Terjék József: Emlékek Kőrösi Csoma Sándorról
Levelek
4 KÖRÖSI CSOMA SÁNDOR LEVELE CSÓRJA FERENCHEZ Temesvár, 1819. szeptember 29. Kedves Barátom! Én ugyan meglakám Temesvárt, akaratom ellen. Három-négy hónap amint legelsöbben is gondoltam volt, bőven elég lett volna, ime! a Kanyaró emberelensége azt mivelé, hogy már a' hetet is meghaladtam. Nehezen esik hogy egy ollyan hellyen, ahol ha a' pénzem, amint legelsöbben vártam, kezemben lett volna, egy hónapnál többet tellyességgel nem mulattam volna, ennyi hónapokat elvesztegeték, — el mert, a sok nyughatatlanság és bosszankodás miatt semmihez kedvem nem lévén, s azomban a hely sem lévén eléggé alkalmatos az én tzélomra az itt eltöltött időt illendőleg nem használhattam -. Ha az első hónapnak végével a pénzem megérkezett volna, mindjárt Karlovitz-ra mentem volna, ott, amint annakutánna az ott való környülállásokat megtudtam, mind az hogy oltsobban éltem volna, mind pedig könyveket az olvasásra válogatva kaptam volna, és tisztább beszédet hallottam volna. Itt pedig sokakban fogyatkozás volt!! Tsakugyan, mindezen akadállyak mellett is hála Istennek, a Sláv nyelvben annyi előmenetelt tettem, hogy az úgynevezett Régi Sláv nyelven irtt könyveket, amiilyenek a Templomi könyvek mind azoknál a Sláv népeknél valakik a napkeleti Ekklésiához tartoznak, (amely könyvek véghetetlen nagy számmal vágynák) és amellyen ismét mind Muszkaországban, mind pedig a mi Déli Sláv Tartományainkban, mind a mái napig a nevezetesebb írók, akár mely materiáju dologban, különösen a Historicumokban, irnak — minden Léxicon segittsége nélkül bátran olvashatom és érthetem. Ugy szintén azon könyveket is a mellyek a köznép dialectussán már mint egy 30—40 esztendőtől fogva a Déli Slávoknál u. m. Slavoniában, Croatiában, Dalmatiában, Bosniában, Serviában és az ezekkel szomszédos tartományokban, nagy számmal irattatnak és vagy tsupa Deák, vagy pedig a mult Század elején Muszka országban kezdett elegyes Deák és más forma betűkkel nyomtattatnak - Raits és Dobrowszky igen nevezetes két írók, azt iiják hogy a külömböző Tartománybéli Slávok egymást megértik a beszédben; minthogy mindeniknek fundamentuma a régi Sláv nyelv, egy ollyan, aki azt Grammatíce tanulta, mindenik Dialectust minthogy a külömbség tsak némely vocalisok feltserélése, vagy valamely consonansnak kihagyása, vagy valamely szomszédtól vett új szónak használásában áll, kevés munkával megértheti, különösen a könyveket. Legnagyobb akadály a sokféle figuráju orthographia, az szinte mindenik Tartományban külömböző lévén, 7—8 féle irásneme is tanáltatik. De mindezekről majd szóval többet. A közelebb mult Szombati Postán megkaptam még is valahára a Faragó Barátom munkás közbenjárása által a Kanyarónál még hátra volt pénzemet. Szinte 39