A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 16. (Veszprém, 1982)

Uzsoki András: Az első magyar királyné, Gizella sírja

meg a Niedernburg kolostorban. A passaui sír­feltárást követően nyomban reagált a hazai véle­mény az ottani eredményekre. A Religio hasáb­jain írta az első cikket Tomcsanyi Lajos, 195 aki a hagyományos veszprémi elméletet hirdeti to­vábbra is és nem fogadta el a sír hitelességét, nem ismerte el a magyar királyné sírjának. Veszprém mellett érvelve még azt a képtelensé­get is felemlíti, hogy 1217-ben, mikor II. András király magával vitte a királyné diadémját: „nem kételkedhetünk, hogy e koronát Gizella fejéről vették le". Erre a teljesen alaptalan elgondolásra csupán annyit jegyzünk meg, hogy az uralkodó­kat és feleségeiket nem valódi felségjelvényeik­kel, hanem egyszerű, kevésbé értékes másolatok­kal szokták eltemetni. Tomcsanyi cikkére Velics László válaszolt, 196 és ezzel egy újabb, de nagyon szerény vita tá­madt ismét Veszprém—Passau ügyben. Velicset augusztus 7-én kelt levélben felkérte a passaui generális-vikárius, Alteneder dr., hogy kikérje véleményét a passaui Gizella-sír ügyében. Velics a helyszínen tanulmányozta a sírt és ennek alap­ján Gizella királynénk sírjának ismerte el, de a gótikus sírlap, a kenotáfium 1095-ös évszámát ő is hibásnak vélte. Nem fogadja el a veszprémi feltevést, mert annak dokumentumaként említett makranci követ csak emlékkőnek lehet tekinteni. Velics cikkére Tomcsanyi epés, és a szubjekti­vitástól nem mentes írásában azzal vágott vissza, hogy a régi érveket újból felsorakoztatva Passaut elveti és Veszprémet vallja Gizella királyné te­metkezési helyének. 197 A makranci emlékkövet sírkőnek fogadja el, mert „Rheginus Péterről, a tudós bíborosról, feltehető-e, hogy ő, ki püspök­ségének hagyományait ismerhette, oly sírkőszerű emlékkövet állíttatott, mely hiteles „sírkő" gya­nánt nem szerepelhetett". — Bizony hihető, mert már ismertettük, hogy a bíborosnak milyen kevés ideje volt a veszprémi püspökséggel megismer­kednie, s nem valószínű, hogy diplomáciai fel­adata mellett éppen ezzel a kérdéssel foglalko­zott volna behatóan. A makranci kő sem mérete, sem alakja, sem felirata alapján nem lehetett sem sírkő, sem kenotáfium. Az egyértelműen falba rögzíthető emlékkő, epitáfium. 1910-ben Pámer László tárgyalja újra a té­mát. 198 Tárgyilagos vizsgálati módszerrel ismer­teti Passau és Veszprém érveit és ellenérveit, s végül Schmid eredményeit is figyelembe véve Gizella sírjának fogadja el a passaui sírt. Bonfini adatát nem tartja hihetőnek a veszprémi sír iga­zolására. A Passau javára fordult vitát 1912-ben még Stőhr Géza 199 és Förster Gyula cikkei zárják le, miután megjelent Schmid tanulmánya az 1908. évi ásatásról. Forster a Budapesti Hírlapban szá­mol be Schmid kutatási eredményéről, 2 cikkére azonnal reagálva, Csete Antal egykori munká­jával próbálnak elavult ellenérveket állítani. 201 Majd Ambrózy Ferenc támadja meg indulatok­tól nem mentes, korrektnek nem nagyon nevez­hető gyenge cikkében, 202 melyre Forster tárgyila­gosan, alapos érvekkel válaszol. 203 Forster állás­foglalását a következő idézet világosan kifejezi: ,, . . . úgy vélem, hogy engemet nem érhet meg­rovás még Ambrózy Ferencztől sem azért, hogy Veszprém helyett most már én is — bevallom, Schmid fejtegetései szolgáltatták erre nekem az alkalmat — Passau mellé állok és Koller veszp­rémi püspököt is követem, ki erről annyira meg­volt győződve, hogy Gizella hamvait Passauból az országba vissza akarta hozatni. Nem érhet megrovás és vád, ha Veszprém helyett Passaut mondom én is Gizella temetési helyének Ambró­zy Ferencz ellenére..." Ádám Iván, ki a székesegyház restaurálását ismertető munkájában még Veszprémbe helyezte Gizella királyné sírját, 1912-ben a Religioban megjelent cikkében a kérdésben így foglalt ál­lást: ,,A másik érdekes hagyomány, hogy Gizella királyné sírja és síremléke a veszprémi bazili­kában lenne. A székesegyházat sokan rongálták és pusztították. Sokszor földig lerontották; még a sírokat is feltörték és pusztították. A restaurá­lás alkalmával nem akadtunk a királyi sír, vagy síremlék nyomára. Tény azonban az, hogy Gi­zella Veszprémben élte le életének, sőt öreg­ségének nagy részét, ..." Passauról nem nyilat­kozott, de már nem beszél a veszprémi sírról sem. 204 1913-ban Magyarországon is megjelent magyar nyelven Schmid munkája, éppen egyik régi, Passau-ellenes kutatónak, Forsternek a támoga­tásával és szerkesztésében. 205 A tény azt repre­zentálja, hogy hivatalosan azt az álláspontot fo­gadták el nálunk is, mely Gizellának Passauban történt elhunyta és ottani sírja mellett tanúsko­dik. A régészeti feltárás eredményeit tehát el­fogadták a történetírók is. Forster még német nyelven is ismertette a passaui Gizella-sír kuta­tását. 206 Az 1930-as évek irodalmának tárgyalása előtt meg kell emlékeznünk Gizella sírjának tisztele­téről. Jó történeti áttekintését nyújtja Schmid, így munkája nyomán emelünk ki néhány jellem­ző adatot. Schmid úgy véli, hogy 1367-ben, az aacheni magyar kápolna látogatásával kezdődött meg Passauban is Gizella sírjának tömeges tiszte­lete, mert az Aachenbe zarándokló magyarok útjába esett Passau. Figyelemre méltó ezenkívül az a tény is, hogy 1387-ben került a passaui püs­pöki székesegyházba Szent Imre karcsontjának egy része ereklyeként, melyet később Eszter­gomba vittek, de 1429-ben újra visszakerült Pas­sauba, ahol 1776-ban még megvolt. Véleményünk szerint talán nem a véletlen egyezésének kell tekintenünk, hogy Gizella fiának, Imrének az ereklyéje Passauba került. 1753-ban gróf Balassa Pálné Gizella sírját meglátogatva felvetette a hamvak Magyarország­ra történő szállítását. E gondolat folytatása lehe­tett Koller Ignác veszprémi püspök akciója 1771­ben a Gizella hamvainak hazahozatalára, mely a már ismertetett okok miatt elmaradt. Visszatérve a Schmid ásatása során kiemelt csontvázmaradványra, annak sorsáról is meg­emlékezünk. Az 1908. évi feltárás óta különös gonddal őrizték Gizella hamvait a kolostor felső sekrestyéjében. A kormánynak 1917. november 1-én kelt 40.897. I r F. számú rendelete értelmében bizottság jelenlétében a csontvázmaradványokat egy vas­152

Next

/
Thumbnails
Contents