Pócs Éva (szerk.): Magyar ráolvasások II.

XIV. Vallásos fohász, ima hivatkozás

408 XIII. 62. "Kórság" gy. "Kórságos emberre jó reámondani": Ur Isten tekinos a te szolgáló leányodra az vagy a te fiadra, Ur Isten üdvezítsd az te szent fiaddal Jézussal megh ötet, szent véreddél, gyógyítsad megh ártatlan szent halaloddál, szabadíts megh. /XVII.sz./ 63. "Kórság" gy. A beteg mondja el: Ved el Ur Isten én rollam ez földi fájdalmat ha te szent felsegednek is kedves akaratya és ha neki is üdvössegire volna és ha te szent felségednek is tisztességire vagyon. /XVII.sz.// 64. " lelky es te f ty degh halai ellen" Oh erők mynaenhato wr yften, ki ez zegen embery nemnek ydweffegenek epwletyerth te edes zenth fyadnak my wrwnk iefufnak criftufnak ewth mely [ebeybewl Nagh Es dragalatos Zenth Weerth, my lelkewnk es teftewnkneo orwoffagara bewfeggel ky akaral entheny, kerwnk engegyed mynekewnk, hogh my te zolgayd, kyk azon zenth febeketh naponkeed tyztellyek azon dragalatos zent[eges weernek orwaffagawal, döghalalth fökelyes halalth, fewfaydalmath, hertelen halalth es erők karhozatoth, erdemlywnk el tawoztathny, azon zenth fyadnae erdeemenek myatta amen. "Ez wtan olwas ewth pr nrth es heeth aue mariat az fezwleth elöth." /Thewrewk-kódex, 1531/ 65. "Zenth Agofton Zerzette ez ymaczagoth Es wala ky aytatoffagwal megy olwaffa ewteth awagy welee wyfelendi az napon el nem weez fem zenben fem wyzben fem hadban fem hamyffan nem gyeztetyk fem zernyw halallal Es femmy mergös allath nem arthath ew neky Es walamy Igazath kerend yftentöl meg Nyery Es myden az ew lelke az teftewl el tawozyk awagy el walyk pokol ewteth nem byra yelentethek zent agoftonnái zent leiektől." Iften legy yrgalmas EnnkemC!J Es ewryz meg engemeth en eletemnek mynden ydeyeben eyel es nappal

Next

/
Thumbnails
Contents