Magyar Földmivelö, 1902 (5. évfolyam, 1-51. szám)

1902-11-02 / 44. szám

352 MAGYAR FÖLDMIVELŐ letlenül belelépett a dobba, a mely ugy összevag­dalta, bogy rövid idő múlva meghalt. Kiss István fűtőt a Báró Vay-féle tiszalöki uradalomban a gép kereke kapta el, s ez a munkás is életével áldozott e véletlen szerencsétlenségnek. Mind a három em­ber derék, józan, szorgalmas munkás volt, s mind a háromnak özvegye s kiskorú gyermekei maradtak, teljes gyámol nélkül. Az Országos Gazdasági Munkás és Cselédsegélypénztár mint három özvegynak 400 400 korona haláleseti segélyt utalt ki. Ajánljuk min­denkinek figyelmébe e megszívlelendő példákat. — ínség Máramarosban. Szomorú hir érke­zik Máramarosból. A nép ínség előtt áll. Már a nyá­ri áradások is töméntelen kárt okoztak s most meg a korán beköszöntött tél pusztította el a tengeriter­mést és rongálta meg a burgonyát. A megye főispán­ja, báró Roszner Ervin Budapesten értekezett a vármegye országgyűlési képviselőivel, bogy a baj bekövetkezése előtt a veszedelmet elhárítsák s a kormánytól is kérjenek segítséget. A szegény népre ínséges tél vár, ha jó eleve nem gondoskodnak ol­csó tengeri és más élelmiszerek beszerzéséről. Temetőben. Minden városon és falun van olyan hely, hová az elhunytak hült tetemeit szállítják. Ez a hely a temető . . . Nem tudok mellette elmenni, — hogy nehány pillantást reá ne vessek. — S mindjárt eszembe jut, hogy egykor én is ide fogok kerülni .... Ide, — hol nincs szegénység, gazdagság — ahol minden ember egyforma! Ez a legjobb köztársa­ság és az örökkévalóság bölcsője, melyből idővel feltámadunk! . . . Ez az egyedüli hely, mely mindenkinek lakást ad, s hol mindenki szive nyughelyre talál. Külseje nagyon egyszerű... Belseje tele van sirdombbal. Rajta virág diszlik, s fejénél vagy díszes márvány szobor, vagy pedig mohos korhadt fakereszt áll — hirdetve, hogy egykor feltámadunk! Alatta pihennek az elhalt remények. Minden szomorú és csöndes itt... Itt egy anya imádkozik egyetlen fia sírjánál... Ott egy galambősz aggastyán hullatja — fájó zokogás közt drága könyeit . . . Egyszer csak én is megállók egy sírnál: Atyám sírja ez! Szivem megmozdul.. . Térdre roskadok . . . s szememből könv hullik. Szólnék hozzá! ? De nem lehet! Kezem imára kulcsolom s ugy mondom: Adj Uram örök nyugodalmat neki!!! S aztán lassan én is haza ballagok ... Szomorú szívvel gondol mindenki e helyre. Különösen az, kinek atyja, anyja, vagy testvére nyugszik ott, várja a boldog feltámadást. Sokan alig várják, hogy az élet zajából e csen­des hazába költözzenek. Óh mert tudják, hogy ott nincs rágalmazás, nincs szenvedés. S a költő is azt mondja, hogy: »Ott lesz jó majd megpihenni, hiszen ott lent nem fáj semmi«. Szűcs Gyula tanító. Ä francziák mint a világ hitelezői. A franczia hivatalos lap statisztikát közöl arról, hogy mennyi franczia tőke van elhelyezve külföldi kereskedelmi, ipari, forgalmi és egyéb vállalatokban. Ez a tőke megkö­zelíti a harmincz milíiárdot. Ebből természetesen Oroszor­szágban van a legtöbb t. i. 0965) millió, Spanyolországban van 2872, Ausztriában és magvarországban 2850, Olaszor­szágban 1430. Angliában 1000, Németországbcn 85, európai