Náday Károly–Sáfrán Györgyi: Történeti kutatások Kufsteinban. Czuczor Gergely rabsága (A MTAK közleményei 14. Budapest, 1984

Levelek, okiratok

65 alatt vagy zöldben. Amennyiben a gűzsbakötött szárnyaim megoldódnak, úgy lírám újból hangzani fog. Egyetlen költeményemért, melyet szorongó kedéllyel és nyug­talan lélekkel írtam... megbűnhődtem. Köszönöm baráti fáradozásodat, adja Isten, hogy mielőbb sikerüljön. Isten ve­led, a Te örökké hű barátod Kufstein, aug.14. 1850. Czuczor Gergely U.i. Abban az esetben, ha P.Benjámint Pestről áthelyeznék, úgy kérem őt, hogy fehérneműmet és ruhadarabjaimat, melyek nála vannak megőrzésre, Jedlik pro­feszornak adja át, akit barátságosan üdvözlök. 37. Czuczor Gergely — Toldy Ferencnek [Kufstein, 1850. szeptember 15. ] [németül] Kedves barátom! Úgy látszik, hogy úgy kezelsz, mint egy szorgos orvos a betegét; Te elhallga­tod ügyem állását és mivel semmi megnyugtatót nem tudsz írni, így inkább nem írsz. S éppen ezért bennem több gyanút ébresztesz és nyugtalan kíváncsiságot. Egyébként meg akarom a lemondást szokni és semmit sem reménykedni az emberi segítségben. Úgy érzem magam mint egy tragikai személy: egy egyszeri ballépés cselekedet nélkül, túlzott, de egy erkölcsös lénynek tiszta szeretete, az én bűn­cselekményem! S ezért kell száműzetéssel, börtönnel, vassal megbirkóznom! dacá­ra a legmagasabb pártfogónak! Hagyjuk tehát az örök végzetet működni, amit em­beri erők nem tudnak befolyásolni. Engedjetek engem és más százakat úszni vagy elmerülni. Ha kivetted részemre a régi lakásomat, a negyedévi kamatot Mihály-napra fi­zesd ki. Emich könyvkereskedőnél fekvő pénzem talán elég lesz rá. S amennyiben okt. 15-ig szabadulásomról semmi biztosat nem tudsz, úgy nem tehetsz jobbat, minthogy felmondod a lakásomat, de február 2-ig senkit se eressz be. Amennyiben a lakást nem vetted ki, úgy az Emich-féle pénzt küld el nekem postán. Kérlek Téged írjál legközelebb és vigasztald barátodat Kufstein, 1850.szept. 15. Czuczor Gergely U.i. az etymologiai rapszódiáim, sok széljegyzettel, 160 ívre növekedtek. Elég vetés, de hogy aratásig elég érettek lesznek-e, azt a sors fogja eldönteni.

Next

/
Thumbnails
Contents