Magyar Földmivelö, 1904 (7. évfolyam, 1-50. szám)
1904-03-06 / 9. szám
72 MAGYAR FÖLDMIYELŐ — Ez nem járja — fakadt ki boszusan a főbíró ur. — Mit csinálnának most kendtek, ha tűz ütne ki a faluban ? — Már mire való vóna is az, tehintetes uram — mond a helyettes biró — hiszen az egész falu be van biztosítva tűz ellen. Még a fecskendő is . . . A háború. Az oroszok mindenáron győzni akarnak. Már ugyanis akár milyen kis sikert aratnak, azonnal tele kiabálják Oroszországot, meg az egész világot a legfényesebb győzelemről. Aztán kitudódik csakhamar a valóság. A legközelebbi port-artliuri orosz győzedelem is igy lörpült las- sankint semmivé. Hogy nem is volt tulajdonképen valami nagy ütközet, az igazi csak most várható. És hogy a japánok csekély vesztesség mellett nagy előnyt vívtak ki maguknak, mert elzárták a port-artliuri kikötőt. Négy régi robbantó hajót vesztettek ugyan a japánok, de ez még korántsem jelent vereséget. Visszafizeti a fürge japán rövidesen és csövestül. A külföld is mozogni kezd. Fegyverkeznek az ös<j- szes európai hatalmak. Franciaország, Holland figyelő álláspontot foglal. A mi nem csuda. ’Iszen, mikor nagy tűz üt ki nem csak a szomszédban védekeznek, de az egész község talpon áll. így van az a világban is. Mikor ilyen nagy háború üt ki bizony, hogy a készenlétre gondol majd minden arra való állam. Orosz katonák szállítása. A szibériai vasút naponta kilenc vonaton szállít orosz katonákat. így tehát naponta négy ezer ember kerül Ázsiába az orosz had erősítésére. A háborúra való költséget két esztendőre készítették el. Tehát az orosz is tudja, hogy két esztendőre való dolga is akadhat. Porth-Arthur körül. A japán flotta (hadihajók) parancsot kapott, hogy márc. 1-én újabb rohammal támadja meg Porth-Arthun. Az eredményről hir még nem érkezett. A japániak igen óvatosak a híradással Csak azt eresztik világgá, a mit már bevégeztek. Furfangos gondolkozással nem akarják elárulni további tervüket. Viadivosztokot. az oroszok másik erődítményét a azonban nem vöd, mert az utolsó krajcárt is pálinkára költötte a Janó. Valamikép mégis át akart jutni. Neki vágott tehát a Tisza jegének. Jól beszeszelt állapotban rálépett a jégre, amely ilt-ott recsegett a lába alatt. — Vigyázz, Janó! — kiáltottak rá a parton állók. De Janónak nem használt a beszéd. Ment tovább. Egyszer csak megint nagyot roppant a jég a lába alatt. Kiabáltak feléje: — Az Istenért, megreped alattad a jég ! — Vigye az ördög! Ha megreped, majd bedrótozom! — felelt a drótos és tovább haladt. A SZERKESZTŐSÉG POSTÁJA. Cs. L. Heti lap az időjárásról bajosan hozhat jóslásokat. De mint sokszor vette észre, a Meteor jóslásait közöljük. Sőt közöltük is egy félévre. Amenyire lehet a tekintetben is igyekszünk eleget tenni. K. K. Dömötör. Annak csak örülünk, hogy öregbetüs cikkeink nagyon tetszenek. De becses levelét nyilvánosságra nem hozhatjuk. B. A. Nagy-Oéres. Intézkedtünk. Vhl. Ist. W. Ferencz. Szakasz. Szívesen várunk csak aztán ne tessenek elfeledkezni az Ígéretről. Szempc. Helyes. Menni fog. Nagy-Cétény. Kívánságát teljesítettük. Csantavér. Megküldöttük. Somknt. Egy kis apróságot arról a vidékről, ^lind- kettőjüknek szól. Ha egy són és egy kenveren élnek, talán az egyik példány jó volna lépvesszőnek. Nemde'? Principálisnak üdvözlet. Kérjétek a Gazdakörökben, Olvasó-egyletekben a Magyar Földmivelőt! japánok ostromzár alá vették. A cár hir szerint azt a kívánságát fejezte ki, hogy személyesen megy a háború színhelyére. Jelenlétével akarja fellelkesiteni a hadsereget. De az orvosok nem fogják megengedni az utazást, mert a cár beteges. NEVESSÜNK!!! Ismertető jel. — No Están sógor hová siet? — Az után az ur után la. Nem tudja kee, ü-e az uj szőgabiró? Mert vele vóna dógom. Vagy az uj barom-or- vos-e, a kivel nem lenne dógom most. — Hát tudja mit, sógor, siessen csak utána és mondja, hogy nagyon fáj a kend f«4ga. Ha receptet ád, ű a baromorvos, ha pedig pofon üti kendet, biztos, hogy a szógabiró. * Drótostót a Tiszán. Szegeden a minap mulatságos eset történt a Tisza partján. Egy árva drótostót át akart jutni Újszegedre. Pénze rr rr SZOXjOLUGrAST ültessünk minden ház mellé és kertjeinkben föld- >?•>?>?>?• és homoktalajon. :-ST5V?Vr Erre azonban nem minden szőlőfaj alkalmas, (bár mint kúszó természetű) mert nagyobb- része ha megnő is, termést nem hoz, ezért sokan nem értek el eredményt eddig. Hol lugasnak alkalmas fajokat ültettek, azok bőven ellátják házukat az egész szőlőérés idején a legkitűnőbb muskatály és más édes szőlőkkel. A szőlő hazánkban mindenütt megterem s nincsen oly ház, melynek fala mellett a legcsekélyebb gondozással felnevelhető nem volna, ezenkívül más épületeknek, kerteknek, kerítéseknek stb. a legremekebb dísze, anélkül, hogy legkevesebb helyet is elfoglalna az egyébre használható részekből Ez a legháladatosabb gyümüles, mert minden évben terem. A fajok ismertetésére vonatkozó, szines fénynyomatu katalógus bárkinek ingyen és bérmentve küldetik meg, aki ciinét egy levelezőlapon tudatja. Cim : Érmelléki első szőlőoltvány telep Nagy- Kágya, u. p. Székelyhid. 7—2U MORVÁI JÁNOS KÖNYVNYOMDÁJA, SZATMÁRON.