Dévényi Kinga (szerk.): Varietas delectat: Tanulmányok Kégl Sándor emlékére.

I. KÉGL SÁNDOR, AZ IRANISTA - Péri Benedek: Szelim szultán perzsa gazaijai I. Az első megközelítés

PÉRI BENEDEK frázis. A gyanú azonban a vizsgált vermértékkel kapcsolatban eddig csak egy esetben látszik beigazolódni. A 9. gazal\a\ azonos metrumban, azonos rímmel és radifial Sa cdT (7.), 5 KätibT (24.), és GämT (FS 10) 6 is írt verset, az alábbi részletek tanúsága alapján azonban hármójuk közül SelTmet GämT verse ihlette meg. SelTm 9/11. GämT FS 10/VII. >" i. qjl jl qjljili. Iii. f. ,"i'i„ír. ^^yijl ^ ' U j 1 'i iái ljIjL—i jl j 4Jl$_i__j j Li .ii ó'j^í ' t Cjil 4jl5Lij Bár a két párvers alapgondolata, mondanivalója (mdnd) nem egyezik meg, a második félsor végén álló rím és a vele azonos félsorban szereplő blgäna („idegen")/ bigäna-vär („idegenként") illetve yärän („társak") szó GämT hatására utal. SelTm 9/lVb. GämT FS 10/IIb. Lu^a ' " iff S^j > ji ^ '"U ' — Vj .id oj fi j kV A két félsor alapgondolata nagyon közel áll egymáshoz: a féltékeny költő még a hajnali szellőt sem engedi kedvese közelébe. A rímet hordozó szón (saba), a radifon, valamint a hasonló alapgondolaton kívül GämT hatására utal még az is, hogy a félsorban GämT párverséhez hasonlóan (bi-bandam „elzárom, elkötöm") SelTmnél is személyesen megjelenik a költő (W'äh-am „akarom"). 5 Az alapversek esetében az arab számok azt mutatják, hogy a szóban forgó költemény a Dorj3 adattárban milyen sorszámmal szerepel, a római számok pedig a versen belül az adott párvers helyét jelzik. 6 Fátihat as-sabáb. 7 „Kevesebbet kínoz, mert a jóktól nem szép, Ha idegenként néznek az ismerős társakra." Az illusztrációul választott versrészletek fordítása amennyire csak lehet az eredeti szöve­get követi, nem műfordítás igényével készült. x „Kisebbek (ti. kevesebbet érők) társaságát keresem, mert szerelmed Elidegenítette tőlem az ismerős társakat." 9 „Azt akarom, hogy a hajnali szellő ne találjon utat a palotádhoz." 1 0 „Az irányodba elrekesztettem a hajnali szellő jövés-menésének útját." 30

Next

/
Thumbnails
Contents