A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 17. (Veszprém, 1984)

Uzsoki András: I. András király sírja Tihanyban és a sírlap ikonográfiai vonatkozásai

UZSOKI ANDRÁS I. ANDRÁS KIRÁLY SÍRJA TIHANYBAN ÉS A SlRLAP IKONOGRÁFIÁI VONATKOZÁSAI Hazánk legrégibb, eredetiben fennmaradt latin nyelvű okleveléből, a tihanyi apátság alapítóleve­léből tudjuk, hogy 1055-ben I. András király csa­ládi temetkezőhelyet is alapított a Tihanyi-félszi­geten. Elhatározása és rendelkezése megfelel kora uralkodói jogszokásának. András követte a Karo­ling- és Ottó-kori utalkodók joggyakorlatát, első­sorban azonban I. (Szent) István király példáját. Ez a szokásjog mind a keleti, mind a nyugati ke­resztény világban ősi múltban gyökerezik. András abban a szellemben járt el, mely már a bizánci ud­varban hagyományon alapuló rend volt, vagyis a trónra lépett uralkodó első ténykedései közé tar­tozott egy márványnak a kiválasztása, hogy abból szarkofágját elkészíthessék. 1 Ezt a gyakorlatot vették át a nyugati keresztény uralkodók, melyre egyik példa Nagy Károly, a Nyugat első, császárrá koronázott uralkodója, aki nemcsak Aachenben felépített sírkápolnájával lé­pett Bizánc nyomába, hanem azzal is, hogy Itáliá­ból Aachenbe szállíttatta azt a carrarai márvány­ból készült, II. századi, ún. Proserpina-szarkofá­got, melyben az ő csontváza található. 2 Bizáncnak ez a külsőségekben is megnyilvánuló utánzása a frank uralkodó halála után fokozatosan szeré­nyebb formát öltött, és szervesen idomult ahhoz az egyházi felfogáshoz, amely a szerzetesi reformok, elsősorban Cluny és több más reformközpont köz­vetítésével terjedt el és általános gyakorlattá vált. Ez nemcsak abban az uralkodói világnézetben ju­tott kifejezésre, mely szerint a király, a császár Krisztus helyettese (vicarius Christi), hanem ab­ban is, hogy később már Krisztus szolgája (servus Christi) és az alázatosság, a szerénység uralkodói erénynek számított. Az erélyes, szervezőképes uralkodó szolgálatot is tud vállalni és szerény, alázatos is tud maradni. Talán a legszebb példa erre I. (Szent) István királyunk és Gizella király­nénk, valamint II. (Szent) Henrik német-római császár és hitvese, (Szent) Kunigunda. A közép­kori krónikairodalom legnépszerűbb személyisé­gei közé tartoztak. 3 Az uralkodók családi temetkezőhelyeinek a ki­választására és oda történt eltemetésükre néhány jellemző példát sorolunk fel. Az első német király, I. (Madarász) Henrik (919—936) Quedlinburgot tette székhelyévé (Pfalz) és a várhegyen (Burg­berg) építtette ki a királyi udvart és alapított ki­rályi kápolnát (Pfalzkapelle). Henrik 936-ban Memlebenben (ez is Pfalz volt) hunyt el, s holttes­tét a quedlinburgi kápolnában, az akkor még kis­méretű, háromhajós templomban temették el az oltár elé. Sírját egyszerű, díszítetlen, felirat nél­küli sírlap fedte, mely töredékes állapotban nap­jainkig megmaradt. Hitvese, Matild királyné 968­ban halt meg — aki özvegy korában apácakolos­tort alapított a várhegyen —, és férje mellé temet­ték el egy kőkoporsóba. 4 Henrik király fia, I. (Nagy) Ottó 936-ban még csak német király, de 962-ben már német-római császár, akit Magdeburgban, az általa alapított Szent Móric-templomban (a későbbi dóm) egysze­rű kőkoporsóba temettek el. 5 II. Henrik német-római császár 1024-ben hunyt el, őt és később hitvesét, Kunigunda királynét, akaratuknak megfelelően, Bambergben, a császár által alapított dóm kriptájában temették el. 6 A magyar királyok temetkezési helyét így je­gyezték fel a XII— XIII. században: ,,Sanctus Stephanus sepultus Albe", Szent Ist­vánt Fehérvárott temették el; „Andreas in monas­ter, abas, de Tihan", Andrást a tihanyi apátsági monostorban; ,,Bela Sexar.", Bélát Szekszárdon; „Salomon extra muros Alb.", Salamont a falakon kívül Fehérvárott; ,,Geuca Váci", Gézát Vácott, „Ladislaus Varad", Lászlót Váradon; „Caiman Albae", Kálmánt Fehérvárott. 7 E korai felsorolásból is kitetszik, hogy a magyar uralkodóknál is szokásban volt a nyugati császá­roknál lévő gyakorlat. A Chronicon Posoniense így sorolja fel a XI. századi királyok temetkezőhelyet: (István) „ ... in Alba etiam tumulatur" — Fehérvárott van elte­metve; (Aba) sepultus est in suo proprio mo­nasterio in Sarus" — saját monostorában Sáron temették el; (András) ,, . . . sepultus in Tyhon iuxta lacum Valatun (sic) cum suo filio David" — Tihanyban, a Balaton tó mellett Dávid fiával van eltemetve; (Béla) „ . . . sepultus in loco, qui dicitur Zukard" (sic) — eltemették azon a helyen, melyet Szekszárdnak neveznek; (Géza) ,, . . . mortuus Wa­cieque tumulatus est" — meghalt és Vácott temet­ték el; (László) „Cuius sanctissimum corpus Wara­dini devotissime veneratur" — akinek szent testét Váradon nagy becsben tartják. 8 Lényegében ha­sonló adatokat rögzít a XIV. századi krónikakom­pozíció (Chronici Hungarici Compositio saeculi XIV.). Ha csupán az Aba és Béla közötti időszakot ragadjuk ki, ugyanazokat a temetkezési helyeket említi: Aba a sári monostorban, Béla pedig a szek­szárdi monostorban van eltemetve. 9 Kézai Simon Gestájában alig egy évszázaddal korábban is ezzel egyező kép tárul elénk: András a tihanyi monos­torban, Béla a szekszárdi monostorban, Géza Vá­cott, László Váradon van eltemetve. 10 A magyarországi adatok is igazolják, hogy az 145

Next

/
Thumbnails
Contents