György Kara (descr.): The Mongol and Manchu Manuscripts and Blockprints in the Library of the Hungarian Academy of Sciences
The Mongol Collection
"belly" of the waw and the pe is often written counter-clockwise in order to avoid smudging; D is usually pointed and long). Several leaves damaged (f. 1: one corner on the right; f. 3: the right side). Orthography with diacriticals; marking usually Q and K instead of Г. Title on the cover: O Qutuy-tu/ vär-iyar/ oytoluyäi/ oroşiba, see here Mong. 217. See title variant below. Inc. f. la (nigen = cover verso): O namo, etc., line 4: Enedkeg-tln keleber :, etc., line 11-14: ...cinbői mdo : Mongyol-un keleber : Qutuy-tu Véir-iyar oytaluyci bilig-ün Ğinadu kijayara kürügsen neretü yeke kölgen sudur :... [2a] Siravasd-daki [written in one sequence with] Ğid köbegün-ü éeéegli'g Anaa'da-bindadi-yin Qotola-yi bayasqaqui sangram-dur, etc. End, f. 36b2-6: ... ilete maytabai [•] Bilig-ün őinadu kijayar-a kürügsen Oytaluycii vcir Qutuy-un mör-i toyulaqui neretü yeke kölgen sudur dayusbai : : Col., ff. 36b7-37a22: ilayuysan-u kedüi bükü nomlaysan nom-un yosun-u yool tegüni jirüken, etc., line 13: ... egtlni : Jambudvib-un yeke deleki=dekin-i asaraqui-bar man'duyu=luyéii kücün auy-a-tu delekey=yin Qormusta ali tegünü Jarliy-i oroi-dur-iyan abu bürün Banciin-drisdya kelemürcii Tengri-ner-ün kelen-ece' nayir jokistay-a orciyulju : [torn], f. 37a (yucin dolo-a), lines 20-22:... qamuy-i medecii [= medegci] nom[-un] qayan bolqu boltuyai: mangghalam bhavandu Buryat copy of the old style translation. Cf. here Mong. 216-217. Mong. 219 Paramârtha-dharmavijayâ Tibeto-Oirat lithograph, early 20th century, horizontal brochure of white (now brownish) Russian paper, 33.6 : 12.5 (29.5 : 9.8) cm, Tibetan pagination (in the right "ear" of the recto frame, spelled out; figures in the right upper corner of the verso frame); 3 Tibetan lines/page. Numerous errors in the Oirat orthography. Lithographed in St. Petersburg as marked on the cover: "Lit. B. Avidona, S.P.B. Mochovaja [..., torn]". Title in double-lined rectangular frame (22.5 : 2.9 cm, with side-"boxes") on the cover: 'Phags-pa Don dam-pa 7 őhos-gyis [= kyis] rnam-par rgyal-ba zes bya-ba theg<s>-pa chen-pe[= o] 7 mdo bzugs-so\\ [= Oirat] Xutuq=tu/ önömnö=küyin [= ünemne°]l пот=уёг/ teyin/sayidaq=san [!] keméke [=° kü]/yeke külgö=ni sudur/ orsoba : "[Here] is the holy Mahâyâna-sûtra called The One Which Conqueres Indeed by the Law of Noble Case [Oirat: by the Law of Verity]." Inc. ff. la (= cover verso)-2a, [Tib.] Rgya-gar skad-du| Ârya pa-ra-mâ-rtha dharma-bi-ja-ya nâ-ma ma-hâ-yâ-na sû-tra | Bod skad-du | 'Phags-pa Don-dam-pa' i chos-kyis rnam-par rgyalba zes bya-ba theg-pa chen-po'i mdo | sans-rgyas dan byan-chub sems-dpa' thams-cad-la phyag-'chal-lo | 'di skad bdag-gi thos-pa dus géig-na | Béom-ldan-'das mhon-par sans-rgyas282