Magyar Földmivelö, 1904 (7. évfolyam, 1-50. szám)
1904-01-10 / 1. szám
6 MAGYAR FÖLDMÍVELŐ LEV E^L E ZÉS. Mélyen Tiszteli Szerkesztő Tr! Szíveskedjék lenti sorainknak becses lapjában, mel\’ Bodrogköz legelterjedtebb néplapja helyt engedni. Karácsony harmadnapján a perbenyiki ev. ref. templomépités javára a helybeli községi iskola tantermeiben táncvigalmat rendeztünk, melyre a környékbeli jóembereinket és ismerőiseinket is meghívtuk. Láca, Agárd, Kis-Tárkánv, Géres, Kir.-Helmec, Szentes községekből 200 vendégünk érkezett meg, úgy, hogy a termek zsuffolásig megteltek és a mulatság a legszebb rendben megkezdődött. Éjfél előtt 11 óra tájban, majd ismét éjfél után fél 2 órakor hatóságilag és erőszakkal, illetőleg karhatalommal lett a táncvigalmunknak vége. Ezen nagy és szivünkig ható sérelemért, mely velünk, de még inkább kedves vendégeinkkel megesett — ezen kedves lap utján — minthogy any- nyinak külön-külön nem Írhatunk, az itt volt kedves szereteti vendégeink bocsánatáért esedezünk, ránk ne nehezteljenek, minket ne okoljanak a megtörtént mély megaláztatásért, mert mi nem tudjuk az okát, hogy hát tulajdonképen miért is lett a mi táncvigalmunk erőszakkal szétoszlatva. A feloszlatást kimondó rendelet himlőjárványt hoz fel okul, mi azonban ilyenről nem tudtunk, — mert gyermekeink közzül semelyik sincs himlőben, gyermek haláleset elősem fordult, a himlőjárvány közhírré nem lett téve, piros cédulák, melyek a himlő-fertőzött házakat jelölnék, nem voltak kiragasztva. Zeneengedélyt pedig nyertünk; úgyszintén az iskolái is erre az alkalomra az illetékes halóságtól elkértük és meg is kaptuk. Végül az összes jelen volt vendégünk fogadják legőszintébb köszönetünket a feloszlatás alkalmával tanúsított mérsékelt, higgadt és bölcs magatartásukért és az egyház iránt tanúsított áldozat készségükért. Perbenyik, 1904. évi január 3-án. Hazay Béla, Sápos János, ev. ref. lelkész. főgondnok. Sápos János b. Sápos gy. lerenc Viciyyi Ferenc rendezők. A szerkesztő megjegyzései. Mi azt óhajtjuk és mindig arra törekszünk, hogy az igazság szolgálatában álljunk. Hogy megnyugtassunk, felvilágosítsunk és igy használjunk egyeseknek és a köznek egyaránt. E levél vétele után is nyomban elkövettünk mindent, hogy magunknak kellő világosságot szerezzünk fent jelzett ügyben. Fáradsággal és utánjárással győződtünk meg róla, bogy bizony nem úgy vagyon a dolog egészen, mint ahogyan — talán az elkeseredés hatása alatt — a fenti levél állítja. Magyarországnak, nemzetünknek legnagyobb ellenségei közzé tartozik ma a járványos betegség. Háburuk nem pusztítanak el annyi embert, mint mennyi gyermeket évenkint elragad tőlünk a járvány. Lássuk be már, hogy ez ellen védekeznünk kell. Csak figyeljék meg az urak pl. itt Szatmáron, mily szigorú, a legmesszebb menő rendszabályokkal védekeznek orvosok, hatóságok, akkor fogják látni, hogy egy mulatságnak nagyon is indokolt betiltása még csak kis Miska sem. Mi figyelemmel kisértük ám a perbenyiki járványt is. Azt is alapos és biztos információ után tudjuk, hogy mikor a mulatság rendezői a táncra szükséges engedélyt megkapták, a faluban — néhány nappal a mulatság előtt kanyaró lépett fel. A mulatság napján pedig már 6 kanyaró esetet állapított meg a járásorvos. E betegek közül 2 az iskola tőszomszédságában lakó tanítónál feküdt. Természetes, hogy ily körülmények közt a járásorvos nagy és súlyos felelősségének tudatában a mulatság betiltása érdekében lépéseket tett a szolgabirói hivatalnál. Okmányok fekszenek előttünk, melyben igazolva van. hogy a község elöljárósága 27-én délután egy- ketted 3 kor megkapta a szolgabirói hivataltól a táncmulatságot betiltó rendeletet. E rendeletet azonnal közölték is a rendezőkkel, kik azonban a rendeletéi tudomásul nem vették. Sőt kimondották, hogy saját felelősségükre megtartják. Pedig, hogy csakugyan járvány van a faluban, abból is tudhatták, mert a karácsonyi szünidő előtt két nappal az iskolát bezárták. Az iskolai hatóság — nagyon helyesen — az engedélyt az iskola helyiségre nézve — mint adataink igazolják — nem is adta meg. Hogy is gondolható. hogy valamely iskolában, mely iskola a járvány miatt be van zárva — nyilvános összejövetel, mulatság tartassák'? íme, kérjük szeretettel az urakat, beláthatják, hogy nincs okuk az elkeseredésre. Nincs itt semmi szivigható sérelem. Csak az a nálunk általában megszokott, de veszélyes közönyösség, mivel gyermekeinket pusztító, öldöklő járványnyal szemben viselkedünk. Ismételve kérjük, jöjjenek csak ide például Szatmárra és győződjenek meg, mily szigorú, sokszor a kicsiségig ménő óvintézkedéseket tesznek urnái és szegénynél egyaránt. Az embernek szive fáj, mikor látja, mint választanak szét embereket és testvéreket. Mint fertőztelenitik a szalonokat, épen úgy, mint a kunyhókat. De erre azt mondjuk, hogy igenis ezt kívánja a tudomány, a józan okosság. a nemzet legelső rendit érdeke. Hát akkor uraim nyugodjanak bele önök is, annál inkább, mert — nincs igazuk és szabálytalanságot is követtek el. MUNKÁS-Ü G Y. ________ Fe lparcellázott birtok. Fáv Győző bodollói btrtoka 1080 holdnyi kiterjedésben a radnóti és baracai földesgazdák tulajdonába ment át 280.000 korona vételárban. A birtokot most parcellákban osztják föl a gazdák közt. Mezőgazdasági munkások balesetbiztosítása. A Magyar Mérnök- és Építész-Egyesület a napokban memorandumot küldött a kereskedelemügyi miniszterAz Orsz. Gazd. Munkás- és Cselédsegélypénztár ajánljuk jó indulatába. Ismertesse ezt az intézményt a nép körében. Biztosítsa cselédeit ezen segélypénztárnál.