Haim Genizi - Yehuda Friedländer - Frojimovics Kinga (szerk.): Duschinszky Mihály rákospalotai főrabbi válogatott beszédei - Magyar Zsidó Levéltári Füzetek 6. (Budapest, 2005)

Válogatás Duschinszky Mihály rákospalotai főrabbi beszédeiből A millenáris ünnepség alkalmából elmondott beszéd (1896. május 10.)

VÁLOGATOTT BESZÉDEI Häuser, in denen 283 284אל וניש תא םמש תאו םנושל תאו םשובלמ , in welchen in guten wie in schlechten Zeiten, in Freiheit ebenso wie in Unterdrückung sich erhalten hatten die jüdischen Namen, die jüdische Sprache, die jüdische Tracht; die als ינב לארשי (Kinder Israels) nach םירצמ (Ägypten) gekommen waren und als ינב לארשי (Kinder Israels) ausziehen konnten; die Häuser, in welchen Eltern und Kinder in Eintracht mit gleichem Eifer, mit gleicher Begeisterung festgehalten an den väterlichen Überlieferungen - das waren die יתב ינב לארשי (jüdischen Häuser). Ihnen galt das Rettungswerk. Sie überschritt der Todesengel in der ליל םירומיש (Wachnacht). Es gab aber auch andere Häuser, in welchen die Eintracht nicht vorhanden war; in welchen Kinder andere Wege wandeln wollten als die Väter. Die Söhne vernachlässigten die Tradition der Väter, die Töchter sagten sich los von der Zucht der Mütter. Das waren וניתב (unsere Häuser), im Gegensatz zu den יתב ינב לארשי (jüdischen Häusern). Daß auch diese gerettet wurden, das war nur der besonderen Gnade םשה ךרבתי (Gottes) zuzuschreiben. Das sollten sich die Kinder Israels einprägen, so oft sich die Frage an sie herandrängte: המ הדובעה 284םתרמאו תאזה? םכל - saget euch selber: חבז חספ אוה ׳הל רשא חספ לע יתב ינב לארשי םירצמב - das ist ein Dankopfer dafür, daß ׳ה (Gott) überschritten hat die tadellosen jüdischen Häuser, dort in םירצמ (Ägypten) -ופגנב תא םירצמ (als er Ägypten schlug), aber nicht nur diese, auch תאו וניתב - unsere Häuser, die nicht mehr so vollkommen makellos waren; unsere Häuser, in denen die Söhne nicht folgen den 283 Vgl. Midrasch Rabba zu Leviticus, Abschnitt 32, angefangen von: אציו. 284 Aus der Pessach-Haggada. 141

Next

/
Thumbnails
Contents