É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)
CODEX CUMANICUS
146 [28,] onglu solulu ' ayrga otus turné 2 oneydim 1. ol kujas ay jul(. ..) 4 [29,] altü ayrga tura tuser al torha jayli 5 tuser. — — [30,] ox otemis otemis jiy kolda 6 kisla. ol bej klülagá 7 d'. [31,] ( )mis. ol it dir. [32,] avzü artina sohupupur. 8 [33,] tuma tudim tucgaga 9 saldi. ol us dir. [34,] kasart kice ka tamis kara 1 0 ulusga jaylime. ol ot dir. [35,] kasart kice sarc. altü a. [36,] uzü uzü" sirgalak " ucuna deyri sirgalak kizgakisga sirgalak krT ina' 4 deyri sirgalak. ol bicék bile bila. 1 5 [37,] bu bardi izi 1 6 job. ol kema' 7 dir. [38,] tappartela kar p. " 9 ol esik dir. « Cf. J^wXsl. 2 cAV 3 Cf. osm. (^Jj^jjl. 4 I.e. jutdoz , fag. jnìduz. s I. e. ^-U'o Jl. 6 IjJyi' £AJ , cf. cag. ÌAJ «préparé, dispose» apud PAVEI de COURT. 7 Cf. cag. , «servire». 8 ^Jjl t'iyMi «morder 9 Nota allitterationem, quae uli jam observavimus, in aenigmatis turcicis saepenumero occurrit. In dialecto kazanica loco tiunia et tunm dici potest. >° In hoc quoque acnigmate, allitterationem notamus. Kasart i. q. arab ÍjmN , cf. osm. sdjmS. 1 1 Uzun uzun, i. e. gjjJjf «longus». 1 2 Cf. cag. ^yLìjJwui «spatium lubricum». >3 kLmKì «brevis». •4 Fortasse kìr'ig'ina , cf. cag. (J^ j ^ a S «extemitas rei». •5 I. d. j^Uaj «pierre à aiguiser» apud Pavet de Court. 1 6 Cag. jjl «vestigium». •7 Osm. lag. K+tS. 18 Fortasse pers. s_>Lj' «patientia». So'9 Fortasse arab. ^ 3^ «angor».