falvak népe a palóc kisvárosok gyáraiba, üzemeibe jár napon­ta, de ennek egészséges ellentéte is megfigyelhe­tő: sokfelé éppen a gyár, az üzem költözik a fa­luba, egyebek között a Nógrádi Szénbányák épü­leteibe is. A régi nagy jobbágyporták — amelyek egykor három nemzedéknek adtak otthont — ma már szinte “szégyenkezve” álldogálnak a minden­felé magasodó, modern fölszerelésü uj házak ár­nyékában. A palóc szó nyelvészeink használatában a ma­gyar nyelvterület egy jelentős részét jelöli. A Vágtól a mai Borsod megye keleti határáig ter­jed a palóc nyelvjárás, amelyben nyelvi sajátsá­gok szempontjából egymáshoz közelálló módon beszélnek a magyar anyanyelvűek. E terület ré­szeket foglal magában a régi Nyitra, Bars, Hont, Nógrád és Gömör vármegyékből, Hevesből, Bor­sodból (a matyókat is) és a régi Pest vármegyé­ből az északi peremet. Ide tartozik még néhány jászsági helység is; sőt, a régi Abauj vármegye déli részén is palócok élnek. Mindezek közül még­is főként azokat tartják manapság palócnak, akik a magyar nyelvterület északi részén, az Ipoly vi­dékétől a Tisza felső folyásáig elterülő széles föld­sávon laknak, — tehát a magyar—csehszlovák ha­tárvidék jellegzetes nyelvjárásit magyar nyelvű lakosságát. Nehéz vállalkozás a nem palócok szá­mára a palóc nyelvről Írni. E tájnyelv legjellem­zőbb ismérvei ugyanis a rendes betűinkkel nem is jelölhető hangtani sajátságok, amelyeket a nem palóc képtelen helyesen (palóc hangsúllyal és hangszinnel) visszaolvasni. A palóc nyelvjárás típusai a következők: a) nyugati palóc — a Garam folyótól nyugatra; b) középső palóc — a régi Bars, Hont, Nógrád, Gö­mör, továbbá Észak-Heves, Észak-Borsod és Pest megye északi része; c) délkeleti palóc — a Jászság egy része és Dél-Borsod. Ezek közül mi főleg a középső palóc tájnylevvel foglalkozunk; ennek te­rülete az a vidék, amelyet a közvélemény ma leg­inkább palócnak tart. Szinte minden palóc falunak van néhány külön tájszava, illetőleg sajátos mondata. Lássunk egyet-ketőt ezekből is! Főnevek: rétlya (létra, de jelentése: liter, a rá­vésett fokok jelzik, mérik a folyadékot) ; cucaj (házilag készült bőrmellény); pen tő (háziszövé­­sü vászonból varrott alsószoknya). Ringó vagy kosoja: hármas falábra akasztott vászonabrosz, ott sir benne a mezei munkára is magukkal vitt csecsemő; Ücsik; a már ülni tudó kisgyermek számára faragott ülőke. Morvany: tiszta tejjel sütött hatalmas fonottkalács, négy lány vitte a vállán a lagzismenetben. Didelle (tészta, lekváros barátfüle) görhön (kukoricamáié); geda (kecs­ke.) A palóc hangszint és hangsúlyt leírni — mint a fentiek mutatják — nagyon nehéz, de a modern technika még időben segítségére sietett a gyűj­tőknek, akik magnószalagokon rögzítik a palóc népi énekesek dallamait éppúgy, mint a palóc táj­­nyelv prózai szövegeit. GONDOLATOK Az igazság többnyire a középen van. Csak a közepet nehéz megtalálni. * * * Bátraké a szerencse. Nemkülönben a szeren­csétlenség is.

Next

/
Thumbnails
Contents