Magyar Egyház, 1968 (47. évfolyam, 1-12. szám)

1968-12-01 / 12. szám

4 MAGYAR EGYHÁZ kívánt volna, félrevonulást “a fővárosi őrjöngéstől”, a gömöri táj magányát, színnel-illattal regélő virágok titkos beszédje kihallását, szegénysége humor-hangu­­latjait, és sok-sok szép, lelki találkozást Arany János­sal... ! De ő nem ilyen életre “rendeltetett”. A “bib­­liámnak-s-lantomnak-élek”, meg a “megnyugtat-az­­áldott-predesztináció” élményei valójában feltárják és egyetemesen magyarrá mélyítik az ő fájdalmas líraiságát. A magyar reformáció verselő prédikáto­rainak nagy utódja lesz ő. Költészetének fő-témája valójában az övékével közös: a Jerémiás témája, Isten sújtott népének siralma, az Isten népévé lett magyarságé akkor, a 16. században, és most kálvinista pap-költőnké: az 1848-49-es szabadságharc (melyben mint tábori lelkész ő is részt vett) bukása után. 1850-et írnak akkor, amikor ő a Bach-rabságban sínylődő nemzet testét-lelkét megjeleníti “A gólyá­hoz” szóló siralmas panaszában: Nincs már hazánk! “Mint oldott kéve, széthull nemzetünk ...” “Van, aki felkél és sírván megyen: új hont keresni túl a tenge­ren...” A nemzet lelke is megromlott már: “A honfi honfira vádaskodik. Testvért testvér, apát fiú elad ...” A magyar nép (“Pusztán”) “E földön, mely már nem hazája, mint zsellér lakik” És: “...magát az elnyomott magyarnak kisírni sem szabad .. !” S annyira nem, hogy a kassai osztrák haditör­vényszék internáltatja őt a “kója” miatt. De el nem némíthatja, mert a Biblia nyelvének ihletett je, a virágok regőse, a táj-természet színeinek­­hangjainak kilátó-kihalló-ja valójában most találja meg, és éppen a zsarnoki kényszer súlya alatt, leg­egyénibb színeit-hangjait, nemzete siralmát, vigaszát képekbe burkoltan kifejezve. Ő most már: “A madár”, ki “fiaihoz”, költők­nek énekli: el ne némuljanak, de “énekeljék” a szüntelen fájdalmak énekét, a reménytfakasztót: a lélekéltetőt! Őmaga már ezekben az években sújtott ember: szívbaja gyógyíthatatlan; két kisfia már halott. “Mi nem élünk, csak tengünk ... s csodálatos, mégsem veszünk el.” Mint lelkésznek temetnie: vigasztalnia is kell, s ha ezért otthonában kínjában fölnevet: “... feleségem, ez a csontváz ijedten veti rám beesett szemeit.. : tán megtébolyodtam .. !” S éppen életsebeinek mélységében teljesen sze­mélyessé mélyül magyarság-élménye. Egyesítik népé­vel az ő emberi szenvedéseinek lélekerői azért, hogy ösztönösen is kioldást-gyógyulást keresve együtt eme­­lődjenek a remények, a lét-bátorság magasába ... A jelen (“Télben”) : jelen! De eljön az idő, amikor a “fagyos bilincset” letépi a “szellő s nap­sugár”, melegén “kihajt” “csalit”, “erdő” s “víg ének­lés” ünnepe lesz az aratás. Nemzete (s őmaga) vérző lelke (“A sebzett szarvas”) : üldözői elől rejtse el magát, kié volt: bérc, erdő, halom, forrás szép szabad birodalma. A zord ember, az önkény, mely a testvér árulása segít­ségével is az elhullt cseppeken nyomoz a bujdosó után, s ha ki kell szenvednie, úgy múljék ki, hogy az üldöző “kínodban ne lásson örömet” diadalün­neplésre, “senki ne tudja meg, hová levél.. !” Ikarusként (ki az ókori görög monda szerint madártollakból egybeviaszolt szárnyakon a naphoz túlközel repült, a viasz megolvadt s Ikarus a tengerbe zuhant) bátran tekint tenger sírjába; dicsősége nem a célbaérés, de a nagyot-merés sikere: “Hiszen a gondolat meg van születve”, a szabadságra törekvésé, mely “nagy, munkás és örök.” “Halandók (a szabad­ságért mindég is) merjetek ...” <3 az “Új Simeon” is, kitől különben annyiszor kérdi az élet: “mire vársz még? minek vagy itt?”; ki csak egy napot kíván megélni: a szabad magyar élet pillanatj át, ahogy a másik, a bibliai Simeon a krisztusi szabadság szent perceit várta. Ő most az a költő, ki “meggyűlt szövétnek, mely (maga és népe) kínjában “ég, de fényt lövel,” és ez a fény nem az ünnepeltetés vagy önünneplés ragyogása, de az emésztődésre való elrendeltség vál­lalása, az önátadásé, az elhívottságban való kilángo­lás dicsfénye. “Hisz haldoklásom tartott évekig.” De mi költők “... milliókért, milliók közt fenn ére­­zünk fenn gondolunk.” Hivatásuk egyetemes: nem­csak “a természet tolmácsai,” “a szív titkos érzései­nek” kimondói ők, de “az Úr égő csipkebokra” is, “jelentve általunk magát.” Ő most az is, “akit hív az égi szózat,” aki költő utódainak a “még följebbet” jelöli iránynak, mert: “ha ő a felhők közt járt magasan, Te a fényes napig repülj.” Nyilván: az egyetemes magyar (testi-lelki-szel­­lemi) élet szabadságának napja! Oly életé, melynek (mint Tompában is) az örök élet hite nyitja vég­telen távlatait! Személyes becsvágy nem fűti. A “zászlónak (a nemzet költészetének) örömest leszek egy köz­legénye.” Falusi pap (Bején, Keleméren, Hanván összesen 21 évig), de őt mégis “csak félig lehet nép­költőnek mondani.” A szegény csizmadia és a volt cselédlány fia nem is osztályöntudatos:” én is a nép embere vagyok ...”, de úgy, hogy “ennek növelésére, fölvilágositására és boldogítására esküdtem föl.” Kol­légái irígyei: nem fogadják barátságukba, és talán ez is kiemeli őt az elfalusiasodás korlátoltságaiból és csak annál közelebb költő-barátaihoz, akik-mint ő is-falusi életben-népben: ennek lelki kincseit szere­­tik-találják ihlető erőnek is, költőiségük zavartalan­­szabadabb megnyilatkozásának... Utolsó éveiben márcsak félhalott. Hanván halt meg 1868-ban.

Next

/
Thumbnails
Contents