Rolla Margit: A fiatal Kaffka Margit (A MTAK közleményei 10. Budapest, 1980)

Előszó

8 Micsoda nagy út volt ez a XVIII. század elejétől idáig! Újfalvy Krisztinától — aki még az utcára sem mert kimenni, nehogy írói voltáért inzultus érje — Kaffka Margitig. Pedig még vele is megtörtént, hogy mikor első versei megjelentek, édesanyja, összeszedve a legjobbakat, elküldte Kaffka Margit apai nagyanyja testvérének, Lau­ka Gusztávnak [7], mondana róla véleményt. Lauka ezt írta vissza: "Nem rosszak a lányod versei, húgom, sőt szépek és egészen jók. Dehát minek írni egy nőnek? Az olyan jó gazdasszonynak, mint te vagy, kár volna, ha a lánya nem a főzőkanál mel­lett maradna meg. Még az is kár, hogy tanítónő lesz!" így a Petőfi barátja. Minden könyve, kis és nagy regénye az asszony külső és belső küzdelmét bo­gozza. S egyúttal megvilágítja Kaffka Margit életét is, mely minden munkájának egyetlen tárgya volt. De amikor önmagát írta, akkor az egész asszonyi nem jogai­ért harcolt. Benne nem lehet az írót külön választani emberi életétől, mert számára az írás eszköz volt a sajátmaga tapogatózó, nagyot akaró, élénk és merész, nyugta­lan lényének megértéséhez. És a saját nyugtalan életét csak úgy tudta önmaga előtt is elfogadhatóvá tenni, ha írói eszközökkel kimagyarázta. Ha elavult néhány írása, azért van, mert mint aprólékos naplót terítette elénk s szavai annyira az aznaphoz kapcsolódók, hogy valahogy együtt is múlnak azokkal. Sohasem írt mást, mint önmagát s ezért legobjektívebb írása is tele van külö­nös lírai feszültséggel. De ez a líra nem a megértő szeretettől át fűtött, hanem a józan megértő értelemtől lehíítött líra. S bár a világnak csak érzelmi része érde­kelte, ezt önmaga előtt is titkolni igyekezett. Németh László[8] írta róla: "Szegény Kaffka, hogy iparkodott túlfejlődni." A prózának is van ritmusa. Ahogy a gondolatot az első betűtől az utolsóig mon­datba zárja a pont, vagy a felkiáltójel. És ez a ritmus olyan sajátságos Kaffkánál, hogy a néma betűsorban is azonnal ráismerünk a hangra. Nem tömör és szabatos, klasszikus nyelv ez, hanem áradva törő és le nem higgadt. Néhol két, három mon­dat szakad egybe izgatott áramlással. Mintha nem volna ideje lélegzetet venni. Érez­zük belül a rohanó lihegését. Azt a belső, fullasztó kényszert, ami mindent el akar mondatni vele s azt a védekező és önmagát visszatartó igyekezetet, amely rendet akar teremteni és a nyugalmat erőszakolja. Azt a nyugalmat, amely csak élete vé­gén tud benne boldog, termékeny békévé válni, egyébként mindig csak elképzelés, legtöbbször hideg passzivitás marad. Pedig hogy ostromolja az életet! Mennyire akar mindent tudni róla, hogy óhajt­ja a végső bizonyságot! "Én szegény" c. verse mondja el legjobban: "Két szemem erővel feszítettem nagyra, kerekre. Nézzen! És ösztökéltem a lelkem, hogy serkenjen, kaput nyisson! Buzgón azalatt az ujjaimon számoltam titkon, Hányféle a szín, illat, íz — és hánnyal vagyok már készen? Oh, — most a dolgokat mind kimozdítom. Mögöttük valami van tán. De nem lelem."

Next

/
Thumbnails
Contents