Magyar Földmivelö, 1901 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1901-01-13 / 2. szám

MAGYAR FÖLDMŰVELŐ lb dusok legnagyobb része csatlakozni foga még min­dig harczoló burokhoz és azokkal együtt fognak küzdeni az angolok ellen, Már eddig is tíz­ezernél több fokföldi hollandus csatlakozott a bu­rokhoz. Maga S t e y n elnök jár-kel mindenfelé és gyújtó beszédet intéz a hollandiakhoz, fölszólítja őket. hogy ragadjanak fegyvert. Kínai háború. A koczka ismét fordul. Tavaszra talán mégis csak remélhető, hogv az annyira összekuszált csomó kioldódik. A béketáVgva- lások komolyabb térre léplek különösen, hogv a kínai császár utasbólta Hung-Csangot, az agg ~ po­litikusát és alkirálváf, hogy Csing herczeg segélyé­vel kössék meg a békét az európai hatalmakkal. A Kínában meg-gyilkolt b. Ketteler né­met nagy követ gyilkosát kivégezték és pedig azon a helyen, a hol a gyilkos a német nagy követ éle­tét kioltotta. Az elitéltet, (neve Euhai) a kivégzés előtt húsz perczczel indították a vesztőhelyre, hol kinai szokás szerint letérdepeltették, a bakó aztán levágta nyakát __ — Tizenháromulázsás tehén. Óriási tehe­net adott el egy tiroli gazda 1200 koronáért a kufs- teini vásáron. 1380 kg. élősulvlyal birt ez a kitűnő fejőstehén és óriási állat, mely a duxi fajtából szár­mazott. — Tömeges hajószerencsétlenségek. Még a Gneisenau szomorú sorsát el sem felejtettük, mikor most megint egy egész tengeri katasztrófáról hoz hirt a táviró. A haragos tengeristen egymásután huzza be áldozatait s sok-sok ifjú élet az oczeán fő vényes fenekén végzi be pályafutását. Egy londoni távirat nagy tengerparti és szárazföldi vi­har dühöngéséről számol be. Lover és Calais között, úgyszintén Folkestone és Boulogne között a gőzösök rendes közlekedése szünetel. A partvidék több pont­járól hajószerencsétlenségeket és emberhalált je­lentenek. A másik távirat már részletesebben szá­mol be egy másik katasztrófáról. E szerint Capricorn nevű trieszti hajó, a mely Cardiffból Bilbao felé tartott, Bude mellett hajótörést szenvedett. A hajó legénysége 11 osztrák és három olasz alattvalóból állott. Kilencz embert elragadtak a hullámok. Az olaszok megmenekültek. Négy ember még a hajón van. Nagyon bizonytalan, hogy sikerül-e őket meg­menteni. Sokkal több ember lelte halálát egy másik hajótörésnél. A Primrose Hill vitorláshajó Holyhead mellett hajótörést szenvedett. 31 ember vizbefult. Csak egy ember menekült meg. Önítélet. Egy erkölcseiről nem éppen hires községbe« éppen a vasárnapi mise illán találkozik a vásárról hazatérő szomszéd a komájával. — No miről beszélt máma a tisztelendő arunk, komám'/ A becsületességről, szomszéd uram. Hm! az nem nekünk való, böffentette ki a koma odább menve. * Mi és ti. A p a. Enyje jányom. még csak bárom hete. hogy férjed uradnál vagy és minden pillanatba* panaszkodol rája. Ugyan nem szégyeled magadat!? Leány. Brühü-brühü. De mikor fejem-uras* mindig czivakodik velem. Brühü-brühü. A p a. A ki áldója van a világnak. Hát mi (én meg asszonyanyád) már harmincz évek óta czivakodunk, mégis megélünk békességesen. Terményárak e hét folyamán. TERMÉNY-NEME jlőfi kilogramm ára TERMÉNY--NEME 50 kilogi amin ára II k. f. || k. 1 r. k. I f. ü k. 11 Árpa :f 5 i i : 80! 6 — : Muhar 7 — !• 7 1 50 Búza :| 7 10 7 fiO Bah tarka 6 6 j 50 Rozs ti 60 ! 6 ! 80 Bah n. fehér 7 501 7 | 80 Zab ; 5 49 5 j 60 Borsó jto 251 11,— Tengeri ;í i 70 4 I 80 Lencse min. szer. 12 — j! 14} — Luczerna m. 1 45- i; 48 j ­Köles í 5 50. 5 i 80 Vörös lóhere i 60 — j 72 j — | Köles kása 11 25 Mii 50 Baltaczim j 11 '50 112 | 50 NEVESSÜNK!!! A kaszárnyából. Kaszárnya-vizitet tartott a huszárlaktanyában az ezredes. Éppen iskolázták az ujonezokat. Egyik ujoncztól kérdezett valamit, amit az nem tudott, haragra lobbanva fordult a káplárhoz: — Adja ide azt a könyvet! A könyvben bent volt a kérdésre a felelet s azt az ujoncz orra elé tartja az ezredes s rákiáltott: — Olvassa el. — Alássan jelentem, ezredes ur, nem tudok olvasni! — Nem tud olvasni a huszadik szá­zadban? — álmélkodott haraggal az ezredes. — Alássan jelentem, ezredes ur, a tizenha­todik században vagyok! a­Fájdalom nélkül. Egy borbélyműhely ajtaján ez a felirat volt olvasható: «Itt fogak fájdalom nélkül huzatnak.» Egy suszterinas kinyitja az ajtót és bekiált: Hallja, nem tudná megtanítani rá a mjasztramnét, hogyan kell fájdalom nélkül hajat húzni A vilá<; lejre 1st» lunaagyára, mely minden kiállításon kitüntetve lett A SZENT ANDRAS EZÜST ACZÉL KASZAGYÁR, S38T melynek egyedüli szétküldöje BÉRÜL SIMON iir. SOMOéV-SZILL­A ki valódi megbízható jő kaszát akar az idén is használni, az senkitől ne vásároljon még a közked­velt világhírű Szent András jegyű ezüst aczét kaszáról képes főárjegyzéket nem kér! 1 A Szent András k iszagvár, mely minden ki­állításon kitüntetve lelt, 100 koronát fizet annak, a ki egy más „ ^ gyárból egy Szent András ezüst aczél ka- mutatni. 200 annak, a k: 100 rosszat tud elő- tás már most állás mellett! nél a posta- szagyár fizeti! adatik ráadásul ! csérő levelek és megtekinthetők, levelező-lapon. H a. jegy ü szát tud elö- koronát fizet darab közül 5 mutatni Szálli- is teljes jót- 5 drb rendelés­költséget a ka- egy drb ingyen 10 drb rendelésnél A sok ezerre menő elismerő, di ufánrendelések nálam mindenkor Kérjen mindenki képes főárjegyzéket egy melyet ingyen és bérmenive küldök!! Ár­jegyzéket csak úgy küldhetek, ha ezimükat. megyét és utolsó postát is jelzik. Fizetésnél kedvezményes feltételek!! Szatmáron, nyomatott Morvái Jánosnál. 1901/

Next

/
Thumbnails
Contents