Magyar Országos Tudósító, 1929. november/1

1929-11-05 [025]

MAGYAR ORSZÁGOS TUDÓSÍTÓ 3, törvényszéki kiadás. Budapest,1526• novenber 5­— - ZU ZU FÖLMENTETT MÉRNÖK... /Folytatás 2 .kiadáshoz ./ Hosszas és bonyolult pereskedés,najd bűnvádi eljárás tisztázta a pö'rben álló felek között a csalási bűnügyet, amelynek a pestvidéki törvényszék előtt meg­tartott f őtárgyalásón Fodor és Schwarz vádlottak egyértelműen tagadták bűnös­ségüket és tanúvallomások által is igazoltan azt állították,hogy Csetö Gizel­lamindkét váltó peresített összege erejéig adósa volt Schwarz Ábrahámnak. A bünpör során Csető Gizella azt is vitatta, hogy biankóváltót egyáltalán non irt alá x ebben az<ügyben. A kihallgatott tanuk ezzel szemben bizonyították, hegy Fodor Vüncs és Csető Gizella olyan intim viszonyban voltak egymással, amely valószinüsitette a biankóvaltiknak Csető Gizella részéről történt alá iráslt is. A pestvidéki törvényszék mindkét vádlottat felmentette a csalás bűntettének vádja és következményei alól és ezt az Ítéletet a budapesti ité lötábla Folkmann-tanácsa szintén helybenhagyta. A táblai itélet jogerős ,/MOT/ » Ky. . — EGY KONJUNKTÚRALOVAG CSALÁSI BÜNPÖRE A BÍRÓSÁG ELŐTT. Mayer József, több megbukott vállalat igazgatója állott na huszene-yrendbe­li csalás és sikkasztás bűntettével vádoltan a büntetőtörvényszék Schirilla­tanácsa előtt. A vád szerint Mayer József 1925 év folyamán a Pesti Hírlap­ban hirdetéseket tett közzé, amelyekben virágzó vállalataihcz óvadékos alkal­nazottakat keresett. Más hirdetései szerint nagy összegeket helyez ki óriási kamatra fedezet mellett. A hirdetésekre számos jelentkező akadt, akik igen nagy összogoket adtak át Mayer Józsefnek, aki azonban a felvett pénzek nagy részétel nem tudott elszánolni,mire a fljelentések következtében az ügyész­ség csalás és sikkasztás cinén vádat emelt ellene. - Nem érzem magam bűnösnek - védekezett Mayer a bíróság előtt. 1922-ben, a konjunktúra idején Lloyd Értékesítő Vállalat címen alapítottam meg vállalatomat. Ez az ország legnagyobb kereskedelmi és ingatlanforaalmi közvetítő vállalkozása volt. Előfordult,hegy havonta hetvcn-nyelcvanmillió korona bevételen Is volt. 1925 nyarán a Lloyd Értékcsitő Vállalat keretében alvállalatokat létesítettem, amelyek hamarosan tetemes vesztoségeket okoztak, s 1925-ben már azt is észrevettem, hogy a Lloyd Értékesítő Vállalat kezd rossz vállalat lenni. Ekkor két könyv kiadását finanszíroztam s reméltem, hogy ebből nagy hasznom lesz. Később magánnyomozó és információs vállalatot, majd egy inkasszó-vállalatét létesítettem, később részlethitelkereskodők só­szóró akartam egy információs irodát szervezni,amelynek az lett volna a cél ja,hogy nyilvántartsa azokat,akik hitelre vásárolnak,de non fizetnek* Ez brilliáns vállalatnak Ígérkezett... Schirilla elnök: Ne erről beszéljen, hanem arról, hogy akkor,arai­kor rokonok és jóbarátok sen voltak hajlandók kölcsönt adni, hegy vette rá a sértetteket,hegy nagának nagy összegeket kölcsönözzenek. é Abban az időben annyi embernek volt pénze, né;- pedig igen sok pénze,hogy azt som tudták, mit csináljanak vele. Valósággal szokássá vált, hegy hirdetések alapján bementek egy albérleti szobába s ott minden fedezet nélkül akár ötvenmilliót is lefizettek, csak hogy kamatoztassák a pénzüket. - Mégsem értem,miért adtak magának kölcsön minden fedezet nélkül? - Szimpatizáltak velem. Én különben is rengeteg kamatot fizettem a fölvett összegek után, sőt azok jórészét vissza is fizettem. Rengete • tanút hallgat ki az ügybon a biróság s ítéletre csak napok múlva kerül ser. /MOT/Sz. SZERZŐI JOGBITORLASI PER ÉS'ZÁRLATI KÉRELEM A SZOMBATON PREMIERRE TŰZÖTT "MUZSIKA" CIMÜ FRANCIA DARAB ELLEN. Rortnfold Imre dr., mint Nagel Dénes dr., ir°i nevén Vajda Dénes, jegi képvi­selőjo szerzői jogbitorlás cimén keresetet nyújtott be a Vígszínház ellen és keresetében a november 9-én, szombaton bemutatásra kitűzött Henry Bornstein darab ciménok a darab sugó és rendezői példányainak zárlat alá helyezését is kéri. Bernfeld Imre dr„ keresete szerint ügyfele, Vajda Dénes még évekkel ezelőtt lefordította Frank Wedekind "MusAk" cimü darabját, a darab Muzsika cinen jelent meg a magyar könyvfergalónban és éppen most folynak ab^ ban az irányban, hogy egyik budapesti színház előadja a darabot,amelyet egyéb ként német nyelven Mária Orska és társulata budapesti vendégszereplése alkal­mával már eljátszott. Amikor Vajda értesült arról,hogy a Bernstein-darabot .^ja^Vi színház Muzsika cinen akarja előadatni, - keresete szerint - felkereste a "színház vezetőségét és tiltakozott a szerzői jogot sértő cinhasználat el­len. /Folyt.köv ,/M.

Next

/
Thumbnails
Contents