Wojtilla Gyula: A List of Words Sanskrit and Hungarian by Alexander Csoma de Kőrös.

I. Csoma és a szanszkrit nyelvtanulmányok - 2. Csoma tanulmányai az ind nyelvek és az összehasonlító nyelvészet területén

2. Csorna tanulmányai az ind nyelvek és az összehasonlító nyelvészet területén Amikor Csorna 1822-ben Leh-be érkezett, bizonyosan nem ismer­te a szanszkrit nyelvet és az indiai nyelveket. Viszont levelei 1825-től arról tanúskodnak, hogy gyors előrehaladást ért el a szanszkritban. Tibeti tanulmányai rádöbbentették a szanszkrit fontosságára. A tibeti szótárral és a buddhista terminológiával kapcsolatos tanulmányai azt eredményezték, hogy sok mindent megismert a szanszkrit nyelvnek a buddhizmussal összefüggő szó­készletéből. Ezen a területen a közvetlen érdeklődése a Mahavyut­patti nevű szanszkrit-tibeti buddhista szótár iránt nyilvánult meg, amelyen sokáig dolgozott, de amelyet életében már nem tu­dott kiadni. Ez a szótár, Sir Denison Ross gondozásában 1910­től jelent meg. Ez a különleges érdeklődés azonban nem volt an­nak akadálya, hogy felfedezze a szanszkrit kultúra egész hori­zontját. Csorna fejlesztette szanszkrit ismereteit, amennyire a körülmények megengedték. Nyilvánvaló, hogy az 1831-előtti Indiá­ban töltött évek tibeti tanulmányai teljesen lekötötték energiá­ját, de amint az idő megengedte, behatóan foglalkozott a klasz­szikus szanszkrit tanulmányokkal. Neumann báróhoz 18 32 április 30-án írt levelében világosan felvázolja a szanszkrit fontossá­gát. Azt írja, hogy azon van, hogy a neki Magyarországról kül­dött pénzen szanszkrit könyveket vásároljon. Tisztában van az­zal, hogy Európában a szanszkrit nyelv tanulmányozása csodálato­san virágzik és ezeknek a könyveknek magyarországi tudományos és oktatási intézményekhez küldésével a szanszkrit tanulmányok magyarországi fejlődéséhez szeretne hozzájárulni. Amint tibeti szótára megjelent újult érdeklődéssel fordult a szanszkrit és az indiai nyelvek tanulmányozásához. Titaljai útjának egyik célja szanszkrit tudásának elmélyítése volt. Ar­ról sajnos nincsen pontos értesülésünk, hogy mit sikerült el­érnie e tárgyban. Csak gyaníthatjuk, hogy szanszkrit nyelvtant tanult tudós brahmanáktól, és hogy szanszkrit szövegeket olva­sott. A Calcuttában folytatott, 1837-1842 közötti szanszkrit tanulmányainak természetéről sincsenek adataink. Azt tudjuk, hogy mind jobban és jobban belemélyült a szanszkrit források tanulmányozásába. Az Ázsiai Társaságnál található nyomtatott szövegek, kéziratok, szótárak és nyelvtanok segítségével áll­hatatosan követte célját. Mivel kortársai magányos, remete-tu­dósnak írják le őt, nem tudjuk azt sem, hogy egyedül dolgo­zott-e, vagy pedig a tibeti nyelvben követett módszere szerint tudós helybeli panditokkal dolgozott együtt. Valószínűleg nem, mert az Ázsiai Társaság falain belül élt, amely abban az idő­ben egy európai intézmény volt, és a legcsekélyebb adatunk sincs arra nézve, hogy kapcsolatban állott volna a College of Fort William-mel. így csak közvetett adataink vannak szanszkrit

Next

/
Thumbnails
Contents