Pócs Éva (szerk.): Magyar ráolvasások I.

Bevezető

15 "rögtönzött"! /a konkrét betegre, betegségre, stb. utaló/ ré­szeként működnek. A fenti formák más része a mágikus funkció közvetlen kifejeződésén kívül egyéb, a mágikus funkcióval /a B tényező­vel, annak "elküldésével", "kiküldésével"/ kapcsolatos tartal­mi többletelemekkel is rendelkezik: a betegség /vagy más B té­nyező/ tulajdonságainak, származási helyeinek megnevezése, vagy szidása, fenyegetése, a hely megjelölése, ahová távoznia kell, ezeknek az "elküldő helyeknek" a jellegzetességei /föld alatt, pokol feneke, ember nem lakta pusztaság, stb./. Ezek a tartalmi többletelemek lehetnek rögtönzött jellegű szövegek változó elemei /I.2. 1-55./ és állandósult elemek: megszólí­tó, fenyegető, elküldő formulák /pl. XIII. 23-28. és XIII. 37-40. megszólító formulái, a XV. megszólító és elküldő for­mulái, a IX-X. fenyegető formulái, stb./ egyaránt. A "közben­járóhoz" forduló szövegek /természeti jelenségekhez, hiedelem­lényekhez intézett "fohászok", parancsok, XI./ tartalmi több­leteleme lehet a betegség "átadása", "elvitetése", "valakire/ valamire küldése"; speciális, egy-egy "lényre" sajátosan jel­lemző formulákban /holdat megszólító, betegséget holdnak adó, fának adó, stb. szövegek, szövegelemek/. Ezek a formulák ál­landó szövegelemekként és általában típusmeghatározó tényező­ként működnek. Többnyire nem helyi /holddal, fával, stb. kap­csolatos/ hiedelmek kifejeződései, de hasonló tartalmi elemek lehetnek valamely, az adott helyen ismert hiedelem spontán jellegű kifejeződései, az egyszerű formák változó bővitményei is /I.2./. Az S-jellegű, "rögtönzött" egyszerű formák a mági­kus funkció kifejeződésével nem releváns, változó tartalmi elemekkel is bővülhetnek. Pl.: "Na egyetek, amennyi belétek fér, de aszt utána takarodjatok!" /patkányküldő szöveg, ha­sonlók főleg a II.2. csoportban, pl. 44, 46, 5o. szövegek/.

Next

/
Thumbnails
Contents