Magyar Országos Tudósító, 1937. február/1

1937-02-05 [157]

HÍREK —-KALAPÁCS ALÁ KERÜLITEK A KARÁTSONYI PALOTA MŰKINCSEI.-Gróf Karátsonyi Imre eladja hires palotaberendezését is. - A XVIII. és XIX. századból származó egyik legtekintélyesebb magyar gyűjtemény, amelynek legelső da­rabjait a legendáshírű Karátsonyi-vagyon megalapítója, korának egyik leg­nevesebb műgyűjtője, Karátsonyi Lázár szerzett meg, a közeljövőben gaz­dát cserél. Értesülésünk szerint a Karátsonyi-palota jelenlegi birtokosa, Karátsonyi Imre gróf a palota műkincseit és berendezési tárgyait a Posta­takarékpénztár 'Árverési Csarnoka utján önkéntes aukción kalapács alá bobsátja. Az Árverési Csarnok a különös gazdasági és művészeti eseményt jelentő aukciót a közeljövőben tartja meg a gróf Karátsonyi-palotában* /MOT/B —AZ 0R3ZÁ00S KÖZGAZDA TESTÜLET tudományos előadássorozatában feoruár 10-én, szerdán este hét órakor Hammer Géza iparügyi miniszteri tanácsos tart nagy érdeklődéssel várt elóudést a munkabér és a munkaidő szabályo­zásáról, különös tekintettel a magyar viszonyokra. Az előadás a testület VIII., Reviczky-utca 3. számú hasban levő helyiségeiben lesz, vendége­ket szívesen látnak. /MOT/B ELŐADÁS AZ ANGOL EMBER VILÁGSZEM IHLETÉRŐL. A Society of the Hungárián Quarterly meghívására R.H. Bruce L o c k h a r t publicista, aki néhány évvel ezelőtt még az angol diplomácia szolgálatában állott, mint konzul, pénteken délután hat óra* kor az Országház delegációs termében előadást tartott "An Englishman looks at the world /Egy angol ember világszemlélete/ cimmel. Az előadáson nagyszámú és előkelő közönség jelent meg, s ott volt a budapesti diplomá­ciai testület több tagja is, igy Gascoyne angol követségi titkár felesé­gével, Maugras francia követ feleségével, de Lalaing gróf belga követ feleségével, Beauverger francia követségi tanácsos, Ackerson amerikai követségi titkár ómagyar részrőlWalkó Lajos volt külügyminiszter, Nelky Jenő volt követ, Veliös László berni magyar követ, vitéz Marosy Ferenc, a külügyminisztérium sajtóosztályának vezetője, Winchkler István volt mi­niszter, Zichy Rafaelné grófné, Széchenyi Lászlóné grófné leányával, Imrédy Bóláné és még számosan. J[ Royal Tyler felesége, Az előad ót K o r n 1 s Gyula, a képviselőház alelnöke üd­vözölte, mint a Hungarlen Quarterly társaság társelnöke - magyar és an­gol nyelven. Bruce Lockhart bevezető szavaiban köszönetet mon­dott a szívélyes fogadtatásért a szép magyar Jfc.rlamentben, s megemlítet­te, hogy egyetlen Magyarországról szóló angol könyv sem mulasztja el, hogy a magyar nép vendégszeretetéről szóljon. Különös elismerésse 1 em­litette ezután egyik rokonának tapasztalatait, aki a világháború alatt volt Magyarországon. Hangsúlyozta, hogy az a nagylelkű bánásmód, amelyben akkor az angoloknak itt részük volt, a kultúrának és civilizációnak ki­váló tanubi zonys ága. Megjegyezte azután, hogy előadásának cime tulajdonképpen nem fedi mondanivalóit, mert valójában arról fog szólni, hogy miként nézi az átlag-angol a világot, s mi a mai világszemlélete. Az angolok jellemvonásalt ő, mint skót származású, talán legjobban megvilágíthatja, hiszen az angolok «s skótok évszázadok óta élnek egymás közelségében, hosszú időkön át küldöttek ls egymás ellen ós alkalomadtán ellátják Anglia miniszterelnökökkel. /Élénkd erültség./ Angiiéban is megvan a társadalmi rétegeződés és egv kiala­kult uralkodó-osztály, amely a politikát intézi, ámde ez a z uralkodó osz­tály nyitva áll mindenkinek, A Lordok Házába is felemelkedhetlk mindenki, y akit tohetsége ás tudása erre képessé tes? • és'most is mintegy száz f ő­rend van ott, aki kitüntetésképpen kapta coiét* /Folytatása következik,/

Next

/
Thumbnails
Contents