Magyar Hiradó, 1971. január-június (63. évfolyam, 1-25. szám)
1971-05-06 / 18. szám
Thursday, May 6, 1971 MAGYAR HIRADC 3. OLDAL EGY FELMÉRÉS EREDMÉNYE: AZ AMERIKAI POSTA CSIGA LASSÚSÁGGAL DOLGOZIK Mindazok, akik leveleznek tanúsíthatják, hogy a levelek lassan, késve érkeznek rendeltetési helyükre. A gyakorlati tapasztalat azt mutatja, hogy a postai szolgáltatás (amely egyike a federális kormány legfontosabb szolgáltatásainak) rendkívül lassú. Annak a megállapitásara, hogy valójában milyen lassú a postai szolgáltatás, Dr. Michael Sveda, connecticuti tudós, felmérést és megfigyeléseket végzett. A felmérés megdöbbentő eredménye az, hogy az amerikai posta csigalassúsággal szállítja a leveleket. Dr. Sveda legelső tapasztalata az volt, hogy egy Stamfordban feladott levél 6 nap alatt ért Greenwwichbe, holott a két város közötti távolság mindössze 5 mérföld. Dr Sveda ezzel kapcsolatban a következő levelet irta Abraham Ribicoff szenátornak (D.-Conn.): — Miután a levél 5 mérföldet 6 nap leforgása alatt tett meg, ez azt jelenti, hogy a levél másodpercenkint öt-nyolcad incs távolságot tett meg. Hüvelykujjam szélessége ötnyolcad incs. Ha tehát leteszem hüvelykujjamat Íróasztalomra és azt másodpercenkint körmöm szélességével mozdítom előre, ez az a sebesség”, amellyel az amerikai posta szállítja a leveleket. —Stamford és Greenwich között ilyen “sebességgel” közlekedett az általam feladott levél. — Mellékesen, talán nem érdektelen megjegyeznünk: másodpercenkinti 17.6 incses távolság megtétele még mindig csak annyit jelent, hogy ez óránkinti 1 mérföld. Még ez a hihetetlenül lassú mozgás is huszonnyolcszor gyorsabb, mint ahogyan a posta szállítja a leveleket. — Gyakran sétálgatok és ilyenkor átlagosan 3.5 mérföldet teszek meg óránkint. Ha azonban valaki lassabban és kényelmesebben sétál, akkor is gyalog könnyen megteheti az utat a stamfordi és a greenwichi postahivatal között két óra alatt, vagy még ennél is hamarabb. , — Nem tudom, szenátor, hogy mit lehet ez ellen tenni, mindenesetre, megírtam a levelet, mert nevetségesnek tartom azt, hogy az amerikai postának 6 napra van szüksége ahhoz, hogy 5 mérföldes távolságra elszállítsa a leveleket. Dr. Roger Gould, a University of California keretében működő Neuro-Psychiatric Institute helyettes professzora, a nemrégiben, egy intervju alkalmával a következőket mondotta az újságíróknak: — A pletykálkodás ösztöne mélyen rejlik az emberekben, ősidők óta. Sokan azért pletvkálkodnak, mert saját életük rendkívül unalmas és a pletykálkodással akarják elűzni életük unalmát és eseménytelenségét. — Sokan azért pletykálkod nak, mert szeretnék azt hin ni, hogy valami, ami nem igaz, mégis igaz. Másolt viszont azért pletykálkodnák, mert bizonytalansági érzésük van, mert féltékenyek, vagy mert rosszindulatuak. — Az a személy, aki ellenállhatatlan vágyat érez a pletykálkodás után, általában unatkozik, az ilyen ember élete általában szürke és eseménytelen. Az ilyen ember valamiképpen szeretné átélni azt, amit mások tesznek, szeretné érezni más emberek életének az izgalmait. — Amit most mondottam, az egyaránt érvényes a házi-A levéllel kapcsolatban Ribicoff szenátor a következőket mondotta az újságíróknak: — Dr. Sveda megfigyeléséről levélben beszámoltam a washingtoni postaügyi korporációnak, amely most az azelőtti postaügyi minisztérium munkáját végzi. A posta épülete egészen közel van irodámhoz. Két hétig nem kaptam választ levelemre. — Vájjon, meddig tart, amig választ kapok ? Már számolom a “sebességet”: hüvelykujjam szélessége háromnegyed incs . . . asszonyok, az üzletemberek és bárki más szempontjából, aki pletykálkodik. — Ezek a pletykálkodók izgalmas, eseményteljes életet szeretnének élni, a saját szürke, unalmas és eseménytelen életük helyett. — Az ilyen emberek nagyon gyakran imádják azt a hatalmat, amelyet a pletykálkodás biztosit számukra. A pletykálkodással bármit mondhatnak bárkiről, azok, akikről pletykálkodnák, valósággal “a kezükben vannak.” — Azokat, akikről pletykálkodnak, akár angyaloknak, akár ördögöknek is beállíthatják. Ez teljesen tőlük függ és élvezik ezt a korlátlan hatalmat. — Vannak olyanok, akik\kizárólagosan rosszindulatú pletykákat terjesztenek. Az ilyen emberek szét akarják rombolni mások j óhirnevét, hogy ezzel elégtételt vegyenek saját életük kudarcáért. — Nagyon sokan pletykálkodnak viszont azért, hogy egy unalmas életet drámaivá tegyenek. Különösen azok, akiknek munkaköre unalmas, pleykálkodással akarják életüket érdekesebbé, izgalmasabbá tenni. — A pletykálkodás mindig lehetővé teszi az unatkozó háziasszony számára, hogy kiélje és átélje a televíziós