Török országban 1818, Kis Ázsiában 345, Kínában 641, Egyp- tomban 1436. Anglia afrika gyarmataiban 1592, az Egyesült Államokban 600, Mexikóban 300, Argentínában 923, és" Bra­zíliában 696 millió frank. Szerezzetek a mi újságunknak uj előfizetőket I OLVASÓKÖR. Mátyás király mint kém. Mátyás királyról feljegyezte a történelem, hogy kémekre pazarlásig költött roppant összegeket, de hasznát is vette ezeknek a költségeknek, mert ideje­korán értesülve lévén az ellenség szándékáról és terveiről, ezek megakadályozására legjobb sikerrel tehette meg rendeletéit. Egy ízben nagyon meg volt akadva, mert vala­hány kémet csak elküldött, mindannyinak nyoma veszett. A dolog pedig ugy történt, hogy a török szul­tán jó pénzért megvásárolt egy embert Mátyás király udvaránál. Ez a kapzsi fiatal ember mindent hűségesen elárult a szultánnak. Valahányszor tehát Mátyás király egy kémet útnak indított, az áruló rögtön megírta a szultánnak, hogy ilyen meg ilyen külsejű kém fogja ma táborát kikémlelni. Erre persze a szultánnak nem volt semmi sür­gősebb dolga, mint a kémet elfogatni s zsákba varva, a vízbe dobatni. Mátyás király nem tudta mire vélni kémeinek eltűnését. Azonfelül nagyon szerette volna ismerni a törökök szándékát. Mit volt tehát mit tennie 7 Mátyás király ilyenkor nem sokáig habozott. Tanakodásra sem volt már idő. Itt tenni kellett. Még pedig gyorsan! Parasztruhába öltözött s azok közé vegyült, a kik a közeli török táborba élelmi szereket szállí­tottak. Útközben elfáradt s leült egy terebélyes vad­gesztenyefa árnyékába pihenni. Kissé el is szundí­tott. Egyszerre csak ugy rémlett neki, mintha egy udvari emberét, a ki a török szultán kéme volt, látta volna az ut túlsó felén elsurranni. Rögtön felugrott és utána sietett. Csakugyan ő volt! Nyomon követte. Egy negyedórái sietés után az udvari ember megállód egy lakatlannak látszó paraszt viskó előtt s háromszor egymásután kopogtatott rozzant ajtaján. Csakhamar láthatóvá lett egy boszorkányarczu vén asszonyjíaz ablakban s nyomban rá megcsikor- dult a kulcs a zárban és az ajtó megnyílt. Az udvari ember besompolygott a szobába s a vén banya ismét ráfordította a kulcsot. Mátyás király lábujj hegyen az ajtóhoz ment s fülét a kulcslyukra illesztve, hallgatózott. — No, mi újság? — kérdezte a boszorkány mohó örömmel. — Aranyos madarat fog ma a török szultán, újságolta az udvari ember. — Beszélj világosabban. — Mátyás király jut ma a szultán kezébe. — Mit beszélsz ? — Valót. — Mondd el még egyszer! — Mátyás király nap-nap után várta kémeit. — No, azokat ugyancsak sokáig várhatja, inig a Duna fenekéről visszakerülhetnek, — nevetett a vén banya sipitó hangon. — Végre is azt határozta, hogy jó maga belo- pózik a török táborba s mindent kikémlel. Ma reg­gel parasztruhába öltözve, elindult a többiekkel ár­pát árulni a török táborba. A vén banya alig tudott magához térni a bol­dog nevetéstől — Hiszen akkor mi ezreket kapunk a hatal­mas padisahtól! — ujjongott nagy örömében. Mátyás király hirtelen határozott. — Rögtön megyek a szultánhoz — hallatta ismét a boszorkány éles hangját. — Te meg siess vissza, nehogy feltűnést keltsen távolléted.

Next

/
Thumbnails
Contents