György Kara (descr.): The Mongol and Manchu Manuscripts and Blockprints in the Library of the Hungarian Academy of Sciences
The Mongol Collection
[50a; Mong.] kürkü inu qatang=yadqaqu terigüten bülüge : jarliy kiged gastir erdeni-yin sayin bayising-un egüdefn]: qayuöin jöbsiyel-ün Raqu-yin aman-u ayur-iyar qayaY=daysan : teyin sinjilel-ün jang üile egüber ese delgerebesü [:] üge udq-a-yin taulai-tu-yin körüg dürsü qamiy-a uryuqu [:] teyimü-yin tula sine qayucin dokiyan-u ilyal-i : ilyan yambar yosuyar üjügülügsen sayin nomlal en-e [:] urida boluysan olan gastir kiged mergen siditen-ü : jarliy-un ürgüljilel-ün ragiyan-u dusul-i bayuralal ügei: ülemji sedkil-ün kila=ga-yin [50b] aq-a degüü boluysan tula : öber busud nijeged-tür tusalaquy-yin tula : olan kiéiyel-iyer bicibei gem boluy=san<-u> bögesü: durad=qal-un erketü buyan-u sadun-nuyud ber külicen jokiyaqu jokistai: alimad tere ber oluysan sayin üiled=büri sine sira [=sara] labai: lingqu-ayin ijayur casun kunda metü öayan-iyar : cidayci-yin gajin-u sayin buyan-u bolbasural yurban yajar-tu : bükü törölkiten-ü sadun-dur nasuda badaraqu boltuyai: biöü töröl-ебе töröl kürtele nom-un nidün : masi ariluysan-i olju ilayuysan-u gagin-i: nomlaqu temecikü toyurbiqu-tur [51a] sonosqu sedkikü bisilyaqu-bar : barin arbid=cu ilayuysan köbegün-ü yabudal-tur surulcaqu boltuyai • kemen sine qayucin dokiyan-i nutalan bayulyaju toytayaY=san biöig masi todorqai egün-i 6u jarliy kiged §astir-nuyud-tur sonosqu sanaqu üiledkü ba : öber öber-ün toyurbil terigüten-tür oroqu alin-dur 6u ügei bolqui-tur medejü uruysida Dbus-ba Blo-gsal : Güng-tang-ba Bdé-wai blő-gröi yeke bandida Sagy-a mcovgldan: Sgrögs [=Sgyőgs] sdön löjau-a Rin6en bgra-§is terigüten-ü olan bicig-ttlr aysan tedeger-i [51b] uy bolyaju : jarliy-iyar sigiidügsen uridu qoyidu-yin ilyal ba : Kitad ba Sirayiyol terigüten-ü kelen ber : Sanggrida-yin ön6üg tasuraysan qayucin dokiyan-tur endegüregsen terigüten yeke Sgyogs kelemürci Li-gii gürkang-tur todorqai buy-yin tula tedeger-tln ilyal terigüten-i delgerenggüy-yi oyorcu : gastir undaki tedeger-tür ese baytaysan qayucin dokiyan diyan uduriduy=cid-un degedü mergen siditü-yin jarliy ürgüljilel-ün jerge nigen kedüy-yi cu nemeged : öber-iyen ber niytada sinjilegsen dokiy-a sine qayucin-a oroyci-nuyud-tur medekü kilbar-un tula üliger ügülegsen-ü esi alin-dur olbacu toyabar [52a] erikü kilbar-un tula qayucin dokiy-a-nuyud-i gali-yin eriken-nü üy-e jerge-ber eblegülügsen egüni inu biciküy-yin durasilal-un tedüyiken üiledügsen-e6e önisiy bolbacu teyin alyasangyuy-yin oron-tur jaliqay-yin noyir-tur noyirsay=san-u tula ulam udayaran oduysan : ciqula qubitu olan uqayan-u medel-iyer nidün ayudaysan gegen-ü bicigeői Bsdan-'jin dwang-bö ber basa basa duradun üiledügsen kiged Sarasuvadi qoyolai-tur orosiysan gegen-ü bicigeci Dnös-grub ber cu duraduysan kiged üsüg-ün jokilduqui [52b] nököcel-i qoyoyula üiledküi-ber jabsar barilduyul=ju öber-iyen boluysan ülemji ülisi ügei Yeke qayan-u ordu qarsi Ulayan küriyen-ü öncüg asar §agy-a ayay-a tegimlig Dgön-mcog 6ös-grags ber bicigsen jüg cay aqu üyes bügüde<de>-dür sayin buyan siltayan boltuyai • sarva mangghalam nige sigübe : Compiled from Skyogs-ston's Li-si 'i gur-khan as well as Chinese, Yellow Uigur, and Sanskrit sources by Dkon-m6hog 6hos-grags in the Imperial Palace [= in the Manchu Capital], at the request of the scribes Bstan-'jin dban-po and Dnos-grub. Cf. Sendai No. 7064, J. Teijék, Die Wörterbücher der vorklassischen tibetischen Sprache, p. 504, M. Taube: Asienwissenschaftliche Beiträge, pp. 169-206, N. Simonson, lndotibetische Studien /. 167