Köő Artúr (szerk.): Ecsettel a nyugati hadifogságban. Kiss Sándor naplója - A Magyarságkutató Intézet Kiadványai 22. (Budapest, 2020)

Kiss Sándor fogságnaplója

ECSETTEL A NYUGATI HADIFOGSÁGBAN Sztálingyertya fehéren világít meg minket. Kiabálás. Le az útról, a meredek falú országúiról le a bokrok és fák közé. Már suhog a bomba. Utána éles dörej. Becsapódás az er­dőben valahová, a gép elmegy. Újra menet. A kora hajnali órá­ban kiértünk a hegyekből. Egy ismeretlen városkán haladunk át. Magas, karcsú ormú gót temploma van. De minden olyan néma benne. Ez egy kiürített város. Lakói régen elhagyták. Va­lami gyönyörűséges főtér van itt. Az egész lakosságot rég eltele­pítették innen. Magyarok mondják, akik ott voltak elszállásolva az elhagyott udvarokon. A Lajta hídjánál pihenő. Megérkez­tünk a régi Nagy-Magyarország határához.23 Feltűnnek csodás ragyogással a távolban Semmering hegyóriásai. Fehér, hófedte csúcsok integetnek felénk. Hideg van nagyon. Előre küldenek szálláscsinálókat. Egy óra múlva visszatérnek. Újra menet, és be­érünk Trautmannsdorf an der Leit-be. 24 Itt egy hentes udvarán állunk le. Főzés. A kocsijaink rossz állapotban vannak. Kettő­nek tengelytörése van, az acéltengely van eltörve. Csak a fa tart­ja, nem tudni, meddig. A burgenlandi határt nagypénteken, a régi határt húsvét első napján léptük át. Itt jó alkalom nyílt arra, hogy igyon az ember. Sört lehetett kapni. A sör nagyon gyen­ge volt, de három kriglivel25 megittam a nap folyamán. Délután 23 Nem említi a napló szerzője a történelmi határ átlépésének helyét. Az út­vonal alapján szinte biztos, hogy a Királyhida - Bruck an der Leitha közöt ­ti hídon keltek át. Ez volt a legforgalmasabb és legismertebb határátkelő­hely a két ország között Trianon előtt. 24 Trautmannsdorf an der Leitha 25 korsóval 55

Next

/
Thumbnails
Contents