É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)

CODEX CUMANICUS

11.344 (b)ieipdir czti swollen) (j)alangag nakt ko­bopt kebermis gecleyt (11)11 nas OIJUC eyn burusteyn itiigaldi gineszin jerin obir ey(.)r alton cur balteus suluc eyn agele agai iapparlai men icli vuge das holz juutlermen cosolo juutberdim consolavi ornarmeli liabito 116 jirtikling mac' jirting tuluni cvnczp saltern elbeti 1 iecek bolganda sen boy unga imitmaga' cungarnien mando tungng . . ir madatum seni engsalermen ego colatizo te engsaladim igarlik invidia agai iliptir das holz ist gelogen kingir />crum x sizuk su lutir wassir alganim halalim kossidim ussahii detractor ossali d'cto es vini 1111 ft \.ld eaUem hujus pagi mie possessor quidam codicis papagal­litm dcliucai'it\. 1 l'ag. ìio Codicis cum vocabulo jirtiMiug incipit. Monosillabo inai rectius in,li ) scriptor fortasse ad vocabuluni i'irtnnic «fissura terne» alluder. portasse tìiìiim kiingzeb «minurizans», cf. turcicum or. kiingriimak ••minu­rizare». 3 Cf. turcicum occ. e Un. ite. * «Sen boyunga jutmaga», «gutturi tuo deglutire». 5 Cf. cag. ci «intellectus», «ingenium, eslik »ingeniosus«, «prudens», osm. us, bung, ész «mens», ingenium».

Next

/
Thumbnails
Contents