Magyar Egyház, 1991 (70. évfolyam, 1-6. szám)
1991-09-01 / 5. szám
MAGYAR EGYHÁZ 5. oldal A FELSÖÖRI MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ LELKÉSZI ÁLLÁSÁNAK BETÖLTÉSE A Felsőőr-i (ma Burgenland, Ausztria) magyar református gyülekezet lelkipásztori állása Dr. Gyenge Imre nyugalombavonulásával 1992. január 1-én megüresedik. A hivatalos hirdetmény szerint a gyülekezetnek 1400 tagja van, akiket részben magyar, részben német nyelven kell szolgálni igehirdetéssel és minden más gyülekezeti szolgáltatásban. Mindezeket mindkét nyelven kell tartani, úgyhogy a pályázóknak mindkét nyelvet ismerni kell. A lelkészi tevékenységhez hozzátartozik heti kilenc óra vallásoktatás is. Felsőőr — ma Oberwart — az egyetlen burgenlandi város jelentős magyar református lakossággal. A másik az evangélikus magyarság központja, Őrisziget (Sigeth in der Wart). Felsőőr megyei (Bezirk) székhely, melynek ma már német nyelvű töbsége van. A református egyház jó viszonyban van a helyi római katolikus és a két kisebb ágostai evangélikus gyülekezettel. A most 66 éves Gyenge Imre 1953-tól töltötte be a felsőőri gyülekezet lelkipásztori tisztét. 1968-tól 1986-ig szuperintendense (vagyis püspöke) volt az Ausztriai Református Egyháznak (Landessuperintendent). 1990-ben díszdoktori címet kapott a Debreceni Teológiától. ENCYCLOPAEDIA HUNGARICA (Levél a Szerkesztőhöz) Vietorisz Lajos nyugalmazott kanadai lelkipásztor az alábbi levelet intézte a Magyar Egyház szerkesztőségéhez: Tudomásom van arról, hogy készülőben van az Encyclopaedia Hungarica, ahonnét a következőket tudtam meg: a szerkesztőség igen fontosnak tartja, hogy a szétszórtságban működő, vagy a már megszűnt magyar egyházak történetét megörökítse. Ezért évekkel ezelőtt körlevelet, kérdőívet küldött szét és a különböző egyházaktól bekérte az adatokat. Gondolva arra, hagy némely lelkipásztornak nehezére esne a magyarnyelvű írás, az évkönyvadta lehetőséget is megemlítették. Kaptak is adatat, évkönyvet szép számmal, de sok helyről visszament a levél, vagy egyáltalában nem írtak. Ezt a felhívást jó egy éve megismételték ■ nálunk a Bethlen Naptár névjegyzéke szerint - és az eredmény hasonló volt. Én most ennek az újságnak hasábjain fordulok minden lelkésztársamhoz és presbitériumhoz, ahonnét még nem történt volna meg az adatok beküldése és kérem őket gondoljanak arra, hogy az idő halad. Küldjék el egyházuk történetét, vagy a megfelelő évkönyvet mielőbb a szerkesztőség címére: Encyclopaedica Hungarica, 151, Midbend Place SE, Calgary AB. T2X 2J8 CANADA. Gondoljunk arra, hogy ez talán egy soha vissza nem térő alkalom az egyház történetének és az alapítók emlékének méltó megörökítésére - mert ugyan mit mondana az a lelkipásztor, ha valaki megkérdezi tőle: Hát a mi egyházunk miért nincs benne az enciklopédiában? Vietorisz Lajos A fenti levéllel egyetértünk, és így annak szövegét szívesen közöljük. CENTESIMUS ANNUS - ÚJ PÁPAI ENCIKLIKA XIII. Leo pápa 1891-ben kibocsátott enciklikájának, a Rerum Novarumnak, századik évfordulójára jelentette meg II. János Pál pápa Centesimus Annus kezdetű enciklikáját, amely a Római Katolikus Egyház szociális tanítását foglalja össze modern formában. Az enciklika szembeállítja a szocialista gazdasági renddel a piac-gazdálkodás elveit. Elítéli a kapitalizmus túlzásait: a kapitalizmus szélsőségeinek szigorú korlátozása az egyedüli válasz a marxizmus szélsőséges materializmusával szemben. Az International Herald Tribune részletesen elemzi az enciklikát, amelynek során idézi az amerikai római katolikus publicistát, Michael Novakot, aki szerint sokan megkérdik manapság a pápát Kelet-Európábán, hogy a szocializmus öszszeomlása után mik legyenek a társadalompolitika és gazdasági célok? A pápa válasza az volt, hogy „mint politikai rendszer demokrácia és mint gazdasági rendszer kapitalizmus” úgy, hogy azok etikai és vallásos elvek szerint ellenőrizzék egymást. Enciklikájában a pápa elítéli a társadalom fogyasztó lázának túlzásait, a mértéktelen anyagiasságot és a szekszuális szabadosságot, amelyek egyaránt aláássák az emberi társadalom erkölcsi alapjait. A Centesimus Annus világosan állást foglal a demokrácia mellett, de azoknak az erkölcsi normáknak a követelésével, amelyek megakadályozzák a politikai és gazdasági szabadságokkal való visszaélést. MAGYARORSZÁGI TESTVÉREGYHÁZAK HÍREI A magyarországi baptista egyháznak hat misszió kerülete van. Nemrégiben választott új elnököket: a Budapesti Kerületben Nemeshegyi Zoltánt, a Déli Kerületben Bayer Györgyöt, a Dunántúli Kerületben Balogh Miklóst, az Északi Kerületben ifj. Szilágyi Sándort, a Körösvidéki Kerületben Szlovák Tibort. A Tiszántúli Kerületben később kerül sor a választásra. 4* Vadász-Hunter János baptista lelkipásztor, aki közel húsz év óta szolgált a kaliforniai magyar baptista gyülekezetben, Visszaköltözött Magyarországra. Vadász Jánost jól ismerték a kaliforniai magyar református gyülekezetekben Los Angeles vidékén; szívesen látott igehirdető volt. 1972 óta szolgált külföldön. Jelenlegi állomáshelye a szegedi baptista gyülekezet. 4* Az evangélikusok gyülekezeti hetilapja, az Evangélikus Élet, ünnepi számaiban karácsonykor, húsvétkor, pünkösdkor német és szlovák nyelvű bibliai és énekverseket közöl. A Magyarországi Evangélikus Egyháznak vannak német- és szlovákajkú hívei egyes gyülekezetekben és a szétszórtságban. A hetilap német és szlovák nyelvű szövegeinek közlése a közösségi összetartozást kívánja szolgálni. Idén a Reformáció napján is lesz háromnyelvű kiadás. 4* A reformáció emlékünnepén négy évtized után első ízben tartja gyűlését a KIÉ (Keresztyén Ifjúsági Egyesület). A KIÉ 1863-tól kezdve 1952-ig működhetett. A magyarországi protestáns egyházaknak megvoltak a maguk KIÉ szervezetei, de volt a KIE-nek egy ökumenikus ága is.