Bartoniek Emma: Fejezetek a XVI–XVII. századi magyarországi történetírás történetéből

A magyar történetírás a humanizmus, a mohácsi vész és a török megszállás hatása alatt

Kiadásokat már fent pontosan közöltem: Eredeti kézirat: a M.N. Muzeum orsz, Széchenyi Könyvtára kézirattárában. Kiadás: Szalay László és Wenzel Gusztáv: Mon. Hung. Hist. II. oszt., II. és III. (Verancsics munkái I. és II. ) kötetek, Pest. 1857-1875. Irodalom: Szalay L. bevezetése M. H. H., II. IX. köt. -ben. Sörös Pongrác, Veran­csics A. élete. Esztergom, 1898. és Acsády Ignác, Verancsics és Szerémi. írod. tört. Közi. 1894. - Pintér, 1930. II. 520, 526. és passim. Életrajzára levelein ki­vUl főforrás Faustus Verancsics, Vita A. Werantii. (Kovachich, M. G., Script, min. I. 194-198.) Jegyzetek ^Tubero dalmata, olasz, aki nem élt Magyarországon és nem számitható ide. 2) Hogy Bécsben is látogatta volna az egyetemet, azt Podhradszky állítja, Sörös Pong­rác azonban cáfolja, kimutatva, hogy Antal öccse, Mihály volt a bécsi egyetem hallgatója. (Sörös. Verancsics Antal élete, p. 4.2. jegyzet. ) 3) Me Deus statuisset segregari ab illis, qui per omnia abrupta et praecipitia pát­riám rapiunt in periculum... in optimi regis gratiam insinuavit, quo Us me (sc. Deus) adjimgeret, qui et pátriám salvam volimt et Christianum nomen non per­sequentur. (Mon, Hung. Hist. II. , II. köt. p. 275. ) 4) Révay Ferenctől is elkéri a IV. és V. Decasnak nála levő kéziratát, miután Bécs­be utaztában Krakkóban megszerezte inár az V. Decasnak egy más kéziratát. 5^Marmora Arundeliana. - Pray Specimen Hierarchiae Hungaricae. I., 182. emliti ezt. Maga a felirat a Corpus Inscriptionum Latinarum. 11. köt. -ben (1843.) Böckh kiadásában közöltetett. (Wenzel a M. H. H., II., torn. XXXII. = Verancsics iratok XII., p. XXV. idézi Pray adatait. ) ^"Ea enim me negotla tum publica, tum privata. .. cum hac archiepiscopali digni­tate exceperunt, quae prorSus mihi omnem scrlbendi facultatem ademerunt oblitus iam et quietis et otll et bonorum authorum lectionis, unde potissiomum et scribendi supellex affluit uberior scriptoribus et animus curis molestioribus minus supel­lex auffluit uberior scriptoribus et animus curis molestioribus minus obnoxius lucubrat facilius. " (Mon. Hung. Hist. , II. , XXV. ) Verancsics iratok X. ) pp. 237­238. "Quantum enim texendae históriáé sufflciere posslt, qui distrahitur, hinc Eccleslae moderandae, religionisque defendae studio, inde finitimi loci praesidli­que eius conservandi provincia oneratus, ne nunc quicquam commemorem de aula, quae sibi magnam mei quotannis partem vendicat, et priyatae rei familiaris pro­curationem attigam". .. (anyagi ügyeim)... "Qulbus inprimis si praesentis saeculi cansideremus pravitatem, quo virtutes post opes secundum locum habent, omnium dignitatum conditio retinetur. (238. )... Diocletiani imperatoria gentills nostri (délszláv öntudatl) imitatus exemplum," aki lemondott, hogy magánember lehes­sen. De azért irogat. Verum ne omnino negem tibi vei in parte quod exigls, scito, quod rei cogitaiionem, curamque non intermltto, et quotidie aliquod in mnlmo­sinis meis annoto, quod in dies assequor, ut augendo operi non desim colllgere 51

Next

/
Thumbnails
Contents