Huszár Gál: A keresztyéni gyülekezetben való isteni dicséretek és imádságok. III.
1011 5.5. Az úrvacsoraosztó, prédikációs főistentiszteleti rend A 16. századból több istentiszteleti leírást ismerünk, például Heltai Agendajából — melynek forrása Luther Formula Missaeje 9 3 —, vagy Bornemisza postilláinak II. kötetéből. Az 1574-es graduál-énekeskönyvben először megjelenő Sztárai zsoltárparafrázisból (22=23) pedig arról értesülünk, hogy naponta kétszer tartottak prédikációt: , .Minden napon kétszer engemet megitat ő lelki italával. Lelki folyóvíznek és élő kútfőnek szép tiszta folyásával. Evangéliomnak anyaszentegyházban ő prédikálásával." (II, 39b—40a) Huszár Gál prédikátori tevékenységéről is van adatunk kassai lelkész korából: ő a magyarok prédikátora, vasárnap reggel először ő prédikál. Utána a német prédikátor, majd ismét ő magyarul tart katekizmus-oktatást a kis templomban. Hétfőn, ha ügy kívánja, reggel magyarul taníthat és keresztelhet a nagy templomban A szakirodalom többször kimutatta, hogy Huszár Gál ürvacsoraosztó istentiszteletének forrása Luther Formula Missaeie (Wittenberg, 1523). 9 6 Nézetünk szerint az 1526-os Deutsche Messe (Wittenberg) 9 is hatott Huszár Gálra. A közvetett forrás a katolikus mise, melyet Luther megreformált. Huszár Gálnál a történeti bevezető végén a következő olvasható, magyarul: „Azért az előttünk való rendtartástól, hogy minket valaki teljességgel elszakadtaknak ne mondhasson, amenniben az Istennek szerzése ellen nincsen, követjük." (I, 196a) Hogy mikor osztották az úrvacsorát a 16. században? Huszár Gál graduáljában a karácsonyin kívül még két, töredékes istentisztelet-leírást találunk: a húsvétit és a szentháromságünnepit. Nagypéntekre közöl egy úrvacsora-vételre való versiculust és imádságot, tehát ezeken az ünnepeken is osztottak úrvacsorát. valamint egyéb Űrnapokon, azaz vasárnap is (1.1, 323a). Táblázatunkban Luther Formula Mssaejével hasonlítjuk össze Huszár Gál istentiszteleti rendjét, a Deutsche Messéve 1 való megfeleléseket pedig a jegyzetekben tüntetjük fel. FORMULA MISSAE történeti áttekintés 1. introitus 2. Kyrie eleison 3. Glória in excelsis (el is hagyható) 4. collecta 5. epistola 6. graduale az allelujával (esetleg sequentia is) 7. evangélium 8. Credo (Symbolum Niceanum) 9. prédikáció (lehet az introitus eló'tt is) 10. salutatio 11. praefatio 1574-ES történeti áttekintés 4^ 1. valami psalmustt. . .] mondunk 4 4 2. Kyrie Magne Deus (Felséges Isten) 3. Dicsőség magasságban Istennek 4. collecta-imádság 5. epistola (a karácsonyi príma capituluma) 6. prosa (Hálát adjunk mindnyájan, a Grates 100 nunc omnes sequentia); graduale (gyülekezeti ének: Jer, mi kérjünk Szentlelket)' 7. evangélium-magyarázat 8. prédikáció 9. Credo (a 88. levélről a níceai hitvallás) 10. praefatio (Mind örökkön örökké dicsérjük az Úristent) 11. Sanctus (Szentnek angyalok mennyországban téged Isten)