Csapodi Csaba: Mikor szűnt meg Mátyás király könyvfestő műhelye (A MTAK kiadványai 34. Budapest, 1963)

15 Mi szükség lett volna ilyen körülmények között királyi könyvfestő mű­helyre? Miért készítettek volna új meg új pompás köteteket, ha a már meglevők­nek ilyen volt a sorsa? Mit keresett volna itt a „királyi könyvek miniátora" „büszke címmel kitüntetett" kiváló illuminátor? Ha hébe-hóba mégis kapott még a király ajándékként egy-egy kötetet, mint PETANClUStól, az már nem tudatos könyvgyűjtés, nem szándékos könyvtárfejlesztés eredménye s nem is a budai műhely készítette, hanem egyéni munka. 5 8 A legfontosabb ellenérvként arra vonatkozólag, hogy a királyi könyvműhely legalábbis az 1500. évet nem érte meg, ZSIGMOND lengyel herceg 1500—1501-i budai számadásai kínálkoznak. 5 0 A herceg Budán egy imádságoskönyvet (liber orationalis) készíttetett magának, s a kódex készítését lépésről lépésre nyomon tudjuk követni a bejegyzések során: „. . . pro pargameno ad libellum domino principi Abbathi monacho dedi 1 flór.' „. . . isti, qui scribere incipit libellum domino principi, dedi ad mandata domini principis na zadatek (előlegként) 2 flor." „. . . pro cinobrio pro eodem libro scribendo dedi 4 den. ung. . . .scriptori, qui scribebat libellum orationale pro domino principe, dedi secundo 2 flor. et prius etiam dederant sibi 2 flor." „Item eodem die notario Ungaro, qui scribebat libellum domino principi ora­tionale, dedi pro suo laboré 1/ 2 flor." „Item eodem die sabbatho isti, qui illuminare debuit libellum domino principi et est conventus pro septem flor. na zadanek dedi 1 flor." „Item eodem die illuminatori, qui libellum orationale domino principi illuminavit, dedi 7 flor." „Item ab introligatione libelli orationalis domini principis, quem monachus pingebat, dedi 1 flor." Érdemes az egyes kifejezéseket külön megfontolni. Vásárolnak vörös festéket, pergament valamelyik kolostor apátjától vesznek (abbas monachus), fizetik a seriptort, aki magyar jegyző (nótárius Ungarus), az illuminátor viszont már egy szerzetes (quem monachus pingebat), a bekötésért ismét külön fizetnek meg nem nevezett személynek. Ilyen komplikált dolog már 1500—1501-ben egy kódex elkészíttetése. Szó sincs királyi műhelyről, amely mindezeket a munkafázisokat természetszerűleg együtt látná el, s ahol nem kell külön megvásárolni egy kolostor apátjától a pergament vagy külön vásárolni vörös festéket. ZSIGMOND herceg pedig ULÁSZLÓ király rokona volt, s így a legtermészetesebb lett volna, hogy a királyi műhelyben készítteti el imádságos könyvét s nem ilyen „magánvállalkozókkal". 6 0 OLÁH Miklósnak a bevezetésben idézett soraira is érdemes még egyszer visszatérnünk és egyes kifejezéseit megvizsgálnunk problémánk szempontjából: „Elődeimtől hallottam, hogy Mátyás király vagy 30 íródeákszolgát tartott". OLÁH tehát, aki 1510-től 1516-ig, s így már ULÁSZLÓ uralkodása idején töltött hét esztendőt a királyi udvarban, 6 1 egy szóval sem mondja, hogy még dolgoznak 6 8 BERKOVITS: Petanzio. (Areliivio. 1941.) és KNIEWALD: I. m. 6 9 Magy. Tört. Tár. 2G. köt. 45, 49, 54, 66, 111, 142, 153. 1. 6 3 Első pillanatra gondolhatnánk arra is, hogy a számadáskönyveknek ez a kitétele, „quem monachus pingebat" éppen a madocsai apátra vonatkoznék. Csakhogy ennek ellentmond, hogy a pergamen árát fizetik meg egy „abbas monachus"-nak, a festő pedig egyszerűen csak „monach us". Itt tehát valamelyik budai kolostorról van szó, amelynek apátjától vásárolták a pergament, és amelynek egyik szerzetese végezte a kódex illuminálását. 6 1 BALOGH Margit: Oláh Miklós Hungáriája mint művelődéstörténeti kútfő. Bp. 1903. 6. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents