Magyar Hiradó, 1971. január-június (63. évfolyam, 1-25. szám)
1971-06-03 / 22. szám
Thursday, June 3, 1971 n JÚNIUSI JELES NAPOK . Pünkösd vagy - Szentháromság-vasárnapja a nyár bevonulásának ünnepe. Sok helyütt ez a májusfa-állitás illetve döntés ideje. Még a századforduló táján is általános szokás volt pünkösdi királyt és királynét választani. A pünkösdi király címét mindig a falu legügyesebb, legerősebb, legbátrább legénye nyerte el, aki lóversenyen, kakasnyakazáson, birkózásban és más vetélkedőkben mutatta meg tudományát. Jókai Mór az “Egy magyar nábob” cimü regényében ir le egy ilyen pünkösdi királyválasztását. A királynéválasztás játéka ma inkább csak a gyerekek között él. A lányok egy náluknál kisebbet választanak királynénak, koszorút tesznek a fejére s lefátyolozzák. így látogatják végig a falut. “Elhozta az Isten piros pünkösd napját, Mi is meghordozzuk király kiassszonykát. Királykisasszonynak rózsakoszoruját, Ifjú legényeknek szegfű bokrétáját, öreg embereknek csutora borocskát, öreg asszonyoknak töltött l' > gálám bocskát, Nem anyától lettem, rózsafán ] termettem. Piros pünkösd napján hajnalban születtem.” A dal végén a kis királynét magasra emelik, fátylát lekapják és igy kiáltanak: “Ekkora legyen a kendtek kendere!” A gazdasszony persze ajándékokkal viszonozza a jó kívánságot. A pünkösd nemcsak a termékenységnek, hanem a szépségnek is ünnepe. Azt mondják, különösen hatásos, ha a lányok ezen a napon hajnalban szedett harmatban fürdenek. 8. Medárd, az utolsó fagyosszent. Azt mondogatják: ezen a napon kezdődött az özönviz. Ma ÚTI JEGYZETEK A BARADA PARTJÁRÓL... A Közel-Kelet sajátos hangulatú, nagy történelmi múltú városa Damaszkusz, amelyről mostanában gyakran esik szó az újságok híradásaiban. Neve már az ókorban híressé vált díszes és kiváló kardjairól, tőreiről: a “damaszkuszi acélról’’. A város szépségéről pedig már az Ezeregyéjszaka meséi megemlékeznek: az egyik utazó kalmár elragadó keretekkel és bőséges vizekkel megáldott, gyönyörűséges helységnek nevezi. A Barada folyó festői völgyében fekvő Damaszkusz a világ legrégibb fővárosai közé tartozik. Már időszámításunk előtt, a tizedik században székhelye volt az arameusok államának. (Akiknek nyelvén a hitrege szerint Jézus szólt híveihez.) Az asszírok és rómaiak után az arabok foglalták el. Fénykorát az Omajjád kalifák alatt élte, amikor a 7.—8. században csaknem száz évig a kalifatus fővárosa, az arab kultúra egyik fellegvára volt. A város ősi része a Barada jobb partján fekszik. Ezen a területen még ma is láthatók a hajdani városfal bástyáinak és kapuinak maradványai, melyek még tanúi voltak Mohamed próféta katonái bevonulásának éppúgy, mint Szalah el- Din (ismertebb nevén: Szaladin) szultán ostromló seregeinek. A keresztesek elleni harcokban mauzóleuma is egyébként itt található, és Damaszkusz egyik idefenforgalmi látványosságát képezi. Az óváros jellegzetessége a bazámegyed. Ennek' labirintusaiban ezernyi apró bolt zsúfolódik össze. Központja a hires Hamadiya-piac, melynek is aggódva nézzük az eget: ha Medárd esőt hoz, 40 napig nem hagyja abba. 15. Vid napja azért jeles, mert erre az időre a növények növekedésüket már befejezték és megkezdődik az érés időszaka. 24. Keresztelő vagy Virágos szent János, másképpen Szent Irán napja: gonoszűző és szerelemvarázsló. Szertartásához szorosan hozzátartozott, hogy a fiatalok a falu határában tüzet raktak és hagyományos énekkisérettel átugrálták. A tüzugrás célja egyrészt a sikeres házasság biztosítása, másrészt a tisztulás hagyománya volt. Az a leány, akinek a nevét énekelték, tüzugrás közben a hozzá énekelt legényt figyelte. Ha a legénynek a lány nem tetszett, akkor szétrugta a tüzet. A tűzrakás közben dalolt ének a falusi templomi ülésrendre utal: “Tüzet megrakoljuk, négyszögre rakoljuk, Egyik szögén ülnek szép öreg emberek, Másik szögén ülnek szép öreg asszonyok, Harmadikén ülnek szép ifjú legények, negyedikén ülnek szép hajadon lányok!” A szóláshasonlat, hogy “hosszú, mint a szentiváni ének” onnan ered, hogy minden egyes leány-, illetve legénynév kiénekelésekor az egész dalt ujraelénekelték, megfelelő helyre illesztve az összeéneklendő pár nevét. “Magos a rutafa, ága elágazik, Magyar Ilona, selyem sárhaja, Haján felül gyöngykoszoruja, gyöngy. Egyik ága hajlik, Feri udvarába, Magyar Hona, selyem sárhaja, Haján felül gyöngykoszoruja, gyöngy.” __________ MAGYAR HÍRADÓ______________ bolthajtással fedett utcájából számtalan sikátor indul