Ligeti Lajos: A magyar nyelv török kapcsolatai és ami körülöttük van. 2. köt. Szerk. Schütz Ödön. (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 2.)

A magyarság keleti kapcsolatai [Minerva XI/1932/, 49-71.]

55 s ezek nemcsak üzbekhez és fiához, Tanibekhez szóltak, de volt köztük egy, Éliás magyar franciskánus címére is, aki különösen nagy kegyeiben állott Tanibeknek. A mongolok korabeli kapcsolataink utolsó fázisát a krimi tatárok erdélyi betörései képezik. Az ezekről szóló keleti forrásokhoz nálunk még nem nyúltak, de hogy itt még van mit találnunk, azt bőségesen bizonyítja Yeljaminov-Zer­novnak már régebben kiadott krimi-tatár okmány-gyüjíe­ménye. * Keleti kapcsolataink harmadik csoportjának tekintjük az oszmán-törökökkel való érintkezéseink történetét. Időben az előbbieknél ez jóval közelebb állván korunkhoz érthető, hogy a rendelkezésre álló keleti anyag óriási. Feldolgozása korán megkezdődött: a Magyar Tudományos Akadémia ki­adásában 1863-ban megindult a Török-magyar kori Törté­neti Emlékekből egyelőre az Okmánytár, majd 1893-ban sorra került az írók sorozat is. E kettős gyűjteménytől füg­getlenül is számos defter- és okmánytár látott napvilágot, mindazonáltal még távolról sem teli inthetjük befejezett­nek a keleti anyag felkutatásával és számbavevésével járó előmunkálatokat. De talán most sem ez volna a cél, hanem inkább valami megbízható tájékoztatóra, vezérfonalra van szükségünk e keleti anyag olyannyira egyenlőtlen értékű forrástömegében. Az oszmánli érintkezések keleti anyagának feldolgozá­sánál, különösen mikor későbbi korról van szó, megint egy egészen speciális szemponttal kell számolnunk: ezt a sajátos, magyar részről erősen befolyásolt magyarországi oszmán­török világot forrásaival együtt esak az egykorú magyar viszo­nyok, intézmények legteljesebb figyelemmel tartásával ma­gyarázhatjuk helyesen.

Next

/
Thumbnails
Contents