Magyar Földmivelö, 1905 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1905-08-27 / 34. szám

MAGYAR FÖLDM1VELŐ 267 óráig tartó 12 óra alatt, olyan szél lesz a hónap 12-ik napjában az órák szerint. Ha az állatok ve­szekednek, rossz idő lesz. Hideg éjjel, szép idő. Ha nincs harmat, jó idő lesz. Sok csillaghullás jó időre mutat. Ha a nap tisztán nyugszik, jó időt várhatsz. Ha a tejut tisztán ragyog, jó időt kapunk. Csillagos éjszaka, jó idő. Persze ezt csak mondogatjuk. Más kérdés, hogy mindég igy igaz-e ? Tervezgetnek... beszélgetnek ... Szegény ember szándékát boldog Isten bírja. Elmúlik a nagy munka. Aztán integet egy másik idő, mikor a munkás embernek abból kell élnie, amit a nagy munka idején összekuporgatott... Be okos ember is, aki tovább lát az orránál. Aki jól számon veszi, hogy több nap, mint kolbász. Azt mondja a régi példaszó: Amit a férfi ke­res, az asszonynak kell azt megtartani. Az asszony­nak bizony. Ott ahol az asszony talpon, van mint szokás mondani: Ez aztán asszony a maga talpán. Ott rend­szerint nem üt úgy be a szükség, hanem minden napnak megleszen a maga regulája. Az asszony fontolja meg jó előre, mire vagyon okvetlenül szükség. Mert amire okvetlenül nincs szükség az maradjon ám. Mert hej, mikor a mar­kában van az embernek egy kis költeni való, ak­kor vickándozik az ördög a kebelben ... Tervezgetnek... beszélgetnek a békés, egymást megértő tűzhelyeken a bekövetkező időről, szük­ségről. A vauról és nincsről. Meghányják-vetik a dolgokat és okosan osztják be, hogy jusson is, ma­radjon is. Asszongok, talpon legyetek tehát! A bodrogközi gazdasági vasút közele­dik a megvalósuláshoz. A vonat, amely Zemplén vármegye legtermékenyebb, szinmagyar lakta, mint­egy 150,000 katasztrális holdat magában foglaló vi­dékének úgy gazdasági, mint közforgalmi, szociális tekintetekből egyaránt nélkülözhetetlen fejlődési té­nyezőjéül kínálkozik. Egyelőre Királyhelmecet Sá­rospatakkal, esetleg Bodrogszerdahelyet kötné össze, illetőleg a két végállomás mellett csatlakoznék a Máv. Sátoraljaújhely—máramarosszigeti és Sátoraljaújhely — budapesti vonalaihoz. Később a vidék felső, úgy­nevezett Latorcamenti része is bevonatnék a háló­zatba. Az első sorban kiépítendő hálózat — körül­belül hatvan kilométernyi hosszúságban — a Tisza- Bodrog által alkotott félsziget azon részeit érintené, amelyek a közlekedési viszonyok mostohasága miatt úgy gazdasági, mint minden más tekintetben igazán tespedésre vannak kárhoztatva s ezen okból — da­cára a talaj termékeny voltának — a kényszerű gazdasági egyoldalúság meddővé tette a nép törek­vését, sőt a munkaalkalom hiánya sokakat az Ame­rikába való vándorlásra késztetett. A vasút előrelát­hatólag a legrövidebb idő alatt gyökeresen át fogja alakítani a Bodrogköz gazdasági viszonyait. A biztos gyors, olcsó közlekedés a jutalmazó uj gazdasági ágakat fogja életre hozni, aminők a cukorrépa, ci­kória, kender-, dohánytermelés. Alkalom nyílik a mezőgazdasági ipari vállalkozásra, valamint a mező­gazdasági melléktermények könnyű értékesítésére. A munkás tavasztól késő őszig fog kereshetni, mig idáig az utolsó kéve megkötése nagyjában az utolsó kereset is volt. A Bodrogköz érdekeltsége élén gróf Mailáth Józseffel és báró Sennyey Miklóssal — az arad—Csanádi gazdasági vasutat véve mintául — részvénytársasággá alakul és az 1,400.000 koronára előirányzott alaptőke beszerzésére 14.000 darab 100 korona névértékű részvényt bocsát ki. S hogy a részvények megszerzését a kisebb exisztenciáknak is biztosítsa, a részletfizetés nagyobb kedvezményét nyújtja. Különben az érdekelt községek a vasút ál­tal nyújtandó előnyök mértéke szerint tetemesebb, vagy kisebb minőségű részvények jegyzésével tá­mogatják a vállalatod. Sárospatak város például 100 ezer korona értékű részvény megvételét határozta el s azonkívül az építendő vashidat, tereit, útjait s esetleg utcáit is, ingyen hajlandó a társulat céljaira átengedni. VASÁRNAP délután. Pompeji. — Az ezernyolcszáz év előtt eltemetett és nem régen kiásott város. — Bagossy Bertalantól. Egész Olaszországnak tagadhatlanul legszebb tengerparti vidéke a nápolyi öböl. A szárazföld fél­kör alakban öleli át a tirheni tenger kékes-zöld habjait, melyekből néhány mértföldnyi távolságban Kapri szigetének sziklái meredeknek az ég felé; szemben van Szorrentó, a paradicsommá tett vidék a maga narancs- és citromerdeivel; délkeletre ko­moran emelkedik föl a Vezúv, a hatalmas tűzhányó hegy. Orma örökké füstölög. Környékén az eget folyton felhő takarja. Ha éjjel nézzük, lángot és tüzsziporkákat látunk belőle előtörni. Akármilyen félelmes szomszéd is a Vezúv, kör­nyékének lakói a földnek leggondtalanabb népét képezik. Ha pár fillér van zsebükben, dalolnak és táncolnak, mintha a világ legboldogabb emberei volnának. Feledik, hogy a haragos szomszéd, a Ve­zúv megrázkódhatik s annyi izzó lávát, tüzes hamut és köveket szórhat több mértföldnyi távolságra, hogy eltemetheti az egész környéket minden lakói­val együtt, mint a hogy Krisztus után 79. évben Pompeji, Herculanum, Stabie városokat és még több más kisebb községet elborított. Ezen borzasztó pusztulást egykorú történet­írók beszélik el, kik azon időben a helyszínén vol­tak, de sikerült megmenekülniük. Elmondják, hog}r Pompejit, a tizenkétezer lakossal biró várost, Krisz­tus után hatvanháromban a földrengés pusztította el; a következő években a lakosság a romok elhor- dásával s uj épületek emelésével voltak elfoglalva, midőn tizenhat évvel később, tehát Krisztus után hetvenkilencben, a már-már helyreállított városra a végső pusztulás bekövetkezett. Augusztus 25-én dél­tájban kitört a Vezúv s izzó lávával és hamuval boritá el az egész vidéket. De beszéljen erről egy egykorú történetiró, az ifjabb Plinius, ki azon nap borzalmait átélte. »A felhő«, mondja ő, »lesodortatott a földre, elfödte előlünk a tengert, láthatlanná tette Kapri

Next

/
Thumbnails
Contents