Burány Béla: Hej, széna, széna. 120 vajdasági magyar gyermekjátékdal - Zentai füzetek 8/E. (Zenta, 1973)

Jegyzetek

A szegedi fegyház, Kőből van kirakva, De sok édesanya Sírva jár alatta. Ne sírj édesanyám így kell ennek lenni, Minden jó családban Kell egy rossznak lenni. 1952, Zenta, — F.J. 18. — Ha felmegyek Kecskemétre. — Régi rab-ballada. Csanády- Vargyas »a legkönnyebben változó szerkezetű balladák közé tarto­­zó«-nak mondja ennek típusát. (»Mikor megyek Debrecenbe« — Röpülj páva, 183. sz.) Színes, szép változatát Kálmány közeli szom­szédságunkban jegyezte le, Törökbecsén. — A női főszereplő va­lószínűleg későbbi alakulás. 19. — De magos a Csillag-börtön teteje. — A szövege újhangzású, régi keletű lírai szövegekkel kontaminált. A rabság okára vonat­kozólag távoli utalás sincs. A dallam kölcsönzött. Ezzel a lírai szöveggel is legyűjtöttük, más forrásból: Édesanyám, adjon Isten jó estét, Hazahoztam ezt a barna menyecskét, De nem azért vettem el, hogy szeressem, Édesanyám könnyebbségét kerestem. Ezt a kislányt akkor kezdtem szeretni, Mikor a kapuba kezdtem ölelni, Megszerettem gyönyörű szép szaváért, Homlokába göndörödő hajáért. 20. — Esik eső, csak úgy szakad. — Üjkeletű rabnóta. A század első felében sokat hallható »rabnő« daltípus egyike, régi rab-bal­ladák utóda. — Eredetileg lírai dalból alakult. Éneklője (Károlyné Döme Klára) ezt a szövegét is tudta: Azt kérdezik miért iszok, Hogy én mindig mulatozok, Végig járom a kocsmákat, Elhúzatom a nótámat. Esik eső, csak úgy szakad, Szeretnélek, de nem szabad, Tiltsa anyám nem engedi, Nem szabad téged szeretni. Nincsen anyám, nincsen apám, A világ is haragszik rám, Olyan vagyok mint a gólya, Kinek nincsen pártfogója. Énekelte: Kaszás Gizella 19 éves, Zentán, 1953. B. B. 6 81

Next

/
Thumbnails
Contents