A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 18. (Veszprém, 1986)

Veress D. Csaba: Harcok a balatoni védelmi vonalban (1944. december–1945. március)

tek előre a 857. tüzérezred támogatásával, valamint a 18. harckocsihadtest 110. harckocsidandarának kb. húsz harckocsijával. A második lépcsőben a 108. gárda lövészhadosztály és az 1. gárda megerődített­körzet csapatai nyomultak előre. A nagyerejü szovjet előnyomulás miatt március 24-én hajnali 04 órakor az I. német lovashadtest parancsnoksága (Harteneck lov. tábornok; Csopak- Balatonkövesd) visszavonulási parancsot adott ki csapatainak. A balatoni műutat lezáró 23. német páncéloshadosztály maradványai hét zászlóalj (126., 128. páncélgránátosezredek részei) 12 db nehéz páncéltörő ágyúval, a 128. pán­célos tüzérezred nyolc ütege (kb. 32 löveggel) a Káp­talanfüred-Felsőörs közti magaslatokra vonultak vissza. A visszavonulást a 23. harckocsiezred egyetlen rohamlövege, valamint a 128/2. páncélvadász-század három Jgdpz. IV-es páncélvadásza fedezte. A német páncéloshadosztály főerői a Balatonfüred-Hidegkút közti új főellenállási vonalba hátráltak. A káptalan­füredi magaslatokat az osztrák 44. gránátoshadosztály maradványaiból szervezett „Hoffmann"-harccsoport szállta meg. Egyidejűleg heves harcok alakultak ki a Felsőörs, Veszprémfajsz, Nemesvámos közti biztosí­tási vonalban is, melyet a 9. SS. Hohenstaufen páncé­loshadosztály főerői szálltak meg - a 19. SS- és 20. SS páncélgránátosezredek stb. összesen nyolc zászló­aljával. A 9. SS páncélos tüzérezred egy önjáró- és két gépvontatású tüzérosztállyal, a 9. SS harcko­csiezred kb. 50 db páncélossal rendelkezett, s itt vetették be a 24/1. harckocsiosztály 9 db harc­kocsiját is. Itt - a „Klára"-vonal részét képező védelmi rendszerben, Nemesvámos É-i szélén, a köz­ség északi szélétől 100-200 méterre húzódott (a tapolcai műúttól K-re) a magyar 1/1. ejtőernyős­zászlóalj 1. és 3. lövész-, valamint nehézfegyver szá­zada, megerősítve a 2. és 3. géppuskás-szakaszokkal. A 2. század - mint tartalék a községben helyezke­dett el. A védővonal előtt kb. 1,5 km-re É-ra (Veszp­rém felé) volt előretolt állásban az 1. géppuskás­szakasz. Ennek parancsnoka, Porvay István hadnagy örökítette meg az alábbiakat naplójában: ,, . . . Dél­előtt (március 24-én, szombaton, Sz.) 09 órakor arra lettem figyelmes, hogy féljobbra a hátam mögött (a Városi—Alsóerdő irányából, Sz.) pötyögni kezdenek a puskák, géppisztolyok és közbe-közbe rikoltanak a golyószórók és géppuskák is. Az előttünk lévő néme­tek már hátra is húzódtak (a Wiking hadosztályhoz tartoztak) és nagyjából velem egy magasságban, de inkább kissé hátrább foglaltak tüzelőállást ... A mi részünkről kb. 30 villámgéppuska ontotta szakadat­lanul a lövedékeket, de az oroszok is kitettek magu­kért. Egyik alkalommal Veszprém felől pár Sztálin­orgona is megszólalt, mire egy német sorozatvető válaszolt. Borzalmasan gyönyörű volt! 11 óra körül csendesedett el a csatazaj, annélkül, hogy komolyab­ban tájékozódni tudtam volna a csetepaté kimene­téről. Csak délután értesültem róla, mikor már mi is kénytelenek voltunk visszavonulni, hogy