Ruzsa Károly: Zalavég története (Zalai Kismonográfiák 1., Zalaegerszeg, 1994)

III. fejezet: Véged a török korban - Véged a török-magyar háborúkban

a rajz szerint mintegy keretbe foglalta az erdő. A falu kétfelé választása bi­zonyára a Kissitkei és Nagysitkei családok jobbágyainak két részre osztá­sát jelenti. Mindent összevetve hitelesnek fogadhatjuk el az egész ábrázo­lást, olyannak, ami a helyszínen készült. Az eredeti napló, benne az ábrá­zolásokkal a Bécsi Hadtörténeti Levéltárban található. Létezik viszont egy­egy korabeli másolata a karlsruhei, illetve linzi levéltárban is. A Bécsben őrzött rajzokon a környezetet, a házakat, a templomokat és a domborzatot síkban ábrázolta a főkvártélymester. A Karlsruhei rajzokon ugyanazok a helyszínek élethűbben, térben vannak ábrázolva. A karlsruhei térképek té­vesen 1616-ra vannak datálva, amikor viszont Kanizsa körzetében semmi­féle hadművelet sem folyt. A Végedről készült rajz címe: "Das Läger oder quartier zu Vegedigg, Anno 1616." A Kanizsa felmentésére indított sereg egyébként október 7-én csatában vereséget szenvedett a töröktől, így nem tudta megakadályozni a vár elfoglalását. 193 A hadjárat lezajlása után egy ideig elkerülték a nagyobb hadmozdula­tok Végedet, legalább is nincs adat róla, hogy török vagy magyar seregek vonultak volna erre. Néhány alkalommal azonban itt járhattak a kanizsa várbeli török portyázok. Ezt bizonyítja Batthyány I. Ádámnak, a Kanizsá­val szembeni végvárak főkapitányának a Zala folyó mentén lévő falvakhoz írott levele. 194 Ebben a Batthyány Ádám és Hagymássy János által 1645-ben írt levélben felszólítják az említett települések lakóit, hogy tegye­nek jelentést a török csapatok mozgásáról a szentgróti várban. "Hagyjuk és parancsoljuk ti Szála mellett lévő falubeliek, úgy mint aranyadiak, szala­szegiek, szentpéteriek, batykiak, bériek, bozoliak, pakodiak, istvándiak, szöpötkiek mindnyájan, hogy mindenik falubeli a maga határában az Szá­lán, aholott lovas avagy gyalog által mehet, minden hajnalban megjárja és ha fel vagy alájövő töröknek nyomát látjátok mindjárt Szentgrótra lóháton sietséggel hírt adjatok, hasonlóképpen ti kik az Farkas erdejében laktok, úgy mint keresztúriak, széplakiak, végediek, peresztegiek, szentódorfaiak, bögöteiek, hosszúfaluiak ha föl vagy alá menő törököt vagy nyomát láttok, lovas falubeli polgár által hamarsággal hírt adgyatok Szentgrótra." A pa­rancsot megszegőknek a magyarok is súlyos büntetést helyeznek kilátásba. "Kedvezés nélkül karóba vonyatunk benneteket, az ki közületek vétkesnek találtatik." A biztonsági intézkedésekre azért volt szükség Batthyány Ádám szerint mert, "hogy az török gyakran kijönnek csataképpen az Szála alól az Farkas erdejére, minthogy pedig sehonnan nem viszik az hírt sehova, min­denkor békével járhatnak". Ez a levél rávilágít a törökök által alkalmazott harci taktikára. A portyázok a kanizsai várból kitörve a Principális csator­na és a Foglár patak völgyében északi irányban egészen a Zala folyóig lo­73

Next

/
Thumbnails
Contents