Wojtilla Gyula: A List of Words Sanskrit and Hungarian by Alexander Csoma de Kőrös.
II. Csoma and Sanskrit Studies
5. Remarks on the manuscript containing the List of Words The Collection of Manuscripts at the Library of the Hungarian Academy of Sciences keeps Csoma's List of word s under the signature Magyar Irodalmi Levelezés 2 r. 6. Nr. 7 . It is an autograph manuscript. Its size is 165 x 215 mm, its material nineteenth century paper made in India. It contains 18 loosely stitched leaves, i.e. 36 pages. Text is written with black ink and pencil. Script runs in Roman and Tibetan characters arranged in two or three columns; there are numerous insertions which make the manuscript disordered in places. Languages used are Sanskrit, Hungarian, English, Tibetan and Hindi; few words are made in Latin, Greek, Hebrew, German etc. J. Térjék dates the manuscript to the year 1833. He refers to a fragmental letter on p. 11a which mentions H.H. Wilson's name. This fragment reads: Sir, Since there are four errata which I cannot correct immediately, I beg have to keep this by me till six o'clock, I am now about to go to Mr. Wilson with my pure papers, I will show this also and ask Mr. Wilson /and ask him/ about four points in it. When I shall come back, I will immediately make it out I beg to main with much respect Sir, Obediant servant A. Csoma Térjék justly supposes that the date of this letter coincides with the period of the editorial work of Csoma's Tibetan dictionary. However, for several reasons this statement is not valid for the whole manuscript. Wilson had left Calcutta for England in February 18 33. 5® It means he had had no time for any cooperation in 183 3. This might have been done in 1832. As to other parts of the manuscript we can safely state they belong to a prolonged period. Csoma might have written them in different times. Csoma refers to a great many works in the List of words . He used Yates' Sanskrit Vocabulary, Wilson's Sanskrit Dictionary , and unidentified Sanskrit grammar® 0, H^P . Forster ' s__Bengali Dictionary.® 3 He made notes from the Manava-Dharmasastr a edited by Haugton® 2 and from J.J. Brucker's História critica philosophiae, a mundi incunabulis ad nostram aetatem deduct a which was rendered into English by W. Enfield and was last published in London in 1819. Studying these books presupposes a relatively long stay in Calcutta where