Magyar Országos Tudósító, 1938. január/2
1938-01-24 [173]
TOLVAJBANDA FÖLÖTT ÍTÉLKEZETT A HS STVJDEKI TÖRVÉNYSZÉK, A pestvidéki királyi ügyészség vádiratót adott ki Marsi S^ándor harmincnégyéves Hajdú László tizenkilencéves és Sohlaoker Imre huszonkilenc^ éves pestszentlőrinci állástalan munkások ellen, lopás büntette cimén.AZ ügyészség egyidejűleg vádat emelt Gruber Margit harminceves háztartásbeli leánnyal szemben is, akit orgazdaság bűntettével vá'dolt meg. A vádirat szerint a három férfivádlott az 1937 évi december ho 5. napján együttesen és közösen behatolt Moskovics Ede gyártulajdonos pestszentlőrinci villalakésába és onnan, a Wertheim-szekrény felfeszitése után 3ooo pengőt meghaladó értékű készpénzt tulajdonított el. A vá^dlottak a villalakás kerítésén másztak át és"feltörték a lakásajtó lakatját. Gruber Margit az ügyészi vád szerint - a lopott pénzből 4oo pengőt kapott Marsi Sándortól, jóllehet tudnia kellett, hogy az egész összeg lopásból ered. Az ügyet ma tá-Tgyalta elsőfokon a pestvidéki törvényszék Fajth Gáspár-tanácsa. A vádlottak részben beismerték, részben tagadták bűnösségüket. A törvényszék megállapította, hogy Marsi Sándor lopásért már több Ízben jogerős büntetést szenvedett el. A terhelő bizonyítékok alapján a birósá^g bűnösnek mondta ki a három férfivádlottat á terhükre rótt lopás bűntettében és ezért Marsi Sándort kétévi fegyházra. Hajdú Lászlót tizhónapi börtönre, Schlacker Imrét pedig nyolchónapi börtönbüntetésre Ítélte. Gruber Margitot a törvényszék orgazdaság vétségében mondta ki vétkesnek és ezért kéthónapi fogházbüntetéssel sújtotta. Az ítélet még nem jogerős. /MOT/ Ky, —- EGY ÉVI BÖRTÖN - A VEREKEDÉSBE FULLADT BILLIÁRDPARTI UTÁN, A pestvidéki kir. ügyészség vádiratót bocsátott ki Nemes József negyvennégyéves újpesti cipészmester ellen, szándékos emberölés bűntettének kis sérlete miatt. Nemes a vádirat szerint a mult évi október hó lo. napjára virradó éjjelem Újpesten, a Pataki-féle vendéglőben zsebkésével háromszor mellbe-, illetve hasba szúrta legjobb barátját: Kovács János Iparosmestert, aki csakis a gondos kórházi ápolásnak köszönhette aletbenmaradását. Kovács János az esetből kifolyólag husz napon tul gyógyuló súlyos sérüléseket szenvedett. Ma tárgyalta ezt az ügyet a pestvidéki törvényszék Szilágyi Sándor tanácsa, ahol a vádlott Nemes tagadta bűnösségét^ de a kihallgatott tanuk, valamint a szakértők ellene vallottak. A törvényszék ténykent állapította meg, hogy Nemes és Kovács az emiitett napon az újpesti korcsmában billiardoztak.es Nemes József vádlott állítólag helytelenül vezette az eredményfeljegyzéseket. Emiatt nemcsak partnere: Kovács János, hanem a kibicelő Pataki József vendéglős is többször felhívták, hogy a való hely zetnek*megfelelően vezesse az eredménytáblá t. Ebből végül is szóváltás támadt, majd a vádlott a sértettel dulakodni kezdett, mire a korcsmáros mindkettőjüket kituszkolta a vendéglőhelylsógből az utcára. Kint, a sötét éjszakában, a vádlott útközben utóiérte Kovács János sértettet, akit megállásra bírt, A következő percben Nemes József zsebkésével három hatalmas szurá st ejtett Kovács Jánoson, kettőt a mellén, egyet a hasán s mind a három késszurás súlyos testi serülést okozott, A pestvidéki törvényszék a perbeszédek elhangzása után a vádlott Nemes Józs efet bűnösnek mondta ki erős felindulásban elkövetett szándékos emberölés bűntettének kísérletében és ezért egyévi börtönre ítélte. Az ítélet nem jogerős. /MOT/~Ky, — SZÁMADÓ ERNŐ KÖLTŐ IZGATÁSI ÉS NEMZETRÁGALMAZ ÁS I BÜNPERE, Számadó Selio Ernő író ellen a kirá^lyi ügyészség sajtó utján elkövetett izgatás büntette, valamint nemzetrágalmazas vétsége miatt vádat emelt a mult évben megjelent Májusfa cimü verskötetének néhány verse és az édesany jához irt ajánlósorai miatt. A bünpert ma tárgyalta a büntetőtörvényszék Ková^cs Miklós dr. biró elnökletével. A vádirat és az inkriminált versek ismertetése után Számadó Ernő tagadta vétkességét és többek között igy védekezett : " - Szegény parasztok neveltek engem s amikor a fővárosba kerültem, a legnagyobb nyomorban éltem. Külvárosi éjjeli menedékhelyeken,nyomórta-' nyákon mindazt átéltem, amit megírtam. Mindig nemzethü ember voltam, Tor- ' may Cecilé fedezett fel mint költőt. Politikai p/ártnak tagja soha nem /polyt.köv-/ P.