soap operákat, anélkül, hogy a bonyodalmakban neki magának személyesen részt kelljen vennie és ezzel bármiféle kockázatot kelljen vállalnia. — Ezenkívül, a pletykálkodás nagyszerű szórakozás, mindenki tudja ezt, aki már valaha pletykálkodott életében. Képzeljük csak el, amint A LEGRÉGIBB UTAZÁSI IRODA NEW BRUNSWICKON ! Az összes hajó- és repülőtársaságok képviseleie ÓHAZAI ÜGYEK, BEVÁNDORLÁSI ÉS MINDENNEMŰ BIZTOSÍTÁSOK GYORS, PONTOS ELINTÉZÉSE "IKKA" és "TUZEX" — PÉNZKÜLDÉSEK Biró Péter ÉS FIAL INC. 109 French Si., New Brunswick, N. J. — VI 8-1000 Nyitva 9-től 5:30-ig, csütörtök este 8-ig. (Szombaton zárva) Ingatlanforgalmi iroda. Házak és farmok eladása. Egy pszichiáter elmondja: Miért pletykálkodnák az emberek? két háziasszony, egyik délelőtt, telefonon beszélget egymással. A beszélgetés rendszerint ilyesfajta ártatlan mondattal kezdődik: — Hallotad, hogy George abbahagyta az iskolát? — Ezt azután követi a többi és különböző történeteket tálalnak fel egymásnak, olyan történeteket, amelyek legnagyobb részének semmi köze nincs az igazsághoz és a valósághoz. — Érdekes, hogy különösen a gyerekek hajlamosak a pletykálkodásra. A gyerekek rendszerint félnek attól, hogy a többi gyerek mit mond róluk, miként vélekedik felőlük. — A gyerekek szeretik látni és megfigyelni, hogy pletykálkodásukra miképpen reagál a többi gyerek. — Gyakran előfordul, hogy a lányok elmesélik anyjuknak és a fiuk elmesélik apjuknak, hogy a többi leány, illetőleg a többi fiú szexuális élete milyen, vagyis azt, hogy mit tudnak arról. Ilyenkor az a helyzet, hogy az a lány, vagy az a fiú, aki ilyesmiről beszél a szüleinek, önmaga is szeretné személyesen mindazt átélni, amiről pletykál. — Az ilyen fiuk és lányok (természetesen, nagyobbrészt serdülőkornak) úgy gondolják, hogy szüleik az efféle szexuális tapasztalatokat helytelenítenék. A helyzet azonban az, hogy a szülők nagyon gyakran nem helytelenítik. — Nagyon sok pletykálkodó, aki rosszindulatú pletykákat terjeszt, maga is tudja, hogy a pletykák nem felelnek meg a valóságnak, az egész dolgot azonban mulatságnak tekinti. — A gyerekek nagyon gyakran nincsenek tintában azzal,, hogy pletykálkodásuknak milyen káros következményei lehetnek. Nekünk, felnőtteknek, azonban ezzel mindenképpen tisztában kell lennünk. US atomfegyverek vannak lapánban? WASHINGTON — Amerikai diplomaták és egyes külföldi diplomáciai megbízottak nemrégiben közölték az újságírókkal : évekkel ezelőtt olyan titkos egyezmény létesült az amerikai federális kormány és a japán kormány között, amelynek értelmében Amerika “ideiglenesen” nukleáris fegyvereket szállít Japánba és azokat “egyelőre” ott fogja tárolni. Az amerikai és a külföldi diplomaták azt állítják, hogy a szenátus külügyi bizottságának a tagjai tudatában voltak ennek a titkos egyezménynek. — Az egyezményt azért kellett titokban tartani — állítják az informátorok — mert Japánban egyetlen olyan kényes kérdés sem képzelhető el, mint éppen a nukleáris fegyverek kérdése. Hiroshima és Nagasaki bombázása óta a japán polgárok nagyrésze “nukleáris allergiában” szenved. A külügyminisztérium szóvivője, az újságírók errevonatkozó kérdéseire válaszolva, határozottan cáfolja a hirt és kijelentette: ilyen jellegű titkos egyezmény sohasem létesült Japán és Amerika között. A washingtoni japán nagykövetség megbízottja ugyancsak cáfolta a titkos egyezményről terjesztett hirt. Ki lesz U Thant utóda? UNITED NATIONS — U Thant, az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkára, több Ízben leszögezte, hogy nem hajlandó újra vállalni a főtitkári tisztséget, ha jelenlegi hivatalos határideje lejár, december 31-én. Mr. Thant lehetséges utódaiként a következőket emlegetik: H. S. Amerasinghe (Ceylon), Max Jakobson (Finnország), Endalkachew Makonnen (Ethiopia) és Robert K. Gardiner (Ghana.) Görög "biztonság" ATHEN, Görögország. — Meurice H. Stans, amerikai kereskedelemügyi miniszter, ittjárta alkalmával beszédet mondott. Beszédében elismeréssel nyilatkozott a görög katonai juntáról és kijelentette: A junta megteremtette a biztonságot Görögországban és az amerikai üzletemberek befektetései “biztonságban vannak.” 3 UTAZÁSOK — PÉNZKÜLDÉSEK — BIZTOSÍTÁSOK — fi' j KÖZJEGYZŐSÉG £ V Hatvanhárom éven keresztül állandóan és panaszmente- uj * sen szolgálják népünket, törvényes alapon, tehát ha fenti I) 3 ügyek bármelyikében megbízható szolgálatra van szüksége: $ N forduljon bizalommal C CSÍPŐ LAJOS ÉS FIA ARNOLD !« a fenti szakmák mindegyikében államilag engedélyezett és g ellenőrzött, megbízhatóknak bizonyult szakértőkhöz. U i 303 Maple St., Perth Amboy, N.J. — Phone: 826-3661 |