minden irányba. A félhomályos kis műhelyek mélyén bonyolult falfaragások, különféle kovácsolt tárgyak, arany-, ezüst- és réztárgyak formálódnak. Készítőik évszázadok óta, apáról fiúra adják tovább olykor már művészetté váló ősi mesterségüket. Az óváros közepén magasodik az arab Kelet egyik legnagyobb mohamedán szentélye, az Omajjád-mecset. Impozáns építmény: szélessége ötven, belső hossza pedig több mint százharminc méter. Eredetileg az arameus királyok temploma állott itt, majd a rómaiak építettek rá bazilikát. A nagy mecsetet az Omajjád kalifák emelték. Tiz éven át sok ezer ember dolgozott rajta. A mecset közepén arannyal, ezüsttel és drágakövekkel díszített sírhelyen nyugszik — két vallás tiszteletétől övezve — Keresztelő Szent János (a mohemedánok Jahjája), aki a bibila szerint Krisztust megkeresztelte a Jordán folyó vizében. Ettől nem meszsze helyezkedik el a Minbar (szószék) — az iszlám építőművészet márvánnyal, gyöngyházzal és elefántcsonttal ékesített remeke. A mecset belső részének padlóját végig beborító hatalmas, huszharminc négyzetméteres szőnyegekre nem szabad cipővel lépni. Az Omajjád-mecsetet elhagyva, hamarosan eljutunk a török helytartók egykori rezidenciájába, a szökőkutakkal övezett és élénk szinü virágok között pompázó Azempalotába. Ez ma muzeum. Damaszkusz másik része már európaiasabb. Csendes és szellős utcákkal, kertes házakkal, gondozott parkokkal. Az egyik legszebb részen, a Barada mellett rendezik meg évente a hires damaszkuszi nemzetközi vásárt. Eöry Árpád És igy tovább, mig mindenkit ki nem énekeltek. Ekkor a tüzet eloltották, és közös táncba kerekedtek. Ez az éjszakai nyílt vallomás azután végleg és komolyan meppecsételte a fiatal pár sorsát. — Néhány helyen tüzes kereket forgattak, ami bölcsen azt is jelentette, hogy a nap az égen már legfelső pontjára hágott és minden dolgok változnak ezen a világon. 29. Péter és Pál napján kezdődik az aratás. A hozzá kapcsolódó aratóbál a régi sarlós aratásnál még nem volt szokásos és maga az aratóünnep sem a munka kezdéséhez, hanem a sikeres terménybetakaritáshoz kapcsolódik. A “kepebált”, vagy a cséplés utáni “masinabált” régen a tarlón rendezték. Ünnepélyes menetben viszik a díszes aratókoszorut, amelyet megőriznek egész éven át. — Ezenkívül Péter és Pál a balatoni halászok ünnepnapja is. AKI JINTSU VIZÉT ISSZA ... j AZ ITAI-ITAI KÖR * Először fáradtság lép fel, azután végtagfájdalmak, később meglágyulnak a csontok, majd az egész test 30 centiméternyit meggörnyed, végül eltörik a gerincoszlop és beáll a halál. Ezek a tünetei az “itai-itai” nevű rejtélyes betegségnek Japánban. Egy dr. Hagino nevű japán orvos húsz esztendő alatt kezelt 390 betege közül 119-et nem lehetett megmenteni. A doktor egyet bizonyosan meg tudott állapítani minden betegnél: ittak a Jintsu folyó vizéből. A folyó azokból a hegyekből ered, ahol a Mitsui-tröszt bányái terülnek el és ezekből az üzemekből kadmiumtartalmu szennyvíz kerül a folyóba. Az orvos egy dr. Kobayashi nevű agrobiológussal együtt megállapította a kadmiummérgezés tüneteit. A Hitsui-tröszt azonban megakadályozta jelentésük nyilvánosságra hozatalát, sőt, zsarolóknak rágalmazta a tudósokat. A Mitsui-tröszt kitűnő kapcsolatokkal rendelkezik az iparügyi minisztériumban, és “iparellenes akciónak” bélyegezte a tudósok erőfeszítéseit, minthogy nem volt hajlandó fedezni a károsodottak gyógyítását és kártérítését. Eközben a Heigawa folyónál hasonló okból fellépett betegség következtében 120 ember vesztette életét. A Minamata-kerületben is sok áldozatot szedett egy másik betegség, amelyet a vegyi gyárak higanytól fertőzött szennyvize okozott, és ez még a halakat is megmérgezte. Egész Japánban 195 vegyi gyár fertőzi a folyókat, mégis 17 esztendő telt el a betegség első fellépése óta, amig a gyárakat sikerült végre — elég szerény — kártérítésre kötelezni. A nagy felháborodás miatt azonban a japán kormány most már komolyabb intézkedéseket tesz a környezet védelmére, a káros szennyeződések ellen. 15. oldal VIRÁGOS ALMAFÁK Robog, repül a gyorvonat, nem nézi a zöld lombokat. Hiába szebb ez, mint amaz? Nem fogja vissza a tavasz? Hát ami ott földig leér, az a sok patyolatfehér az erdős domb napos falán, magnak felejtett hó talán? Most már közeibe érkezünk. y-» | Bár százra nőne a szemünk! , ; Idáig ér az illata: íV j virág, egy erdő almafa! j Lelkünk is szárnyaién az a boldog virágos almafa a dús örömben, hogy nekünk Atyánk vagy, édes Istenünk. •jg Kónya Sándor l