Ligeti Lajos: A magyar nyelv török kapcsolatai és ami körülöttük van. 2. köt. Szerk. Schütz Ödön. (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 2.)
Ligeti Lajos műveinek bibliográfiája, összeállította Horváth Anna
476 1932. 156. Asya Hunları. Attila ve Hunları. Ankara. 1963. pp. 29-56, 268-273. 157. Notes sur le Vocabulaire mongol d'lstanboul = AOH XVI, pp. 103-174. 158. St. Kaluzyíiski, Mongolische Elemente in der jakutischen Sprache. Warszawa. 1961 - AOH' XVI, pp. 325-329. (ism.) 159. Uráli török jövevényszavaink kérdéséhez - MNy LIX, pp. 381-393. 160. Préface. Előszó: Hungarian Publications on Asia and Africa 1950-1962. A Selected Bibliography. Magyar szerzők Ázsiáról és Afrikáról 1950-1962. Compiled by Eve Apor and Hilda Ecsedy. Edited by Louis Bese. Budapest. 1963. pp. 5-8. 161. Preklasszikus emlékek 1. XIII-XIV. század. Mongol Nyelvemléktár I. Budapest. 1963. 176 p. 162. Drevnie mongoljskie elementy v manjSiurskom jazyke: Trudy dvadcatj pjatogo meidunarodnogo kongressa vostokovedov, III. Moszkva. 1963. p. 257. 1964. 163. Gyarmat és Jenő: Tanulmányok a magyar nyelv életrajza köréből -Nyelvtud. Ért. 40. sz. pp. 230-239, 1 térk. 164. Les voyelles longues en moghol - AOH XVII, pp. 1 -48. 165. Les fragments du Subhäsitaratnanidhi mongol en écriture 'phags-pa. Mongol préclassique et moyen mongol = AOH XVII, pp. 239-292. 166. Gerhard Doerfer, Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen, unter besonderer Berücksichtigung älterer neupersischer Geschichtsquellen, vor allem der Mongolen- und Timuridenzeit. Band I: Mongolische Elemente im Neupersischen. Wiesbaden. 1963. 357 p. = AOH XVII, pp. 343-349. (ism.) 167. 'Phags-pa írásos emlékek. Kancelláriai iratok kínai átírásban. Mongol Nyelvemléktár II. Budapest. 1964. 156 p. 168. A Mongolok Titkos Története. Mongol Nyelvemléktár III. Budapest. 1964. 223 p. 169. A magyar nép mongol kori nevei (magyar, baskír, király) -MNy LX, pp. 385-404. 170. Mongoljskie elementy v dialektach chazara v Afganistane: Kratkie sooblíenija Instituta Narodov Azii. (Mongolovedenie i tjurkologija). 93. 1964. pp. 5-22. 1965. 171. Preklasszikus emlékek 2. XIII-XIV. század és a XVII. század eleje. Mongol Nyelvemléktár IV. Budapest. 1965., 191. p. 172. Sa-skya pandita. Bölcs mondások kincsestára. Subhäsitaratnanidhi. Sonom gara fordítása. Mongol Nyelvemléktár VI. Budapest. 1965. 131 p. 173. Kniezsa István --MNy. LXI, pp. 129-131. 174. Bilincsek, bilincs-MNy. LXI, pp. 281 -289. 175. Ajánlás: Kara Gy., A mongol irodalom kistükre. Budapest. 1965. pp. 5-7. 176. A mongolok titkos története. Részi.: Kara Gy., A mongol irodalom kistükre. Budapest. 1965. pp. 16-28. 177. Le lexique mongol de Kirakós de Gandzak =AOH XVIII, pp. 241-295. 178. Le Kanjur mongol imprimé de la Bibliothéque Nationale = Journal Asiatique CCLIII, pp. 329-339. 1966. 179. Un vocabulaire sino-ouigour des Ming. Le Kao-tch'ang houan yi-chou du Bureau des Traducteurs =AOH XIX, pp. 117-199, 257-316. Megjelent még:Dissertationes Södalium Asiae Interioris, Nr. 11. Budapestini MCMLVI. 180. íhos-kyi 'od-zer, Buddha tizenkét cselekedete, áes-rab sert-ge fordítása, Mongol Nyelvemléktár IX. Budapest. 1966. 148 p.