Lassú Ban­diék (1. ejtőernyős lövészszázad, amely a géppuskás­szakasz mögött volt, Sz.), a századhoz beosztott gép­puskás szakaszommal, két aknavetővel és egy 40 mm­es páncéltörő ágyúval derekasan harcoltak . . . Ugyan Bandiéknak is volt veszteségük és az én géppuskás­szakaszomnak egyik irányzója is — Bakos honvéd ­fejlövést kapott és meghalt. Tóth tizedes, az egyik rajparancsnok is akkor tűnt el . . . Alig ült el azonban a küzdelem zaja, mikor gyanús motorzúgást hallot­tam több felől. Pár pillanat múlva már meg is jelentek az orosz harckocsik. Negyven körül lehettek és több­ségükben amerikai Shermann mintájú kocsik voltak. Az előttünk lévő kopár domboldalról és a Veszprém­ből kivezető országútról jöttek előre, sok gyalogságtól kísérve. Mind a mi zászlóalj védőkörletünkre tartottak. Nagyon furcsán éreztem magam! Négy kocsi jött felém, de a 3-4 páncélöklömmel ezeknek nem sokat árthattam volna. Na, de a harcelőörsnek úgysem az a feladata, hogy erős harckocsi támadást zászlóalj erejű gyalogsággal védjen ki vagy verje vissza. Alig volt tőlünk 200 méternyire az első harckocsi, mikor kiadtam a parancsot a visszavonulásra. Alig hogy megkezdtük a visszavonulást, rögtön láttam, hogy későn kezdtük meg. A négy nekünk utalt Sher­mann már egészen a nyakunkon volt. Óriási szeren­csénkre egy német rohamlöveg tévedt arra felé, és az, ha lassan hátrálva is, de azért oda sózott egyet­kettőt a felénk közeledők orra elé. így aztán, ha ne­hezen is, de azért kifulladva sikerült visszahúzódnunk a falu szegélyéig. Még csak egy sebesülés sem történt, csupán pár köpenyt kellett eldobatnom a már egészen kimerült lőszeresekkel. A meglepetés azonban csak ezután jött: Lassú Bandiék már nem voltak bent a védőállásban! Vagy idő előtt tűntek el, vagy pedig már kellett nekik! Máig sem tudom ... így én is kénytelen voltam tovább menni egészen be a faluba, ahová már vígan belőttek a harckocsik. Már a szélső házaknál szembe találkoztam Ugrón századossal, aki az írnokával, a kis Kéri szakaszvezetővel sietett ki a falu szélére . . . Akkor kaptam parancsot a százados úrtól, hogy segítsek Szabó Lajosnak, akit a tartalék századból (a 2. lövészszázad, Sz.) küldött ki Remete főhadnagy úr egy szakasszal a zászlóalj visszavonulá­sának biztosítására. Bár tudtam, hogy mi ott már alig­ha csinálhatunk valamit, természetesen azonnal meg­fordítottam szakaszomat. Útközben kaptam fel a legényemmel egy láda kézigránátot és egy faustot. Már kifelé menet találkoztam a visszahúzódó Sza­bóékkal. így aztán néhány sorozat géppisztolylövés után mi is szedtük a sátorfánkat . . . Egyáltalán nem túlzok, ha azt mondom, hogy itt Nemesvámos szélén a zászlóalj egyharmada elvérzett ... A 16-20 éves gyerekekből álló szakaszomból csak a legényem és egy régi tizedes maradt velem . . ." 51 Március 24-én délelőtt a német „Dél" hadsereg­csoport parancsnoksága elrendelte a „Kommandant des Plattensee" alárendeltségében lévő földi- és hadi­hajós egységek visszavonulását. Míg a személyi állo­mány megkezdte Balatonfüredről a visszavonulást, a volt polgári hajóállományt a Balatonalmádi, Balaton­580

Next

/
Thumbnails
Contents