É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)
CODEX CUMANICUS
14' [Pag. //7 codicis cum quodam textil latino incipit, qucm solum calami probandi causa adscript uni esse opinar. Infra hunc textum vix legibilem fragmentum cujusdam poeseos Petrarchae autographuni legi potest. Ecce fragmentum) None al mio parer che impera porte de la sayta dam'e si pieno larcho Come costey p cui vare ho Ognor sospirando o piano o forte mitte Amen \Haec duo vocabulo et textum sequentem alia manus characterc nitido conscripsit\ bilga cetik kyziler menim sösim esittingler eki iolne ayringler iarle miskin kvsiler iacsi bitik bilmesler talaschman sösin esittingler ianirler öltik tamucka tuscherler iecning tusacne cilnirler anda ylap assou ioch. nece cagirsa csitmach ioch ioch jaramas abhominabile fidelis inamli vi jaramsak bogeymac ' obedientia mac etkil dage kaytargil' vouca redde jobap vix trinitas uclik birlikna islagil odora 1 I. e. «Alte cincti homines nudile serinonem mtum, inter duas vias eligete. Miseri et pauperus homines, qui bonas btteras nescitis. audite concionatoris verha ! Falsi in doclrina incident in internum, insidila laqueuntur. illic medcla non est. utut clamarent, exauditio non est. nunquam erit salvatio» In lingva kaz. 'oil baulangan «alte cinctum, strenuum» signitìcat ; li. 1. pro batìk, cet/k scriptum reperitur. Siglum abbr. super ianirler litt. g supplet. ci. ture . /angilmak «falli». Ylap •=. cag. olab. 2 Cf. mongolicum amarak «amicus», manguicum amurangga «amans.. fìagirsak in dialectis cagataicis intestina, hoc loco fonasse mtimum significai. 3 Scriptor «meni srribere vnluit. 4 «Certus sum» vid. pag. 141 codicis. et mong magad '- Forma bogeymac ex bojun kojmak contrada videtur. 6 I. e. «invoca et redde gratias age «. vid. interpretationem latinam «vouca redde» . hergis dage kuttilmak ioch 1 sincladim consideravi amrak 2 delectator vi bavrsak menim jargumde in iuridicó e 5 magat certus sü 4 defectus eksiklic kucengil ^ exercias te katulangi hoatlangil conforta