Náday Károly–Sáfrán Györgyi: Történeti kutatások Kufsteinban. Czuczor Gergely rabsága (A MTAK közleményei 14. Budapest, 1984

Levelek, okiratok

46 a hadi törvények szerint hozott ítélet által — hat évi vasban töltendő várfogságra ítéltetett, és ezen a törvényszék főnöke által megerősített ítélet végrehajtása is eszközöltetett. Budán, február 2. -án 1849. A cs.kir. hadpoliticai központi vizsgáló küldöttség által. 4. Czuczor Gergely — Toldy Ferencnek [Pest, 1849. február 2.] [magyarul] "Kedves Barátom! Horáczot visszaküldöm. Virgil műveit kérem. Ne feledkezzél el rólam. Jó vol­na talán, ha a Primás és Pesten levő Főpapok is folyamodnának értem. A gróf jó akaratában és bölcsességében sokat bízom. A haditörvényszék hat évi várfogság­ra ítélt. Szörnyű büntetés! De bízom Istenben, Isten után O Felsége kegyelmessé­gében és a Kormányzó Herczeg megkegyelmezésében. De ha beteg leszek, ez szo­morít. Isten veled." [Aláírás nélkül.] 5. Teleki József gróf — Windischgrátz Alfréd hercegnek [Gyömrő, 1849. február 3. ] [németül] Főméltóságú Hadseregparancsnok Herceg Úr! A Bencés-rendi szerzetes Czuczort hat évi kufsteini fogságra ítélték. Bízva Főméltóságodnak az elesett, becsületes emberek iránti jóindulatában, engedje meg az Akadémia elnökének, hogy teljes bizalommal kérjem Czuczor bün­tetésének enyhítését, tekintettel arra, hogy pótolhatatlan veszteség lenne, ha a nagy szótár szerkesztésével kapcsolatos munkáját abbahagyni kényszerülne. Főméltóságú Úr! Én nem ismerem a bűncselekményt, mellyel az elítéltet vá­dolták, azonban az embert, jellemét, eddigi életét ismerem és így meggyőződé­sem, hogy bűntett hírébe csak "Riadó" című költeménye sodorta. Távol áll tőlem e költeményért elnézést kérni, de arra kérem Főméltóságodat, vegye figyelembe az izgató, megtévesztő érzelmi befolyást, amelynek hatása alatt egyébként lojális magatartásához hűtlen lett s érzelmi kitörésben keresett megkönnyebbülést. Bár ez nem politikai jellegű, de méltatlan alapvető érzelmi világához.

Next

/
Thumbnails
Contents